Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > HI-TECH i informatički svijet > Software
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Moja preporuka - program za divx sa titlovima!
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Moja preporuka - program za divx sa titlovima!

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
Lindemann View Drop Down
member
member


Pridružen: 18.Ožujak/Mar.2009
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 4
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Lindemann Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Moja preporuka - program za divx sa titlovima!
    Objavljeno: 20.Ožujak/Mar.2009 u 09:50
Nasao sam jedan odlican program, koji ubaci titl u film, ali ga ne "zalijepi" za film, nego ga samo ubaci kao opciju subtitle. I obavi posao za 5 minuta, i onda dobijete .divx fajl. Kad sam ga snimio na DVD, i pogledao na kucnom DVD-playeru, samo sam trebao na daljinskom ukljuciti opciju "Subtitle ON", i titl je bio prikazan. Radi na svim kucnim DVD/Divx playerima, i nema potrebe da se vise sa VirtualDub-om "lijepe" titlovi na film, i da taj proces traje 3 sata.
Ovako je gotovo za 5-10 minuta!
Dakle, nije mi ni bilo potrebno "lijepiti" titl na .avi fajl.
I sto je jos vaznije, sa ovim programom mi i slika, i zvuk i titl idu ok.
U isto vrijeme!

A, evo ako vam zatreba taj program...
Malen je, jednostavan, i jako brz i dobar!
Zove se AVIAddXSubs.
Evo link: http://www.calcitapp.com/AVIAddXSubs.php

Pozdrav...
Na vrh
bubba ho-tep View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
brkovi gore, brkovi dole

Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005
Status: Offline
Points: 12364
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bubba ho-tep Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 20.Ožujak/Mar.2009 u 10:03
Čekaj, o čem ti to?Confused

pa ne treba ti nikakav program za dodavanje titlova.

Titlove skineš, poštelaš u SW i staviš u isti folder pod istim nazivom kao i film i to je to. Svaki plejer će ga automatski učitat, ili će se trebat odabrat opcija subtitle...Wink
Na vrh
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 72053
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj iromafia111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 20.Ožujak/Mar.2009 u 11:15
Ovaj dio je bitan:

XSUB are not actually burned in the picture the way other programs do (like virtualdub). XSUB subtitles are inserted in the avi as an additional stream (other than video and audio) and work in similar way as the subtitles offered from normal DVDs.

Dakle, titl se smatra dodatkom filmu i kao takav se aktivira u linijskom playeru slično kao titlovi u DVD-u. Tko voli, nek izvoli.
Na vrh
bubba ho-tep View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
brkovi gore, brkovi dole

Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005
Status: Offline
Points: 12364
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bubba ho-tep Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 21.Ožujak/Mar.2009 u 12:17
Gubljenje vremena, ako se mene...
Na vrh
prijatel-MKD View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 16.Srpanj/Jul.2008
Lokacija: MKD
Status: Offline
Points: 4668
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj prijatel-MKD Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Ožujak/Mar.2009 u 13:02
Kakvo ljepenje titlova na video pri DivX, za da promenis ime titl-fajla je potrebno tri sekunde i imas prevod. Neki standardni DVD pleeri ne prepoznaju titl-fajlove, ali odaberes STOP i otvoriti meni gde selektiras prevod i kliknes ENTER na daljinskom, Pleer ti pise poruka (subtitle ON) pa tada se vratis i selektiras video, kliknes opet ENTER na video fajl. i imas prevod za formatu.srt kojeg podrzavaju svi ama bas svi DVD pleeri.
A tacno je to da na nekim pleerima dok traje reprodukcija za DivX video, buton subtitle na daljinskom ne funkcionise i ne da pristap za promjenu prevoda, i pri tom slucaju se primeni aktivacija preko meni.

Ažurirao prijatel-MKD - 29.Ožujak/Mar.2009 u 13:06
0123456789 Само десет цифри, а толку многу главоболие!
You can't take it to a philosopher for being stupid, if he wasn't he would've be a physicist.
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,359 sekundi.