Web: Titlovi.com
Kategorija: Filmovi i serije
Ime foruma: Titlovi.com Vam sa ponosom predstavljaju - filmovi
Opis foruma: Ovdje možete naći informacije o filmovima
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=48013 Datum ispisa: 04.Lipanj/Jun.2026 u 14:35 Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com
Tema: Lost in Translation (2003)Objavio: Rea
Tema: Lost in Translation (2003)
Datum objave: 06.Kolovoz/Aug.2012 u 18:14
Režija: Sofia Coppola Uloge: Scarlett Johansson, Bill Murray, Anna Faris, Giovanni Ribisi, Fumihiro Hayashi Scenario: Sofia Coppola Producent/i: Sofia Coppola, Ross Katz
Bob Harris (Bill Murray) i Charlotte (Scarlett Johansson) dvoje su
usamljenih Amerikananca u Tokiju. Bob je filmska zvijezda čija slava
polako blijedi, a u Japanu snima spot za whiskey, dok je Charlotte mlada
žena koja je u Tokio stigla sa suprugom fotografom. Slučajno se susreću
u hotelskom baru, a njihovo druženje uskoro prerasta u iznenađujuće
prijateljstvo.
Na prvi pogled, mlada Charlotte i sredovječni Bob nemaju gotovo ništa
zajedničko, osim što govore istim jezikom. Okruženi Japancima,
izgubljeni u vlastitom i tuđem svijetu, uspostavit će posebnu vezu koja
vjerojatno neće potrajati, ali će u njihovim sjećanjima živjeti
zauvijek…
Sofia Coppola, kći velikana američkog filma Francisa Forda Coppole,
zbog svog je obiteljskog podrijetla redovito nailazila na
nerazumijevanje kad god se u ranoj mladosti pokušala baviti filmom,
poglavito glumom. Kritika ju je sasjekla zbog uloge u trećem dijelu
očeve sage "Kum" (1990), pa se mlada filmašica tek krajem desetljeća
odvažila samostalno režirati. Kritika je vrlo dobro prihvatila njezin
dugometražni prvijenac "The Virgin Suicides" (1999), da bi nakon četiri
godine Sofia Coppola doživjela doslovno planetarni uspjeh filmom
"Izgubljeni u prijevodu" koju je kao kompletna autorica - redateljica,
scenaristica i koproducentica (uz Rossa Katza) - snimila za samo 27 dana
u Tokiju i Kyotu.
Iako je film u američka kina stigao bez većih očekivanja, usmena ga
je predaja učinila art-hitom, a nominacije za strukovne nagrade na
prijelazu iz 2003. u 2004. pravim konkurentom naslovima blockbustera
poput "Gospodar prstenova: Povratak kralja" i trilera "Mistična rijeka".
Uspjeh doista nije iznenađenje. Pričom, stilom i ozračjem vrlo
originalni, što ga je istaknulo u moru manje-više sličnih filmova,
"Izgubljeni u prijevodu" osvojili su i ljubitelje istančanog filmskog
izraza i širu publiku željnu nehinjenih emocija i likova od "krvi i
mesa". Bez dramatičnog zapleta i isto takvog raspleta, rad Sofije
Coppole najbolje je opisati kao "film tijeka emocija". Naime, sve se
događa u prostoru emotivnog zgušnjavanja odnosa dvoje središnjih likova,
pri čemu se radi o jednoj od najboljih filmskih priča na temu platonske
ljubavi i prijateljstva.
Posve drukčija sredina, u ovom slučaju hiperurbanizirani, ali i dalje
kulturološki specifični Tokio, katalizirat će vezu sredovječnog
Amerikanca i njegove upola mlađe sunarodnjakinje na način na koji se to
nikad ne bi dogodilo u, recimo, New Yorku ili Los Angelesu. Stoga je uz
likove Boba i Charlotte treći glavni i ravnopravni lik Tokio kojemu je
ovo zasigurno jedno od najromantičnijih izdanja na filmu uopće. Osim
izvrsne priče s pažljivo osmišljenim likovima film osvaja i minucioznim
redateljskim postupcima punim brige za detalje i razvijanje atmosfere
međuljudskog razumijevanja i potrebe jednog čovjeka za drugim.
U glavnim su ulogama idealno izabrani Bill Murray (Istjerivači
duhova, Beskrajni dan) za kojega je Sofia Coppola izjavila d je mislila
baš na njega pišući scenarij, te Scarlett Johansson (Svijet duhova,
Djevojka s bisernom naušnicom) koja sa samo devetnaest godina glumi tako
zrelo i koncentrirano da je zaslužila svaku pohvalu izrečenu za svoj
nastup.
Zato ne čudi pregršt priznanja i nagrada koje je film dobio: Oscar za
scenarij, uz još tri nominacije, uključujući i nominaciju za najbolji
film, zatim tri Zlatna globusa (najbolji mjuzikl/komedija, te najbolja
ženska i muška uloga u mjuziklu/komediji), César za najbolji strani
film, te tri BAFTA-e. Ni komercijalni uspjeh nije izostao, pa se
uloženih 4 milijuna dolara višestruko vratilo kroz zaradu u svjetskim
kinima od čak 120 milijuna dolara čime je film Sofije Coppole postao
jedan od najisplativijih kinoprojekata u 2003. Napokon, treba istaknuti i
atmosferičnu glazbu nekoliko skladatelja, dojmljivu fotografiju Lancea
Acorda, Murrayjevu sposobnost improviziranja dijaloga, te činjenicu da
se redateljičin otac prihvatio dužnosti izvršnog producenta, a da je ona
sama, kao jedna od rijetkih filmskih autorica u povijesti, bila
nominirana za Oscara u kategoriji najbolje režije.
Odgovori: Objavio: srkis
Datum objave: 07.Kolovoz/Aug.2012 u 02:34
Ovo je meni poprilično njesra. Baš su mi Lost, i to bez Translation... Ali od Kopoline Sofijice bilo je preoptimistično išta suvislo očekivati. Čak ni sjajni Marej ovde nije mogao da izvadi stvar.
------------- Моја господо, бољи и виши пођоше бољијема и вишијема, а ја једва вас допадох!
Objavio: A2D2
Datum objave: 07.Kolovoz/Aug.2012 u 08:55
srkis piše:
Ovo je meni poprilično njesra. Baš su mi Lost, i to bez Translation... Ali od Kopoline Sofijice bilo je preoptimistično išta suvislo očekivati. Čak ni sjajni Marej ovde nije mogao da izvadi stvar.
Slažem se u potpunosti. Film bez glave i repa, ubitačno dosadnog ritma. Stvarno ne mogu dokučiti zašto toliko nagrada
Dobro, da ne bi bili previše kritični prema Sofiji, ipak mi je The Virgin Suicides prilično dobar, a podcjenjeni Somewhere (da odličnom malom Elle Fanning) bolji primjerak o otuđenosti i usamljenosti čovjeka, nego što je to hvaljeni Lost in Translation.
------------- Nitko nije toliko bogat da može bez osmjeha i nitko toliko jadan da ga ne bi zaslužio.
Objavio: srkis
Datum objave: 07.Kolovoz/Aug.2012 u 16:24
A2D2 piše:
Film bez glave i repa, ubitačno dosadnog ritma. Stvarno ne mogu dokučiti zašto toliko nagrada
A da nisu "Babo i stričevi..."?
------------- Моја господо, бољи и виши пођоше бољијема и вишијема, а ја једва вас допадох!
Objavio: bubba ho-tep
Datum objave: 07.Kolovoz/Aug.2012 u 16:42
meni odličan, valjda zbog Scarlett
Objavio: igor_MD
Datum objave: 07.Kolovoz/Aug.2012 u 16:52
Ja sam se uspio i poševiti za vrijeme ovog filma u kinu. Svi su spavali. Sjećam se toga! Dobar... film
Objavio: A2D2
Datum objave: 07.Kolovoz/Aug.2012 u 21:06
srkis piše:
A2D2 piše:
Film bez glave i repa, ubitačno dosadnog ritma. Stvarno ne mogu dokučiti zašto toliko nagrada
A da nisu "Babo i stričevi..."?
Vjerojatno.
------------- Nitko nije toliko bogat da može bez osmjeha i nitko toliko jadan da ga ne bi zaslužio.
Objavio: Dakson
Datum objave: 26.Travanj/Apr.2026 u 06:31
Posle dvadeset i tri duuuuge godine, konačno se naterah da pogledam ovaj film. Ne znam zašto sam oklevao. Nije me privlačio jer sam osećao da je spor, a ni kontekst me nije privlačio, ali sam kontao - Murray, Johansson, Ribisi, Sofia Coppola? Pa to ne može biti loše. I nije loše. Nema neke dinamike, to je istina. Više kao studija života u japanskoj metropoli početkom 21. veka iz vizure stranca. Film je lagan, onako, zen. Gledaš i razmišljaš. U samoj završnici sam se setio i osetio zašto je Murray glumčina. Te dileme koje je imao u glavi kad se spremao na put kući su prosto iskakale sa ekrana. Ovo je film koji neću gledati opet, ali dobar je i drago mi je što sam ga pogledao.