Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > SAJT I FORUM > Predlozi, pitanja, problemi, kritike...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Za chlink
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Za chlink

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
zdravkoaje View Drop Down
member
member


Pridružen: 29.Lipanj/Jun.2007
Lokacija: Macedonia
Status: Offline
Points: 2
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj zdravkoaje Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Za chlink
    Objavljeno: 03.Travanj/Apr.2009 u 01:58
Prijatele se ok sto pravis makedonski prevodi, ali daj potrudise da gi pravis kako so treba!!!
Makedonskiov jazik sto si go upotrebil za Green Street Hooligans 2 ti e katastrofa!!!!

Na vrh
prijatel-MKD View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 16.Srpanj/Jul.2008
Lokacija: MKD
Status: Offline
Points: 4668
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj prijatel-MKD Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Travanj/Apr.2009 u 03:59
Hahahaaaa Hihihihi AAAAhahaha
ВИКЕНДО СВЕ ТОА ГО СНЕМУВА
ПОНАДМОЌНИ - od nadmokni, POnadmokni
Odlican dijalekt, meni se dopadaju svi tri prevodi.
0123456789 Само десет цифри, а толку многу главоболие!
You can't take it to a philosopher for being stupid, if he wasn't he would've be a physicist.
Na vrh
icemaher View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
RIP 12.9.1982.-15.4.2024.

Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007
Lokacija: Kumanovo MKD
Status: Offline
Points: 14129
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj icemaher Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Travanj/Apr.2009 u 13:51
zdravkoaje
Brate, aj ti probaj prevedi nekoj film, a ne samo vi smeta nesto, covekot se potrudil nekoi filmovi od srpski da gi prevede na makedonski za da IMA sepak i prevod na makedonski. Ako ne ti se dopadja, zemi prepravi go pa i ti postavi go. Samo nesto vi smeta, namesto site da probate da prevedete film site kritikuvate nekoj.
Na vrh
zdravkoaje View Drop Down
member
member


Pridružen: 29.Lipanj/Jun.2007
Lokacija: Macedonia
Status: Offline
Points: 2
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj zdravkoaje Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Travanj/Apr.2009 u 14:06
Abe ako bil dobar prevodot ke sum go pofalel-taka! Ne ti cini razmisluvanjevo deka nekoj se potrudil da napravi prevod od srpski ili hrvatski svakas!? Ako go pravis napraj go kako so lici, a za kritika imam pravo da davam!!! Ako ja prifati kritikata moze ke se popravi! 
Na vrh
prijatel-MKD View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 16.Srpanj/Jul.2008
Lokacija: MKD
Status: Offline
Points: 4668
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj prijatel-MKD Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 04.Travanj/Apr.2009 u 20:01
Ni pristiga uste eden odlicen prevod od chlink, za filmot THE FEAR CHAMBER (2009) 1 CD
http://www.divx-titlovi.com/mk-MK/divx-subtitles/download/the_fear_chamber/77054.aspx
0123456789 Само десет цифри, а толку многу главоболие!
You can't take it to a philosopher for being stupid, if he wasn't he would've be a physicist.
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 04.Travanj/Apr.2009 u 20:25
lock
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,148 sekundi.