| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
tehnička pomoć |
Odgovori
|
Stranica 12> |
| Korisnik | |
Montenegro Diamantes
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 06.Ožujak/Mar.2018 Status: Offline Points: 6 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: tehnička pomoćObjavljeno: 06.Ožujak/Mar.2018 u 17:47 |
|
Možete li pomoć.. prilikom prevoda slova Š..Đ..Č..Ć..Ž..se ne prevode preko titla..nego stoje prazne kockice..i nekoliko slova uz kockicu je "pojedeno"..da se tako izrazim.. imate li kakvu smjernicu da riješim taj problem.. imam najnoviji LCD TESLA..55"...4 K.. please help..!!!
|
|
![]() |
|
neno_zip
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2018 Lokacija: Zg Status: Offline Points: 10 |
Opcije posta
Thanks(2)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 10.Ožujak/Mar.2018 u 14:52 |
|
Mozda font promjeniti, kodiranje...?
|
|
![]() |
|
kvrle
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Moderator
Pridružen: 25.Studeni/Nov.2009 Lokacija: Beograd Status: Offline Points: 1711 |
Opcije posta
Thanks(1)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 10.Ožujak/Mar.2018 u 16:19 |
|
Verovatno treba da u opcijama za titl promeniš kodnu stranu, za naša latinična slova CP 1250, a za ćirilicu CP 1251. Naravno, ako to tvoj TV podržava.
|
|
It's better to burn out, than to fade away!
|
|
![]() |
|
Montenegro Diamantes
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 06.Ožujak/Mar.2018 Status: Offline Points: 6 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 13.Ožujak/Mar.2018 u 19:48 |
|
Hvala na pomoći, pokušao sam da nađem na TV-u , nema opcije..
|
|
![]() |
|
neno_zip
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2018 Lokacija: Zg Status: Offline Points: 10 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 13.Ožujak/Mar.2018 u 20:51 |
ako povlacis sub, srt, txt ili tako nesto probaj tu datoteku sreditit (select all, odeberi font koji ti je ok i spremi) nisam pitao ranije, da li ti se to sa svim titlovim desava ili samo neki titlovi? drugo, sa cime na telki gledas filmove, streming, sa usb sticka... kako? koji software?
|
|
![]() |
|
iromafia111
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007 Lokacija: Učkurbekistan Status: Offline Points: 72027 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 13.Ožujak/Mar.2018 u 21:40 |
|
Negdje sam pisao o tome, ali se ne sjećam gdje. Programom Edit Pad Lite konvertiraj .srt fajl iz originalnog koda u UTF-8. Program će zadržati "naša" slova.
|
|
![]() ![]() ![]()
|
|
![]() |
|
Montenegro Diamantes
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 06.Ožujak/Mar.2018 Status: Offline Points: 6 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 14.Ožujak/Mar.2018 u 14:17 |
|
..Hvala do neba , članu Bulvay ..riješio mi je problem..
Hvala i ostalim čanovima koji su pokušali da mi pomognu..
|
|
![]() |
|
iromafia111
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007 Lokacija: Učkurbekistan Status: Offline Points: 72027 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 14.Ožujak/Mar.2018 u 18:18 |
|
Napiši što je bilo da i drugi znaju.
|
|
![]() ![]() ![]()
|
|
![]() |
|
Bulvay
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Banned user
Pridružen: 24.Sijecanj/Jan.2014 Status: Offline Points: 240 |
Opcije posta
Thanks(1)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 14.Ožujak/Mar.2018 u 22:06 |
|
U pitanju je promjena enkodinga u UTF-8. To je upalilo u ovom slučaju.
Postoji više načina kako to uraditi, a jedan se izdvaja po jednostavnosti i pouzdanosti. Treba preuzeti program Notepad++. Za one koje tako vole, postoji i portabilna (zip package) verzija, u 32 i 64 bitnom izdanju, koja se ne instalira, već se pokreće iz raspakovanog foldera. Titl se "prevuče" u program ili se učita iz programa: File>Open. Onda slijedi promjena enkodinga u par koraka: ![]() Moguće je promijeniti enkoding u oba UTF-16, Big i Little Endian: posljednje 2 stavke na dnu, u padajućem meniju "Encoding". Ovaj program je posebno zgodan za ćirilične titlove, koji su, nažalost, enkodovani u "Windows-1251" enkodingu. Takvi titlovi su u izvornom obliku šifrovani i potrebno je podešavati plejer da bi se prikazali, što je nepraktično. Notepad++ samo po učitavanju takvih tilova iste automatski dešifruje. Potrebno je samo promijeniti enkoding u UTF-8, kao u primjeru odozgo. UTF-8 enkoding je superioran, jer ne zahtijeva dodatne intervencije u plejeru i operativnom sistemu. Evo kako izgleda Windows-1251 (enkoding za ćirilicu) u izvornom obliku, u poređenju sa UTF8: ![]() Ažurirao Bulvay - 16.Travanj/Apr.2018 u 20:02 |
|
![]() |
|
iromafia111
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007 Lokacija: Učkurbekistan Status: Offline Points: 72027 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 14.Ožujak/Mar.2018 u 22:10 |
|
Ne koristim ćirilicu, ali slutio sam da bi prebacivanjem u UTF moglo raditi.
|
|
![]() ![]() ![]()
|
|
![]() |
|
Montenegro Diamantes
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 06.Ožujak/Mar.2018 Status: Offline Points: 6 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 14.Ožujak/Mar.2018 u 22:12 |
|
Eto objasnio je maher kako se to radi..hvala mu još jednom..
|
|
![]() |
|
Montenegro Diamantes
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 06.Ožujak/Mar.2018 Status: Offline Points: 6 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 14.Ožujak/Mar.2018 u 22:19 |
|
..PS: Ovo važi i za latinicu kad ne izlaze slova Š..Đ..Č..Ć..Ž..NA TITLU..nego izlaze prazni prozorčići..
ja isto tako koristim latinicu i riješio mi je čovjek problem koji me izluđivao..tim prije što je uz prazan prozorčić bilo uvijek " pojedeno" par slova , tako da je prevod bio vrlo problematičan
|
|
![]() |
|
Bulvay
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Banned user
Pridružen: 24.Sijecanj/Jan.2014 Status: Offline Points: 240 |
Opcije posta
Thanks(1)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 14.Ožujak/Mar.2018 u 22:47 |
Naravno i za latinicu. Pošto ja uglavnom koristim ćirilicu, takvu sliku sam napravio, ne razmišljajući Unikod podržava i objedinjuje 139 svjetskih pisama. Dakle, metoda je ista. |
|
![]() |
|
Montenegro Diamantes
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 06.Ožujak/Mar.2018 Status: Offline Points: 6 |
Opcije posta
Thanks(2)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 14.Ožujak/Mar.2018 u 22:54 |
|
..Ako me vjeruješ..imam tv lcd tesla 55" 4 k..skoro kupljen..nosio sam ga na sevis zbog ovoga i o jadu ih crnome zabavio..čak su tražili od proizvođača da unaprijede sistem..onda sam nekako našao ovaj forum i zamolio za pomoć..hvala svima koji su mi pokušali pomoći, a tebi posebno jer si imao strpljenja i bukvalno mi crtao , kako da riješim proble,sad moja filmofil-familija uživa u filmovima uz pomoć Titlovi.com..i njenog člana experta Bulvay, koji nam je omogućio maximalni komfor i udobnost prilikom čitanja prevoda..
|
|
![]() |
|
Eduardo ZeZe
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator
Pridružen: 01.Veljaca/Feb.2020 Status: Offline Points: 14 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 15.Prosinac/Dec.2021 u 18:04 |
|
Pozdrav. Nisam siguran jesam li na pravom pdf-u, ali molio bih da mi netko kaže kako da napišem superscript 2 u notepadu?(function(){window['__CF$cv$params']={r:'6be13fd1cd97fc75',m:'ef27e54d1294db730fd95f1d33632f27d0fdaee6-1639587847-0-AVAihkxSOsvhVaPii3RxgdXbiTp45IjgZN4gHmHtuejRH/GZUyhobC39wcMd9xOL/Fbyv4oSxVfW8AcLBeQW6tPlKNPf9XHjgm8MGFPUOwHRp5/zbX7Td7aRKDKZ4U082BjW2jWYkAegNv0rO4ZOAoJ62+om39st2CVClBN1DNMN',s:[0x4fe5430d43,0xf5df697c3f],}})();
|
|
![]() |
|
Numberguy
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
∞ №Guy ∞ Pridružen: 07.Svibanj/May.2010 Status: Offline Points: 4083 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 16.Prosinac/Dec.2021 u 00:22 |
|
Nisam siguran ni ja sta mislis pod pdf-u?
Ali superscript 2 u notepadu mozes uneti sa drzenje taster ALT + 0178 ili jednostavnije iskopiraj od tu i samo paste u notepadu Ali da bi sve to mogao neko da cita mora encoding fajla da bude UTF-8
|
|
![]() |
|
![]() |
|
Eduardo ZeZe
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator
Pridružen: 01.Veljaca/Feb.2020 Status: Offline Points: 14 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 16.Prosinac/Dec.2021 u 11:15 |
Ali ako stavim UTF-8 onda mi neće prihvatiti titl na sajtu. Ali ako stavim na UTF-8 onda mi neće prihvatiti titlove na sajtu.(function(){window['__CF$cv$params']={r:'6be723c25dc2fc65',m:'3651a5f83dff5393e23b79b5b0644765ab87e4ca-1639649613-0-ASz6EW48SKplBjxrYZX4rb6p62R3Qhwv9SgmqWP3A6ll9a341Vhm0vJI31dqkJtmPlFzfeCs35gtkiJxzkJVfGZSnZONINsumAzFiLjqPfLdZCvINV7Fz3BO5faIjKmdND82Och66owV9ESC5mWmy8wGGo1rGpRddOX2vHwW8GBWVQIuKYLaIrt58X06K1JckA==',s:[0x810f9562d7,0x5e470da6af],}})();
|
|
![]() |
|
Mejep
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 10.Svibanj/May.2020 Status: Offline Points: 313 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 16.Prosinac/Dec.2021 u 11:16 |
|
Покренеш Character Map и пронађеш симбол који ти треба. Или изгуглаш симбол и копираш га² .
Ažurirao Mejep - 16.Prosinac/Dec.2021 u 11:27 |
|
![]() |
|
Mejep
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 10.Svibanj/May.2020 Status: Offline Points: 313 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 16.Prosinac/Dec.2021 u 11:23 |
Предлажем да се изабере функција "Convert to UTF-8-BOM". За случај да чисти УТФ-8 закаже. Subtitle Edit је такође ефектан за подешавање енкодинга. ![]() Ažurirao Mejep - 16.Prosinac/Dec.2021 u 11:39 |
|
![]() |
|
Eduardo ZeZe
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator
Pridružen: 01.Veljaca/Feb.2020 Status: Offline Points: 14 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 16.Prosinac/Dec.2021 u 11:31 |
U notepadu ++ neće to napraviti niti kad kopiram niti kad otipkam ALT178 (function(){window['__CF$cv$params']={r:'6be73b615e83fc75',m:'22b414ced8eb910f4dd0a462e7a4dc85a8b09e88-1639650580-0-ARen8DthvmEFTWeFcuUlUqgK12b5lHLkoGcrqs2/FHSGFmDyMhlVuKBwDLAOOjG0FHm2t41d3aWQEl10E4t6Nl194Km2gUYZZNLNPJAPi+s6Zi1CS3dZ0Xw7qvt0clM0B4LVTB4lTGwI38N06KJk5hjbAdzHHD/+VNQ2UYYOZDs98xZ3XQRkSjfxGkTyyrZlLA==',s:[0xb10db97186,0x5e086d27d3],}})();
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
Stranica 12> |
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |