| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
|
Odgovori
|
| Korisnik | |
SuperJa
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 09.Srpanj/Jul.2015 Status: Offline Points: 6 |
Tema: noviObjavljeno: 09.Srpanj/Jul.2015 u 16:15 |
|
Zdravo ja sam nov ovde i zanima me sta se koristi da se prave titlovi?Jako dobro poznajem engleski pa mislim da bi i ja nesto doprineo ovom forumu :) gledam filmove svaki dan iskljucivo sa titlovima sa ovog foruma ali zelim i ja da se ukljucim u to tako da neka mi neko pomogne ako je moguce.Ako postoji isti topic dajte mi link i lockujte temu
|
|
![]() |
|
cersei
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator
Puppet Master Pridružen: 27.Svibanj/May.2012 Status: Offline Points: 14922 |
Objavljeno: 09.Srpanj/Jul.2015 u 16:21 |
|
malo pogledaj forum , imaš sve što trebaš
![]() ![]() |
|
![]() |
|
novy78
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
22.12.1978 - 06.08.2015 Pridružen: 07.Srpanj/Jul.2009 Lokacija: Novi Sad Status: Offline Points: 7960 |
Objavljeno: 09.Srpanj/Jul.2015 u 16:57 |
|
Preporučujem Subtitle Workshop za pravljenje titlova. Ovde ima uputstvo:
http://forum.titlovi.com/uputstvo-za-pravljenje-prevoda-subtitle-workshop_t38959.html |
|
|
|
|
![]() |
|
bojanadj
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009 Lokacija: Novi Sad Status: Offline Points: 31500 |
Objavljeno: 09.Srpanj/Jul.2015 u 17:13 |
|
Dobro nam došao. Kolega ti je dao link do programa koji koriste mnogi prevodioci. U podforumu Prevodilački kutak ima nekoliko tema koje ti mogu odgovoriti na početna pitanja. Kreni od
Kako da prevedem neki film? i pitaj sve što ti nije jasno. ![]() |
|
|
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...
|
|
![]() |
|
iromafia111
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007 Lokacija: Učkurbekistan Status: Offline Points: 72053 |
Objavljeno: 09.Srpanj/Jul.2015 u 17:41 |
|
Poznavanje engleskog je samo dio posla. Moraš poznavati i svoj jezik. Nakon toga moraš naučiti kako napraviti titl.
![]() |
|
![]() ![]() ![]()
|
|
![]() |
|
SuperJa
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 09.Srpanj/Jul.2015 Status: Offline Points: 6 |
Objavljeno: 09.Srpanj/Jul.2015 u 17:56 |
|
Hvala iromafia111 , bojanadj , novy78 i cersei.
Potrudicu se da iskoristim sve sto ste mi vi sada rekli :) |
|
![]() |
|
SuperJa
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 09.Srpanj/Jul.2015 Status: Offline Points: 6 |
Objavljeno: 09.Srpanj/Jul.2015 u 18:08 |
|
Okej ukapirao sam ovo krenuo sam da radim animirani film Home [ 2015 ] imam englesku osnovu pa sta bude da bude
|
|
![]() |
|
SuperJa
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 09.Srpanj/Jul.2015 Status: Offline Points: 6 |
Objavljeno: 09.Srpanj/Jul.2015 u 18:13 |
|
Nego imam problem nigde nemogu naci Subtitle Workshop, a i kad ga nadjem izbacuje mi neke errore kad ga instaliram.Jel neko zna u cemu je problem?
|
|
![]() |
|
novy78
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
22.12.1978 - 06.08.2015 Pridružen: 07.Srpanj/Jul.2009 Lokacija: Novi Sad Status: Offline Points: 7960 |
Objavljeno: 09.Srpanj/Jul.2015 u 18:18 |
|
Evo link z anajnoviju verziju:
http://sourceforge.net/projects/subworkshop/files/bin/Subtitle%20Workshop%206.0b/SubtitleWorkshop_6.0b_131121_installer.exe/download Što se tiče erora, nemam pojma, nisam imao nikad probleme prilikom instalacije. |
|
|
|
|
![]() |
|
SuperJa
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 09.Srpanj/Jul.2015 Status: Offline Points: 6 |
Objavljeno: 09.Srpanj/Jul.2015 u 18:34 |
|
Okej malo mi je pomogo jedan title maker koji nije na ovom forumu tako sto mi je dao title njegov da obradim
|
|
![]() |
|
iromafia111
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007 Lokacija: Učkurbekistan Status: Offline Points: 72053 |
Objavljeno: 09.Srpanj/Jul.2015 u 18:55 |
|
Pazi se takvih, znaju kasnije biti za
ebani. ![]() |
|
![]() ![]() ![]()
|
|
![]() |
|
Zolala
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 08.Rujan/Sep.2014 Lokacija: Harare Status: Offline Points: 730 |
Objavljeno: 09.Srpanj/Jul.2015 u 18:56 |
|
Јебо га ја, нисам ни ја најписменији, ал' немој правити грешке типа "немогу"
Ја препоручујем Subtitle Edit, згодан програм Гуд лак енд велком
|
|
|
Još nisi instalirao f.lux?
![]() u.to/ewM5Dg |
|
![]() |
|
Kneginja
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Sto me ne ubije... ide u moje memoare. Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005 Status: Offline Points: 16383 |
Objavljeno: 09.Srpanj/Jul.2015 u 18:58 |
Titl koji si obradio i postavio potpisan svojim nickom vec postoji kod nas, a preveo ga je Movie Master koji se je i potpisao u titl. http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=home Brisanje autra prevoda i prisvajanje titla je zabranjeno, molim procitaj nasa pravila Pravila za postavljanje prevoda |
|
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |