| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Distant Voices, Still Lives (1988) |
Odgovori
|
| Korisnik | |
Filaret
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 16.Prosinac/Dec.2009 Status: Offline Points: 502 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Distant Voices, Still Lives (1988)Objavljeno: 15.Veljaca/Feb.2010 u 17:38 |
|
Distant Voices, Still Lives (1988) Udaljeni glasovi, zamrli životi zemlja porekla : Velika Britanija trajanje : 85 minuta, kolor scenario i režija : Terence Davies uloge : Lorraine Ashbourne ... Maisie Chris Darwin ... Red Frances Dell ... Margie Freda Dowie ... Mother Pete Postlethwaite ... Father Angela Walsh ... Eileen Nagrada FIPRESCI u Kanu 1998. Međunarodna nagrada kritike u Torontu 1988. Terence Davies je kod nas relativno nepoznat autor, iako ga The Evening Standard naziva "najvećim živim britanskim režiserom". Distant Voices, Still Lives je njegov prvi, a po meni i najbolji dugometražni film. Film je smešten u Daviesov rodni Liverpool (i on sam ističe njegov autobiografski aspekt), u godine posle II svetkog rata.U prvom delu filma pratimo odrastanje protagonista, brata i dve sestre, u porodici kojom dominira autoritarni i sadistički otac.U drugom delu likovi su već odrasli ljudi, zakopani u svojim "zamrlim životima", koji uporno osluškuju odjeke svog detinjstva i otvorene mržnje prema ocu. Mešavina očaja i licemerja, naročito u drugom delu, svrstavaju ovaj film među najmračnije koje sam ikad gledao. ![]() ![]() Film je prikazan na FEST - u krajem 80 - ih, u SKC -u, bila je neka poslepomoćna projekcija. Sećam se klupa za sedenje i pristojno popunjene sale na početku. Kada se film završio, u sali je ostalo nas sedmoro...Na mene je film delovao tako da te silne izlaske nisam ni čuo ni video. Tada sam bio brucoš i nikad neću zaboraviti reči jedne koleginice da joj posle gledanja ovog filma "Mrtvi" Johna Hustona (The Dead, 1987.), liče na Diznilend. Ovo i nisu neke preporuke, ali film ima mnogo više dobrih strana. ![]() ![]() Opsesivne Daviesove teme, frustracije iz detinjstva i njhov kasniji uticaj na ljude, neobično mešanje ljubavi i mržnje, poslovično dobra fotografija u engleskim filmovima i fantastični Pete Postlethwaite (The Usual Suspects, Dragonheart, The Constant Gardener...) u ulozi brutalnog oca (toliko je dobar da je to na momente zastrašujuće), čine od ovog filma istinsko umetničko delo i vredi ga pogledati i pored mračnjaštva i povremene nelagode koju izaziva. ![]() ![]() Prevođenje je u toku.
Ažurirao Filaret - 15.Veljaca/Feb.2010 u 19:40 |
|
![]() |
|
Filaret
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 16.Prosinac/Dec.2009 Status: Offline Points: 502 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 19.Veljaca/Feb.2010 u 20:13 |
![]() |
|
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 19.Veljaca/Feb.2010 u 20:48 |
|
Sjajno kolega. HVALA za ovo!!!!!
|
|
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |