| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Uklanjanje logoa sa videa |
Odgovori
|
| Korisnik | |
Paradox_Lik
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Banned user
Pridružen: 31.Sijecanj/Jan.2009 Status: Offline Points: 146 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Uklanjanje logoa sa videaObjavljeno: 09.Svibanj/May.2011 u 18:01 |
|
Posedujem par filmova koji imaju iritantne logoe TV stanica u cosku.Ko'ko sam video,moguce je uz pomoc pojedinih programa (MSU Logo Remover,etc).
E sad,interesuje me jel neko ima iskustva sa praktikovanjem doticnih aplikacija,i ono najbitnije - da li se odrazi na kvalitet samom snimka,i koliko su zapravo efikasne? Ažurirao Paradox_Lik - 09.Svibanj/May.2011 u 18:02 |
|
![]() |
|
Movie Master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Matori laf 21.03.1957. - 02.11. 2017. Pridružen: 24.Svibanj/May.2006 Lokacija: Na korak do... Status: Offline Points: 5671 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 09.Svibanj/May.2011 u 18:34 |
|
Prilično su efikasne (dobije se manje ili više zamazan deo sa logom, a koristi se materijal koji je najbliži logo-u), ali film se mora konvertovati i naravno dolazi do određene degradacije video kvaliteta. S obzirom da su snimci sa TV-a, njihov kvalitet ionako nije prevelik pa se verovatno neće ni primetiti previše gubitka, pod uslovom da se konverzija vrši u dva prolaza.
U paketu dodataka za VirtualDub koji sam postavio na server ima osim MSU-a (koji je meni nepotrebno komplikovan) ima i logoaway koji je krajnje jednostavan za korišćenje i podešava se direktno na video materijalu, i DeLogo za koji je potrebno prvo napraviti screenshot filma u .bitmap, zatim u Paint-u deo sa logom odseći i popuniti crvenom bojom i na kraju uvući u DeLogo. Ja preporučujem logoaway zbog brzine i jednostavnosti, dok je DeLogo izvanredan za capture sa TV-a. Ovde je uputstvo za podešavanje logoaway-a. Naći ćeš ga negde na polovini uputstva. |
|
![]() |
|
Paradox_Lik
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Banned user
Pridružen: 31.Sijecanj/Jan.2009 Status: Offline Points: 146 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 09.Svibanj/May.2011 u 23:46 |
Odlican je i lak za upotrebu.Hvala na preporuci. Samo me zbunjuje jedna stvar:Na samom,kraju,da l' kliknem na "direct stream copy",pa "Save as AVI file" ili?I da li imaju jos neka audio podesavanja i sl.? Ažurirao Paradox_Lik - 10.Svibanj/May.2011 u 03:40 |
|
![]() |
|
Movie Master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Matori laf 21.03.1957. - 02.11. 2017. Pridružen: 24.Svibanj/May.2006 Lokacija: Na korak do... Status: Offline Points: 5671 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 10.Svibanj/May.2011 u 07:48 |
|
Imaš kompletno uputstvo za VDub, ali da ti i ovde objasnim. Na samom kraju, ako klikneš na "direct stream copy" za video znaš šta biva - logoaway nema efekta, dok za audio ako nije VBR
nema potrebe ništa da diraš i može "direct stream copy". Znači radiš po uputstvu za video: 1. Staviš video na "Full processing mode" i ako želiš bolji kvalitet videa u samom kodeku određuješ u koliko prolaza da radi 2. Prema dužini filma i bitrate-u tona odrediš bitrate u samom podešavanju kodeka (i XviD i DivX imaju u svom podešavanju kalkulator za određivanje bitrate-a) 3. Ubaciš u video delu pod "Filters..." logoaway i podesiš šta ti treba 4. Ton ako treba menjaš, ako ne treba staviš "Direct stream..." 5. Klikneš na "Save as Avi..." ako je u pitanju samo jedan prolaz (single pass), a ako radiš u dva prolaza, prvo u kodeku staviš "Twopass - 1st pass" pa onda "Queue batch operation - Save as Avi" i imenuješ ga recimo Film - 1st pass, zatim opet u kodeku staviš "Twopass - 2nd pass" pa opet na "Queue batch operation - Save as Avi" sačuvaš kao Film - 2nd pass. Kad to završiš, ideš na "Job control...", otvoriće ti se prozor za zadate zadatke u kome će se videti oba zadatka, klikneš na start i čekaš da završi oba prolaza. Dobićeš na kraju dva rezultata od kojih prvi fajl "Film-1st pass" možeš obrisati, a fajl "Film - 2nd pass" je tvoj obrađeni video. |
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |