Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Filmovi i serije > Titlovi.com Vam sa ponosom predstavljaju - filmovi
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - The Twilight Saga: Eclipse (2010)
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

The Twilight Saga: Eclipse (2010)

The Twilight Saga: Eclipse

The Twilight Saga: Eclipse (2010)   | BA | HR | MK | RS | SI |

Naslov:

Sumrak saga: Pomrčina

Godina:

2010

Žanr:

drama, ljubavni, fantazija, avantura

Trajanje:

124 min

Režija:

David Slade

Scenarij:

Melissa Rosenberg
, Stephenie Meyer


Glavne uloge:


Peter Facinelli
  >  Dr. Carlisle Cullen
Billy Burke
  >  Charlie Swan
Paul Jarrett
  >  Mr. Biers
Anna Kendrick
  >  Jessica
Iris Quinn
  >  Mrs. Biers
Elizabeth Reaser
  >  Esme Cullen
Kristen Stewart
  >  Bella Swan
Michael Welch
  >  Mike
Sarah Clarke
  >  Renee
Robert Pattinson
  >  Edward Cullen
Christian Serratos
  >  Angela
Jackson Rathbone
  >  Jasper Hale
Xavier Samuel
  >  Riley
Justin Chon
  >  Eric
Ashley Greene
  >  Alice Cullen

 Odgovori Odgovori Stranica  <123
Korisnik
Poruka
bojanadj View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 31500
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bojanadj Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 06.Srpanj/Jul.2010 u 23:59
na imagine TS zvuk nije loš, ali mi je slika očajna- ružni su mi svi LOL

Što se samog filma tiče ne znam šta bih rekla. Svaki novi deo je totalno različit od prethodnog. Gledajući od prvog dela pa nadalje- krenuli su od romantičnog filma pa počeli ubacivati sve više akcije i eksperimentisati sa žanrom. Ovaj treći deo mi je nekako izgubljen u vremenu i prostoru- niti je romantičan niti akcioni film. Zaista ne mogu da ga ocenim trenutno. Moram još jednom da pogledam (i usput nađem greške u prevoduLOL)
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...

Na vrh
Jokica View Drop Down
member
member


Pridružen: 06.Srpanj/Jul.2010
Status: Offline
Points: 1
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Jokica Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Srpanj/Jul.2010 u 01:30

Hehheeheh 

Ne  znam zasto vecina ljudi smatra da glumci,pevaci ,sporiti,... treba da budu  pod stalnim okom javnosti i da vole slavu ?????????????
Vecina glumaca sa ex  jugoslovenskih prostora retko daje  intervjue ,a jos  redje  gostuje u emisijama ,a opet svi za njih znaju ,kao sto su npr Vesna  Trivalic ili   Bogdan Dikic,
Na vrh
bagzi94 View Drop Down
Translator
Translator


Pridružen: 24.Veljaca/Feb.2010
Lokacija: Aleksandrovac
Status: Offline
Points: 3808
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bagzi94 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Srpanj/Jul.2010 u 08:40
Ma na TS je zvuk odlican...a predlazem vam da gledate sa bojaninim prevodom
Ako nadjete 10 greskica koljem se odmah iz ovih stopa Wink
Niko nije zadovoljan svojim bogatstvom, ni nezadovoljan svojom pameću.
Na vrh
bojanadj View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 31500
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bojanadj Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Srpanj/Jul.2010 u 13:49
Originalno postovano od strane bagzi94 bagzi94 piše:

Ma na TS je zvuk odlican...a predlazem vam da gledate sa bojaninim prevodom
Ako nadjete 10 greskica koljem se odmah iz ovih stopa Wink


LOL Ne nudi glavu tako lako.LOL
Sinoć sam počela da gledam i ispravljam slovne greške (već sam našla 5LOL) i eventualno ispravim ono što sam pogrešno čula. Ostalo mi je još malo pa ću večeras ubaciti ispravljen titlWink


Ažurirao bojanadj - 07.Srpanj/Jul.2010 u 13:58
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...

Na vrh
Sentinel View Drop Down
Master translator
Master translator

Walking Time-Bomb

Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 2736
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Sentinel Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Srpanj/Jul.2010 u 14:42

e ovaj Twilight bih i volio pogledat :)

Na vrh
HeadBurn3r. View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 15.Listopad/Oct.2008
Status: Offline
Points: 420
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj HeadBurn3r. Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Srpanj/Jul.2010 u 17:04
Imate onaj film Vampire Suck, parodija Twilighta.
Na vrh
batak1 View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 24.Ožujak/Mar.2010
Status: Offline
Points: 87
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj batak1 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Srpanj/Jul.2010 u 09:02
ja sam tek sad odgledala prva dva dela treci je na cekanju ali prema onome sto sam videla u filmu i tu dubinu ljubavi izmedju njih dvoje povuklo me je da procitam knjigu tako da sam skinula sva cetri dela knjige i jedva cekam da pocenem jer reci su reci i mnogo bolje iskazuju nego slika(kod mene ne vazi ono slika je 1000 reci).
Ne placi za onim sto nemas, vec ostavi druge da placu sto nemaju tebe. Za svet si samo neko, za nekoga si ceo svet.
Na vrh
bojanadj View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 31500
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bojanadj Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Srpanj/Jul.2010 u 09:29
Draga, ja sam se knjigama oduševila. Ne samo zato što je sve mnogo opširnije i detaljnije i što sam ljubitelj knjiga, uopšteno, već i zato što filmovi ne mogu da preslikaju i predstave karakter likova kao knjige. U prvom filmu stavili su akcent na njihovu ljubav, u drugoj na torugao... Mene su knjige sve vreme držale ne samo zbog ljubavi, posle i torugla, koliko zbog porodice Kalenovih- prelepo predstavljeni odnosi, različitosti i ljubav koju jedni prema drugima gaje. Pored toga, npr, Edvard je na filmu predtavljen kao ozbiljan, dok u knjigama on se jako često šali i smeje, zabavlja ga sve što ima veze sa njom; Emet- u filmu nije bilo dovoljno "prostora" za njega, a u knjigama sam prosto obožavala delove u kojima se pojavljuje i uvek sam se smejala njegovim rečenicama i postupcima...
Uostalom, videćeš i sama. Wink


Ažurirao bojanadj - 09.Srpanj/Jul.2010 u 09:38
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...

Na vrh
batak1 View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 24.Ožujak/Mar.2010
Status: Offline
Points: 87
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj batak1 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Srpanj/Jul.2010 u 23:09
hvala. jedva cekam da pocnem sa citanjem. naravno da ne moze da se film preslika. da mi je da vidim tog rezisera koji ce u 2 sata filma da opise svaku radnju i karaktere iz knjige. ja sam pobornik knjiga ali ne propustam ni filmove radjene po knjigama.jedina knjiga za koju mislim da je preslikana je narnija.
Ne placi za onim sto nemas, vec ostavi druge da placu sto nemaju tebe. Za svet si samo neko, za nekoga si ceo svet.
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  <123
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,203 sekundi.