| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
The Righteous Thief (2009) |
Odgovori
|
| Korisnik | |
Tetragramatonski kle
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator
Pridružen: 28.Veljaca/Feb.2021 Status: Offline Points: 78 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: The Righteous Thief (2009)Objavljeno: 27.Travanj/Apr.2021 u 23:39 |
|
Ne znam kako je film žanrovski etiketiran kao *kriminalistički, akcija, avantura*. Ovo je mahom komedija i to baš dobra. Ima i elemenata akcije, to stoji.
Dajte mu šansu, nećete se pokajati.
|
|
![]() |
|
titlovi.com
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Approval team
Pridružen: 27.Studeni/Nov.2009 Lokacija: internet Status: Offline Points: 239 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 28.Travanj/Apr.2021 u 00:47 |
|
Prijevod je uradio Kardiovask. Terorist 👍
|
|
![]() |
|
JoxerTM
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011 Status: Offline Points: 5429 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 29.Travanj/Apr.2021 u 03:01 |
|
Kasnim par dana, morao sam odgoditi, jedva stigao i danas jer je izašao novi Genshin Impact patch ... Ajd ovako, Hong Gil Dong iz
korejske narodne književnosti inspiriran je stvarim likom drugog imena
iz 16. stoljeća, a koji je organizirao grupu čiji je cilj bio krasti od
bogatih i ukradeno dijeliti siromašnima. Ne, nisu prepisali Robin Hooda. Pojavljuje se po raznim filmovima i serijama, ali ovdje pratimo obitelj koja od njega potječe i koja se bavi istim tim "poslom". Naravno da u takvom poslu glavni lik upada u svakave situacije, ponekad opasne, ponekad apsurdne, ali najčešće komične. Film
se najviše posvetio baš tim komičnim scenama, dok je sve drugo... A ne
mogu reći zapostavio, ali nije sve tako dobro kao komedija u filmu. Pa ćete vas na primjer u nekoliko akcijskih scena žica s koje visi glumac ili kaskader iako nevidljiva baš ubosti u oko. Drugi
primjer, iako je lik po noći lopov, a po danu profesor, nakon početka
filma nismo se nagledali njegovih lekcija iz glazbenog. Ima još nekih sitnica koje nisu naj, nema puno smisla nabrajati, tako je valjda htio autor. Da je film jednaku pažnju posvetio svim elementima, vjerojatno bi svugdje bio spominjan kao klasik. Ovako ćete ga zapamtiti kao jako zabavnu komediju u kojoj ćete se od srca nasmijati više puta. Ali pored današnjih mejnstrim nazovikomedija koje uopće nisu smiješne to treba cijeniti. Nemojte propustiti. I jedan mali info za filmoljupce i istraživače egzotike, najdraži sjevernokorejski film i južnokorejcima i sjevernokorejcima je: Hong Kil-Dong (1986). Ažurirao JoxerTM - 29.Travanj/Apr.2021 u 03:13 |
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |