Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
T2 Trainspotting (2017) |
Odgovori |
Korisnik | |
Vvesko
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member Pridružen: 16.Studeni/Nov.2013 Lokacija: Teslić Status: Offline Points: 552 |
Opcije posta
Thanks(0)
Objavljeno: 24.Kolovoz/Aug.2016 u 13:04 |
Režija: Danny Boyle Scenarij: John Hodge, Irvine Welsh Žanr: Drama Jezik: Engleski Država: Velika Britanija Trajanje: 120 minuta Uloge: Ewan McGregor, Ewen Bremner, Jonny Lee Miller, Robert Carlyle … Dugoočekivani nastavak filma Trainspotting (1996) trebalo bi da se pojavi u bioskopima početkom 2017. godine. Ekranizacija romana Irvina Velša, svojevremeno je izazvala dosta kontroverze, kao i sama knjiga i skoro kao Kjubrikov film A Clockwork Orange, dvadesetak godina ranije. U prvi plan radnje, stavljena je zavisnost od heroina, a prikazani su svi aspekti takvog života. Glavni protagonista filma je Mark Renton, mladić sa nedostatkom ambicija, koji živi Edinburgu. On je, kao i većina njegovih prijatelja, heroinski zavisnik, koji jedina uzbuđenja doživljava u situacijama kada nabavlja drogu ili novac za nju. Njegova dva najbolja prijatelja su takođe narkomani: Sikboj, momak opsednut Džejmsom Bondom, i Spad, bezazleni štreber. Ovoj grupi prijatelja droga predstavlja dodatni životni problem i nedostatak. Nakon sukoba sa zakonom, Mark ostavlja heroin i seli se u London, ali mu se uskoro priključuje ostatak ekipe, što ga polako ali sigurno vraća na put droge i kriminala. Film je, u vreme kada se pojavio, bio unikatan, zbog toga što je, pored pažnje koju je posvetio negatvinim aspektima zavisnosti, kao što su kriminal ili bolesti, dosta detaljno prikazao i osećaje prijatnosti koje heroin stvara korisniku. Kroz realistični prikaz narkomanske scene, film u kojem se govori na čistom škotskom jeziku, objašnjava i dosta pojmova u vezi sa škotskom istorijom. izvor:onlinebioskop Ažurirao Vvesko - 24.Kolovoz/Aug.2016 u 13:05 |
|
|
|
PALASUS
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member Pridružen: 25.Kolovoz/Aug.2012 Status: Offline Points: 3 |
Opcije posta
Thanks(0)
|
Prvi dio T2 je bio mnogo,mnogo bolji, ovo je samo slamo odigran i snimljen završetak priče...
|
|
Stressman
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2014 Status: Offline Points: 11 |
Opcije posta
Thanks(0)
|
Nije loše,samo,kao i obično ne konzumirati hranu tokom gledanja filmova Denija Bojla :-)
|
|
PPR007
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member Pridružen: 19.Kolovoz/Aug.2014 Lokacija: Beograd Status: Offline Points: 2 |
Opcije posta
Thanks(0)
|
Film je OK ali je prvi deo mnogo ludji i bavio se drugacijom tematikom a i muzika je bila bolja u prvom delu
|
|
cipiflesh
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator Pridružen: 13.Ožujak/Mar.2009 Status: Offline Points: 44 |
Opcije posta
Thanks(0)
|
t2 ne treba ni porediti sa prvim delom, jednostavno ovo je neka druga kategorija. ali za razliku od mnogih mene t2 nije razocarao, bas iz razloga sto sam unapred znao da je nemoguce da bude jak kao prvi moja ocekivanja nisu isla visoko. Lagao bih kada bih rekao da nisam bio zainteresovan za nastavak zivotnih prica poznatih likova iz prvog dela, te mi je zato i t2 na kraju skroz ok, cak je i pomalo tuzan... slazem se sto se tice muzike ali kao sto sam rekao ova dva filma uopste ne bi trebala da se porede. 7/10
Ažurirao cipiflesh - 09.Lipanj/Jun.2017 u 22:55 |
|
fpalaversic
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member Pridružen: 01.Travanj/Apr.2008 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 1 |
Opcije posta
Thanks(0)
|
Film nije loš
|
|
cfox-sd
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member Pridružen: 25.Ožujak/Mar.2008 Lokacija: SD Status: Offline Points: 3 |
Opcije posta
Thanks(0)
|
Svideo mi se odgledaću i prvi deo. Prevod dobar.
|
|
lepivlade
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2015 Lokacija: Srbija Status: Offline Points: 1 |
Opcije posta
Thanks(0)
|
Mislim da je Deni ovim filmom pobedio samog sebe..u pozitivnom svetlu
Jednostavno ispričao je istu priču ali sada sa istom ali zrelijim likovima, sa drugim rezonom, fazonom i bez euforije..Danny Man |
|
Rakan
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member Pridružen: 22.Veljaca/Feb.2009 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 67 |
Opcije posta
Thanks(1)
|
Nepotreban film. Kvarenje legende. Zašto mora po svaku cenu da se zna šta bi bilo sa likovima koji su obeležili jednu filmsku epohu u Velikoj Britaniji.
Nije film pornić pa da se gleda da bi videli da li će doći na kraju do svadbe. Nekad je tajna i misterija nedorečenog upravo onaj deo magije velikog ekrana.
Zamislite samo (ne daj Bože) nastavke Maratonaca i Ko to tamo peva. Mirko teroriše grad i preuzima ulogu Bilija Pitona. Ili u autobusu su svi preživeli i pomažu čiči da nađe svog sina u kasarni. brrrr
Ne ide. Kao što ne ide ni T2, i ako je sasvim solidan film. Uostalom Ian je glumac koji ne mora reč da izgovori a urezaće se u srce. (Preporučujem film sa Ianom i Evom Grin - Savršeno čulo).
|
|
beogradski
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member Pridružen: 03.Prosinac/Dec.2011 Status: Offline Points: 34 |
Opcije posta
Thanks(0)
|
Film koji NIJE za svaku GENERACIJU. Jer ovi ''mladji'' se i ne secaju ORIGINALA. S obzirom kako znaju da pokvare film nastavcima, OVDE to NIJE primer. Jeste da MOZDA Deni Bojl nije trebao da dira Trainspoting, ali opet SA DRUGE STRANE, nije dq je pokvario nesto.
|
|
dzindzin16
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member Pridružen: 07.Studeni/Nov.2009 Status: Offline Points: 632 |
Opcije posta
Thanks(0)
|
Ovo nije ni prislo prvom delu.
|
|
Odgovori | |
Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |