| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
|
Odgovori
|
Stranica 123 34> |
| Korisnik | |
silent_passenger
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
George R. R. Martin Pridružen: 28.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Tu i tamo Status: Offline Points: 8845 |
Tema: 104. Titlovački metroObjavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 21:12 |
|
Titlovački metro. Ranojutarnji vlak koji kreće iz Titlovaca
za Titlušu Donju, Titl Vakuf, Titlovo
Užice, Podnapiščevo upravo je doživio nesreću – iskočio je iz tračnica u
trenutku kad je izlazio iz podzemnog tunela i postajao regularan, nadzemni vlak
– baš usred Zekanove šume.
Srećom, nitko nije stradao. Tako bar misli strojovođa Klen
Huhuić dok se pridizao. Srećom, pao je na nešto meko – na svog asistenta Bahu
Ćumura. Baho Ćumur bio je Viši stručni suradnik u upravljanju vlakom – tj.
ubacivao je ugljen. A onda – krik. Klen je odmah prepoznao glas kondukterke
Zrinke Cvik.Kad su on i Baho stigli do vagona iz kojeg su ga čuli, tamo je već
nastala mala gužva. Mala, jer putnika u ovo rano jutro i nije bilo mnogo. Zrinka je stajala iznad leša Cersei Prekardašijan,
najpoznatije titlovačke celebrity osobe, poznate po tome što je poznata. Od nje
su ostali tek komadići lica, kosti i silikoni. Zrinki je pomagao ustati Riči
Rič, vlasnik ZdipiBanke koji se našao u vlaku pukom slučajnošću jer mu je netko
te večeri ukrao njegov Mercedes. Kraj njega je stajao njegov nesretni šofer, Benko
Metalik, koji je samo na tren otišao kupiti burek i jogurt… I eto ga sad, pokraj
svog šefa u vlaku. Dr. Ljuba Imrđensić, koja se vraćala nakon noćne smjene na
hitnoj, još je klečala kraj žrtve. Ana Tulumarić i Boni Žurkić sjedile su i razmjenjivale
bocu tekile. One su bile studentice na Fakultetu influencerskih nauka u
Podnapiščevu i vraćale su se s koncerta Halida Invalid Harija. I nisu bile baš
najtreznije. Rudar Iso Kopajić već je izašao iz vagona u prohladnu noć. Bio je
klaustrofobičan i bilo mu je drago kad je izašao iz vagona. Eden Džeparovski,
privatni „poduzetnik“ po tuđim džepovima, izašao je za njim, baš kao i Buzi i
Subi Ederlezić, svirači po željezničkim kolodvorima. - Ako krenemo ravno kroz šumu, za dva sata smo u Titlovom
Velesu. – komenmtirao je Eden nešto što je očito većini bilo na pameti, jer noć
je bila hladna kasnojesenja. No hladnoća je najmanja briga za preživjele iz nesreće
titlovačkog metroa… Ažurirao silent_passenger - 04.Sijecanj/Jan.2019 u 21:26 |
|
|
...Cheeks are hollow, skin is withering. Crone time comes, this life comes to an end. Life, life, death, life. The words of a crone. Cheeks are hollow, skin is withered...
|
|
![]() |
|
silent_passenger
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
George R. R. Martin Pridružen: 28.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Tu i tamo Status: Offline Points: 8845 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 21:20 |
|
Glasanje do sutra u 22 h. Vidovnjak se može javiti.
|
|
|
...Cheeks are hollow, skin is withering. Crone time comes, this life comes to an end. Life, life, death, life. The words of a crone. Cheeks are hollow, skin is withered...
|
|
![]() |
|
Boni
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Approval team
Brat Boni xD Pridružen: 13.Veljaca/Feb.2015 Lokacija: 3...l...p...m Status: Offline Points: 31050 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 21:20 |
|
|
|
If they stand behind you - give them PROTECTION, if they stand beside you - give them RESPECT, if they stand against you - SHOW NO MERCY!
|
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77201 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 21:22 |
Joj, Halida :divise&raduje: Kud njih dve na koncerat a mene u buržuje, kukala mi majka.
|
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77201 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 21:27 |
|
E, sada...ako sam npr vučkodlačić, i imam drugara istog takvog, kako to onda funkcionira, glede žrtve, dogovora and stuff? Šta ako ja nisam za ljude, vala ni vukove, te se dogovor ne mož' postići...jel bih ja smeJo mimo njega, jel, žrtvu odabrati a lagati dobrog Tihog da je sve po JUS-u ?
Npr tj. Pitam za druga jednog, jok za sebe
|
|
![]() |
|
baho
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
🍴Bahro Burek sa sirom🍴 Pridružen: 29.Svibanj/May.2010 Lokacija: Selendra Status: Offline Points: 19014 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 21:36 |
|
Prvo sam se ismijao na nick kad sam dobio poruku.
![]() ![]() Evo, pregled nickova: Klen Huhuić - mašinovođa Baho Ćumur - ložač (Viši stručni suradnik u upravljanju vlakom) Zrinka Cvik - kondukterka Riči Rič - vlasnik ZdipiBanke Benko Metalik - Ričijev šofer Dr. Ljuba Imrđensić Ana Tulumarić - studendica Fakulteta influencerskih nauka u Podnapiščevu Boni Žurkić - studendica Fakulteta influencerskih nauka u Podnapiščevu Iso Kopajić - rudar Eden Džeparovski - hm... (privatni „poduzetnik“ po tuđim džepovima) Buzi Ederlezić - svirač po željezničkim kolodvorima Subi Ederlezić - svirač po željezničkim kolodvorima Cersei Prekardašijan - titlovačka celebrity osoba - žrtva |
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77201 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 21:47 |
|
Ups, dok si tu Tihi, ako si tu još
Sretna ti nova godina, sve najbolje, tebi i seljanima i vučićima Nisam stigao pre, evo me konačno u Selu
|
|
![]() |
|
MetalikeOperiteKose
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 06.Kolovoz/Aug.2015 Lokacija: Hollywood Status: Offline Points: 2654 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 21:47 |
|
Veče seljani. I laku noć.
|
|
![]() |
|
NaEdenCovekBratMu
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Eden/Zeleni/Šon Bin/Bogomoljka/Mutivoda Pridružen: 02.Srpanj/Jul.2011 Lokacija: Titluša Donja Status: Offline Points: 23296 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 21:48 |
Nećeš valjda spavajući hodati do Titlovog Velesa?
![]() |
|
![]() |
|
silent_passenger
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
George R. R. Martin Pridružen: 28.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Tu i tamo Status: Offline Points: 8845 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 21:49 |
Također sve najbolje u 2019.
|
|
|
...Cheeks are hollow, skin is withering. Crone time comes, this life comes to an end. Life, life, death, life. The words of a crone. Cheeks are hollow, skin is withered...
|
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77201 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 21:55 |
|
Laku noć, Metalac 🙂 (jel ok to za nadimak? Ko da piše sve to o higijeni kose i čuda )
|
|
![]() |
|
Boozywoozy
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
+glavni baja+ R.I.P. 16.12.88.-30.09.19. Pridružen: 16.Prosinac/Dec.2013 Status: Offline Points: 2623 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 21:59 |
|
Zasto imam neki osjecaj da smo ja i Subi kao ona dvojica iz "Ko To Tamo Peva " ,i da su Ana i Boni dvije oronule alkoholicarke :D
|
|
![]()
|
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77201 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 22:03 |
|
Pa, oni beše jedini živi ostadoše na kraju?
|
|
![]() |
|
Boozywoozy
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
+glavni baja+ R.I.P. 16.12.88.-30.09.19. Pridružen: 16.Prosinac/Dec.2013 Status: Offline Points: 2623 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 22:05 |
|
Upravo to :D
|
|
![]()
|
|
![]() |
|
baho
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
🍴Bahro Burek sa sirom🍴 Pridružen: 29.Svibanj/May.2010 Lokacija: Selendra Status: Offline Points: 19014 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 22:10 |
Da, da... pljunuti ste... ![]() A Cersei je njima dvjema nešto u rodu, garant.
![]() |
|
![]() |
|
baho
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
🍴Bahro Burek sa sirom🍴 Pridružen: 29.Svibanj/May.2010 Lokacija: Selendra Status: Offline Points: 19014 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 22:12 |
|
A Iso me podjeća na onu dvojicu partizana rudara iz Konaka kod Hilmije... Kako se ono zovu? Špicoka i još nekako...
|
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77201 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 22:14 |
|
Bome, druga su to vremena bila
Šalim se, nikada se ne zna, i pored sve seoske krvi i proždiranja, neko ostane živ na kraju balade.
|
|
![]() |
|
baho
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
🍴Bahro Burek sa sirom🍴 Pridružen: 29.Svibanj/May.2010 Lokacija: Selendra Status: Offline Points: 19014 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 22:15 |
|
Krhki i Frljoka, ipak... nije Špicoka...
|
|
![]() |
|
zrinka1
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Dektiva Pridružen: 11.Prosinac/Dec.2017 Lokacija: Split, Croatia Status: Offline Points: 10814 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 22:16 |
|
Dobra vecer seljani Bravo Tihi, odlicna prica i ideja kao i svaki put.
![]() |
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77201 |
Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2019 u 22:16 |
|
Ti si, Baho, onda ko onaj ložač iz Variole Vere, eto sve mislim da je i on živ na kraju filma
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
Stranica 123 34> |
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |