Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > SAJT I FORUM > Predlozi, pitanja, problemi, kritike...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Interesantno
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Interesantno

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
DJ Andrej View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 06.Kolovoz/Aug.2015
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 26
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj DJ Andrej Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Interesantno
    Objavljeno: 13.Kolovoz/Aug.2015 u 09:33
Zbog čega je ovaj zadnji prevod neispravan?
Kod mene radi ok od početka do kraja filma, sinhronizovao sam sa tom verzijom filma Exeter.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG.
 
Jel bio problem to toga što nisam na kraju napisao - prilagodio? Confused
Radio sam u programu Subtitle Edit.



Ažurirao darije - 13.Kolovoz/Aug.2015 u 09:38
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Kolovoz/Aug.2015 u 09:41
Pozdrav kolega, svakako nije zbog prilagođavanja, ali moram da ti priznam da ne razumem o čemu se radi? Ne vidim tvoj prevod u bazi, pa ne mogu ni da vidim gde je problem.Confused

P.S: I molim te nemoj da postavljaš linkove ka torentima.Wink
Na vrh
DJ Andrej View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 06.Kolovoz/Aug.2015
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 26
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj DJ Andrej Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Kolovoz/Aug.2015 u 10:05
Evo napravio sam screenshot da vidis o cemu je rec Smile
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Kolovoz/Aug.2015 u 10:16
Aha, ti si stavio ovaj AKA naziv, no ni to nije problem već, kako je kolega koji je pregledao prevod i napisao: dupli prevod.
Tvoja prilagođena verzija je identična ovoj:
http://rs.titlovi.com/prevodi/exeter-aka-the-backmask-212581/
Sad sam i ja pregledao vremena i to je to. Dopisaću tvoj RL ovom uploadu.Wink
Na vrh
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 72052
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj iromafia111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Kolovoz/Aug.2015 u 10:29
Tvoj i već odobreni titl. Vremenske razlike su zanemarive.




Na vrh
cersei View Drop Down
Junior translator
Junior translator
Avatar
Puppet Master

Pridružen: 27.Svibanj/May.2012
Status: Offline
Points: 14922
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj cersei Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Kolovoz/Aug.2015 u 10:31
a vidI njih, oni se nađu pojašnjavati, oba ću vas prijavit za rad u APPLOLLOL
Na vrh
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 72052
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj iromafia111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Kolovoz/Aug.2015 u 10:35
Mora netko radit i ove smjene dok se vi zajebavate na kavama, rakijama, plažama... LOL
Na vrh
DJ Andrej View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 06.Kolovoz/Aug.2015
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 26
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj DJ Andrej Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Kolovoz/Aug.2015 u 10:45

Malko mi je smetalo što je originalan prevod u filmu prvo bio izbačen pa tek onda izgovorena reč, a to mi se baš nije dopalo pa sam zato obradio, ali nema veze obrisaću prevod sa svog profila Wink

Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Kolovoz/Aug.2015 u 11:09
Probaj ti na tvoj svojoj verziji ovaj prevod koji je objavljen. Nepoklapanje je toliko malo da verujem da mora da odgovara. Wink
Na vrh
prijatelj.v View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 19.Veljaca/Feb.2009
Status: Offline
Points: 151
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj prijatelj.v Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2015 u 16:59
Originalno postovano od strane iromafia111 iromafia111 piše:

Mora netko radit i ove smjene dok se vi zajebavate na kavama, rakijama, plažama... LOL


kolega,sta ti to imas protiv rakije ?


Ažurirao prijatelj.v - 15.Kolovoz/Aug.2015 u 18:34
Na vrh
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 72052
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj iromafia111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2015 u 23:35
Ništa efikasno. LOL
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,141 sekundi.