Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > HI-TECH i informatički svijet > Software
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - YouTube uveo titlove
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

YouTube uveo titlove

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 72045
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj iromafia111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: YouTube uveo titlove
    Objavljeno: 07.Ožujak/Mar.2010 u 13:37

YouTube uveo titlove za milijune video isječaka


Jedna od tehnologija na kojoj Google već godinama intenzivno radi je strojno prevođenje, što se može vidjeti u usluzi Google Translate koja omogućuje prijevod internetskih stranica ili tekstova sa i na veće svjetske jezike. Sada su tu tehnologiju počeli masovno koristiti za automatski prijevod video isječaka na YouTubeu.

Ta je tehnologija već neko vrijeme dostupna na nekim pomno odabranim video isječcima, a sada ju je YouTube uključio za milijune video isječaka na engleskom jeziku.

Riječ je, zapravo, o dvije različite tehnologije: jedna je prepoznavanje govora i prebacivanje govora u tekst (eng. speech-to-text), a drugo je automatski prijevod tog teksta na neki drugi jezik. Samo prepoznavanje govora radi samo na video isječcima na kojima netko govori na engleskom jeziku, no zahvaljujući automatskom prijevodu, titlove možete čitati na hrvatskom ili nekom drugom jeziku.

Izbornik za odabir jezika i uključivanje odnosno isključivanje titlova nalazi se u donjem desnom dijelu videa. Ako je ikona na kojoj piše 'CC' zasivljena, to znači da za taj konkretni video isječak nije dostupan titl.



t portal
Na vrh
Sentinel View Drop Down
Master translator
Master translator

Walking Time-Bomb

Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 2736
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Sentinel Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Ožujak/Mar.2010 u 13:55
fora tehnologija, samo daleko je to od prave primjene...
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
Na vrh
nebojsa66 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
Ludi Milojko

Pridružen: 08.Rujan/Sep.2009
Lokacija: Avernum
Status: Offline
Points: 19362
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj nebojsa66 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2010 u 00:01
E gamad, hoće nam oduzet posao! hehe

Nisam lud, mater me testirala!
Na vrh
prijatel-MKD View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 16.Srpanj/Jul.2008
Lokacija: MKD
Status: Offline
Points: 4668
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj prijatel-MKD Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2010 u 01:42
Originalno postovano od strane nebojsa66 nebojsa66 piše:

E gamad, hoće nam oduzet posao! hehe

Nece, bar jos sledesih milion godina, sto se tice frankofonskih jezika.
0123456789 Само десет цифри, а толку многу главоболие!
You can't take it to a philosopher for being stupid, if he wasn't he would've be a physicist.
Na vrh
nebojsa66 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
Ludi Milojko

Pridružen: 08.Rujan/Sep.2009
Lokacija: Avernum
Status: Offline
Points: 19362
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj nebojsa66 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2010 u 01:46
ma znam, zezam se ja malo...
Daleko su oni od toga...

Nisam lud, mater me testirala!
Na vrh
luka0037 View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of

Zakeralo

Pridružen: 04.Ožujak/Mar.2008
Lokacija: Krusevac
Status: Offline
Points: 6630
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj luka0037 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2010 u 01:48
bre ljudi jos mozemo da zaradimo ako im budemo radili prevodefaithlessmary

Na vrh
prijatel-MKD View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 16.Srpanj/Jul.2008
Lokacija: MKD
Status: Offline
Points: 4668
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj prijatel-MKD Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2010 u 01:58
Originalno postovano od strane luka0037 luka0037 piše:

bre ljudi jos mozemo da zaradimo ako im budemo radili prevodefaithlessmary


Da, Preko US>GB>Gr>Fr>Es>.......In>Tw> i ako ostane neceg za nas.
Kad su US firme i filmskih studija postali idijance, no pare, no more.

Ažurirao prijatel-MKD - 26.Ožujak/Mar.2010 u 02:01
0123456789 Само десет цифри, а толку многу главоболие!
You can't take it to a philosopher for being stupid, if he wasn't he would've be a physicist.
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,172 sekundi.