Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > HI-TECH i informatički svijet > Software
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Subtitle workshop problem
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Subtitle workshop problem

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
Saku View Drop Down
Active member
Active member


Pridružen: 29.Rujan/Sep.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 60
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Saku Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Subtitle workshop problem
    Objavljeno: 30.Prosinac/Dec.2006 u 21:59

Uvijek imam u folderu film.avi i do njega film.sub ili srt.

I kad god bi isao nesto mijenjati sa titlom u subtitl workshopu udem u folder kliknem na titl i ide mi slika i sve.
Al sam odjednom nemam vise sliku,znaci ucitam titl al nema mi na ekranu slike.
Sta je sad to.
Na vrh
Vladika View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
>> Virus Guru <<

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005
Lokacija: UZICE/SRBIJA
Status: Offline
Points: 1944
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Vladika Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 30.Prosinac/Dec.2006 u 22:15
Jednom mom drugaru se slicno desilo, samo je preinstalirao SW i sve je bilo OK!
Vladika
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 31.Prosinac/Dec.2006 u 17:05
.

Ažurirao darije - 05.Sijecanj/Jan.2007 u 22:49
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 01.Sijecanj/Jan.2007 u 23:49
Pa ja stvarno ne znam, ali meni radi odlicno!!!!
Takodje nisam siguran da ce ucitati film, ako se faj .avi i fajl sa prevodom ne zovu isto!!!!
Na vrh
Saku View Drop Down
Active member
Active member


Pridružen: 29.Rujan/Sep.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 60
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Saku Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 02.Sijecanj/Jan.2007 u 11:53
Ma ponovo sam deinstalira pa reinstalira codec pack i subtitle workshop i sad mi radi. Ma ko će ga znat.
 
Nego koju veličinu titla stavite za gledati na linijskom playeru. ja akd skinem s neta titl u notepadu mi ima velicinu fonta 10 i tako ga pržim na dvd. Međutim čini mi se da su slova malo premala.
Ako promijenim u notepadu font na 12 hoće li mi bit veća slova kad budem gledao na linijskom, hoće li se šta drugo sjebat.
Jel se može kako dodati crna podloga iza slova da se lakše vidi kad gledaš?
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 05.Sijecanj/Jan.2007 u 22:46
Originalno postovano od strane Saku Saku piše:

Ako promijenim u notepadu font na 12 hoće li mi bit veća slova kad budem gledao na linijskom, hoće li se šta drugo sjebat.

NEĆE, ni jedno ni drugo!

Originalno postovano od strane Saku Saku piše:

Jel se može kako dodati crna podloga iza slova da se lakše vidi kad gledaš?


Misliš, da dodaš crnu podlogu na film, pa narežeš na DVD ili CD, pa gledaš na linijskom player-u ili...?
Ako je odgovor DA, onda ti i ja kažem da može i to uz pomoć VirtualDub-a... Bilo je već reči o tome na forumu...
Na vrh
Saku View Drop Down
Active member
Active member


Pridružen: 29.Rujan/Sep.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 60
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Saku Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Sijecanj/Jan.2007 u 08:25
Npr,imam film na koji je naljepljen japanski titl.
Ja inace ne lijepim titlove na film jer mi linijski player cita titlove normalno kad stavim isto ime titla i filma.
Zanima me jel se moze postavit podloga za slova tako da prekrije nalijepljeni japanski titl. I ne samo zato nego da je lakse citat slova na linijskom playeru.
Ponavljam jeel to moguce bez da lijepim titl na film i ako je  imaju li di uputstva
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Sijecanj/Jan.2007 u 10:42
Moguće je. Programom VirtualDub nalepiš crnu traku, tu gde ti je japanski prevod, a posle normalno učitaš naš... Bilo je reči na forumo oko ovoga... Ajde ako ne nađeš, javi se na PM.
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,228 sekundi.