<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Subtitle workshop problem</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Software : Subtitle workshop problem]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Sun, 07 Jun 2026 23:55:21 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Mon, 08 Jan 2007 10:42:14 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=11981</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Subtitle workshop problem : Mogu&#263;e je. Programom VirtualDub...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=527361&amp;title=subtitle-workshop-problem#527361</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 11981<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Sijecanj/Jan.2007 u 10:42<br /><br />Moguće je. Programom VirtualDub nalepiš crnu traku, tu gde ti jejapanski prevod, a posle normalno učitaš naš... Bilo je reči na forumooko ovoga... Ajde ako ne nađeš, javi se na PM.]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 08 Jan 2007 10:42:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=527361&amp;title=subtitle-workshop-problem#527361</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Subtitle workshop problem : Npr,imam film na koji je naljepljen...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=527354&amp;title=subtitle-workshop-problem#527354</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8496">Saku</a><br /><strong>Tema:</strong> 11981<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Sijecanj/Jan.2007 u 08:25<br /><br />Npr,imam film na koji je naljepljen japanski titl.<DIV>Ja inace ne lijepim titlove na film jer mi linijski player cita titlove normalno kad stavim isto ime titla i filma.</DIV><DIV>Zanima me jel se moze postavit podloga za slova tako da prekrije nalijepljeni japanski titl. I ne samo zato nego da je lakse citat slova na linijskom playeru.</DIV><DIV>Ponavljam jeel to moguce bez da lijepim titl na film i ako je&nbsp; imaju li di uputstva</DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 08 Jan 2007 08:25:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=527354&amp;title=subtitle-workshop-problem#527354</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Subtitle workshop problem :    Saku pi&#353;e:Ako promijenim...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=527131&amp;title=subtitle-workshop-problem#527131</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 11981<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Sijecanj/Jan.2007 u 22:46<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane Saku" alt="Originalno postovano od strane Saku" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>Saku piše:</strong><br /><br />Ako promijenim u notepadu font na 12 hoÄ‡e li mi bit veÄ‡a slova kad budem gledao na linijskom, hoÄ‡e li se Ĺˇta drugo sjebat.</td></tr></table><br><div>NEĆE, ni jedno ni drugo!<br><br></div><div><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane Saku" alt="Originalno postovano od strane Saku" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>Saku piše:</strong><br /><br />Jel se moĹľe kako dodati crna podloga iza slova da se lakĹˇe vidi kad gledaĹˇ?</div></td></tr></table><br><br>Misliš, da dodaš crnu podlogu na film, pa narežeš na DVD ili CD, pa gledaš na linijskom player-u ili...?<br>Ako je odgovor DA, onda ti i ja kažem da može i to uz pomoć VirtualDub-a... Bilo je već reči o tome na forumu...<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 05 Jan 2007 22:46:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=527131&amp;title=subtitle-workshop-problem#527131</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Subtitle workshop problem : Ma ponovo sam deinstalira pa reinstaliracodec...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=526791&amp;title=subtitle-workshop-problem#526791</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8496">Saku</a><br /><strong>Tema:</strong> 11981<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Sijecanj/Jan.2007 u 11:53<br /><br />Ma ponovo sam deinstalira pa reinstalira&nbsp;codec pack&nbsp;i subtitle workshop i sad mi radi. Ma ko će ga znat.<DIV>&nbsp;</DIV><DIV>Nego koju veličinu titla stavite za gledati na linijskom playeru. ja akd skinem s neta titl u notepadu mi ima velicinu fonta 10 i tako ga pržim na dvd. Međutim čini mi se da su slova malo premala.</DIV><DIV>Ako promijenim u notepadu font na 12 hoće li mi bit veća slova kad budem gledao na linijskom, hoće li se šta drugo sjebat.</DIV><DIV>Jel se može kako dodati crna podloga iza slova da se lakše vidi kad gledaš?</DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 02 Jan 2007 11:53:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=526791&amp;title=subtitle-workshop-problem#526791</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Subtitle workshop problem : Pa ja stvarno ne znam, ali meni...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=526766&amp;title=subtitle-workshop-problem#526766</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 11981<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Sijecanj/Jan.2007 u 23:49<br /><br />Pa ja stvarno ne znam, ali meni radi odlicno!!!!<DIV>Takodje nisam siguran da ce ucitati film, ako se faj .avi i fajl sa prevodom ne zovu isto!!!!</DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 01 Jan 2007 23:49:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=526766&amp;title=subtitle-workshop-problem#526766</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Subtitle workshop problem : .A&#382;urirao darije - 05.Sijecanj/Jan.2007...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=526703&amp;title=subtitle-workshop-problem#526703</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 11981<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Prosinac/Dec.2006 u 17:05<br /><br />.<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao darije - 05.Sijecanj/Jan.2007 u 22:49</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 31 Dec 2006 17:05:10 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=526703&amp;title=subtitle-workshop-problem#526703</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Subtitle workshop problem : Jednom mom drugaru se slicno desilo,...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=526669&amp;title=subtitle-workshop-problem#526669</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2688">Vladika</a><br /><strong>Tema:</strong> 11981<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Prosinac/Dec.2006 u 22:15<br /><br />Jednom mom drugaru se slicno desilo, samo je preinstalirao SW i sve je bilo OK!]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 30 Dec 2006 22:15:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=526669&amp;title=subtitle-workshop-problem#526669</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Subtitle workshop problem : Uvijek imam u folderu film.avi...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=526668&amp;title=subtitle-workshop-problem#526668</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8496">Saku</a><br /><strong>Tema:</strong> 11981<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Prosinac/Dec.2006 u 21:59<br /><br /><P><FONT style=": #333333">Uvijek imam u folderu film.avi i do njega film.sub ili srt.</P><DIV></DIV>I kad god bi isao nesto mijenjati sa titlom u subtitl workshopu udem u folder kliknem na titl i ide mi slika i sve. <DIV></DIV>Al sam odjednom nemam vise sliku,znaci ucitam titl al nema mi na ekranu slike.<DIV></DIV>Sta je sad to.</FONT>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 30 Dec 2006 21:59:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=11981&amp;PID=526668&amp;title=subtitle-workshop-problem#526668</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>