| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Nattevagten AKA Nightwatch (1994) |
Odgovori
|
| Korisnik | |
bojan969
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Pridružen: 18.Svibanj/May.2009 Status: Offline Points: 6220 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Nattevagten AKA Nightwatch (1994)Objavljeno: 16.Rujan/Sep.2014 u 21:13 |
|
Nightwatch (1994) "Nattevagten" (originalni naslov) ![]() Žanr: Horor, Triler Trajanje: 107 min Država: Danska Jezik: Danski, Švedski Režija i scenario: Ole Bornedal Uloge: Nikolaj Coster-Waldau ... Martin Sofie Gråbøl ... Kalinka Kim Bodnia ... Jens Lotte Andersen ... Lotte Relativno jeftini horor-triler danskog režisera Olea Bornedala koji je 1994. godine postao veliki hit ne samo u svojoj domovini, nego i u ostatku Europe. Martin je mladi, pametni Danac koji, ne bi li sa strane malo zaradio, prihvati posao noćnoga čuvara u mrtvačnici kopenhaškog forenzičkog instituta. Istodobno, u gradu zavlada strah i panika, jer se pojavi slučaj serijskog ubojice koji siluje i ubija prostitutke. Martinu posao postane i više nego neugodan, jer mora, među ostalim, biti u izravnom dodiru s dopremanjem i čuvanjem njihovih izmasakriranih trupala. Jedne večeri, nadgledajući prostorije, on zapazi da se u mrtvačnici događa nešto neobično... više: mojtv Prevod uradio yolix83 |
|
![]() |
|
![]() |
|
marcobobby
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 17.Kolovoz/Aug.2010 Lokacija: Srbija Status: Offline Points: 133 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Studeni/Nov.2024 u 17:56 |
|
Obrazac po kome valja snimati trilere. Bravo za Ole Bornedala, iskusnog danskog filmskog stvaraoca. Napetost se stvara postepeno, kako se radnja razvija. Martinu je dodeljena glavna rola, a radi se o neobičnom mladiću, koji zbog prirode posla postaje paranoičan. Nikolaj Coster-Waldau je odradio baš dobar posao, s obzirom na njegovu mladost fino se snašao u oslikavanju kompleksnog lika. Logično da smo kasnije dobili i američki remake, koji je takođe solidan, no ipak po kvalitetu zaostaje za originalom.
|
|
![]() |
|
beogradski
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 03.Prosinac/Dec.2011 Lokacija: Beograd Status: Offline Points: 171 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 14.Prosinac/Dec.2024 u 11:42 |
|
Napokon da sam odgledao neki baš dobar film. Skandinavci, u ovom slučaju moji omiljeni Danci me ponovo nisu inzvereili. Inače, Hollywood je uradio rimejk ovog filma ali da se vratim na original. Ovaj film ima i svoj nastavak, koji imam u planu da gledam i isto tako bih pogcalio glučaku ekipu, tačnije tandem, Kim Bodnia i Nikolaj Coster'Waldau, a takođr bih i napomenuo, ovaj film spada u malo starije i da manju rolu ima i Ulrich Thomsen. Ne znam šta se dogodilo pa se ovakvi trileri ili drame skoro više pa i ne snimaju. Ovakvi, uzbudljivi i napeti trileri. Sve pohvale. Inače, zanimljivost, da isti režiser ovog filma Ole Bornedal je režirao ne samo drugi deo nego i rimejk ovog filma.
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |