Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Filmovi i serije > Titlovi.com Vam sa ponosom predstavljaju - filmovi
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Bremer Freiheit aka Bremen Freedom (1972)
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Bremer Freiheit aka Bremen Freedom (1972)

Bremer Freiheit: Frau Geesche Gottfried - Ein bürgerliches Trauerspiel

Bremer Freiheit: Frau Geesche Gottfried - Ein bürgerliches Trauerspiel (1972)   | BA | HR | MK | RS | SI |

Godina:

1972

Žanr:

drama

Trajanje:

87 min

Režija:

Rainer Werner Fassbinder

Scenarij:

Rainer Werner Fassbinder
, Dietrich Lohmann


Glavne uloge:


Rudolf Waldemar Brem
  >  Bohm
Margit Carstensen
  >  Geesche Gottfried
Wolfgang Kieling
  >  Timm
Ulli Lommel
  >  Miltenberger
Lilo Pempeit
  >  Mother
Kurt Raab
  >  Zimmermann
Fritz Schediwy
  >  Johann
Wolfgang Schenck
  >  Gottfried
Hanna Schygulla
  >  Luisa Mauer
Walter Sedlmayr
  >  Pastor Markus

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
mita53 View Drop Down
Translator Legend
Translator Legend


Pridružen: 29.Rujan/Sep.2008
Status: Offline
Points: 145
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj mita53 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Bremer Freiheit aka Bremen Freedom (1972)
    Objavljeno: 09.Sijecanj/Jan.2012 u 23:39

Bremer Freiheit – 1972 – Rajner Verner Fasbinder

 

Bremenska sloboda ili Ženski testament

 

TV postavka Fasbinderovog  pozorišnog komada iz 1971. godine.  

 

Biti nezavisan i samosvojan, za ženu u građanskom društvu,  znači  biti sam. Misliti svojom glavom i govoriti to što misli otvoreno zabranjeno je ženi. Na spisku zabrana još je baviti se bilo kojim poslom profesionalno, ženi su namenjeni kuća, deca i muž, pa onda sloboda seksualnog izražavanja – pravo na izbor partnera, na mesto, vreme i način na koji će se seksualna želja zadovoljiti…

Na putu do samooslobađanja ženi stoje majka, otac, muž, deca, druge žene, crkva, novac …

 

Zašto se ovaj pozorišni komad nije nikad izvodio kod nas? Zašto nikad nije objavljen ni u jednoj od do sada štampanih zbirki Fasbinderovih drama? Šta je to toliko subverzivno u ovom tekstu, da se zaobilazi, ako se smatra da je ovo jedan od njegovih najznačajnijih dramskih komada?



Ažurirao icemaher - 12.Sijecanj/Jan.2012 u 12:51
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,234 sekundi.