| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
|
Odgovori
|
| Korisnik | |
titlovi.com
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Approval team
Pridružen: 27.Studeni/Nov.2009 Lokacija: internet Status: Offline Points: 239 |
Tema: Malo uputstvo uz skinuti prevod - sloObjavljeno: 27.Studeni/Nov.2009 u 17:19 |
|
KRATKO NAVODILO ZA UPORABO PODNAPISOV :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Zaradi vsepogostejših težav pri uporabi/aktivaciji podnapisov smo se odločili da napišemo kratka navodila, ki vam bodo pomagala da lažje gledate svoje najljubše filme in serije. I.SINHRONIZIRANI PODNAPISI 1.Podnapis, ki ga zvlečete MORA biti za isto verzijo (release) kot film, ki ga imate (DVDRip XviD-DiAMOND, BRRip.XviD-playXD, BRRiP.XviD.AbSurdiTy itn.), ker drugače ne bo časovno sinhroniziran. PRIMER: V primeru ko imate verzijo filma Battleship (2012) BDRip XviD AC3-DiSTRUBED, podnapis ki želite, mora imeti isti naslov verzije Battleship (2012) BDRip XviD AC3-DiSTRUBED. 2. Podnapisi, ki se nahajajo na naši spletni strani so v RAR in ZIP datotekah, ko ih odprete, kopirajte/odzipajte podnapis v isto mapo kjer imate film. 3. POMEMBNO: Pri večini predvajalnikov je nujno da datoteka podnapisa ima identičen naslov kot film, se pravi, vsaka črka ali znak morajo biti isti. Primeri: film.avi ali Battleship.avi film.srt Battleship.srt 4. Podnapis lahko tudi preprosto "povlečete" z miško v predvajalnik z katerim gledate film. :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: II. NESINHRONIZIRANI PODNAPISI V primeru ko ne obstaja podnapis za vašo verzijo filma, ga boste morali sami prilagoditi. Za to boste potrebovali program za sinhronizacijo in malo potrpežljivosti, da se naučite delati z njim. Na forumu obstajajo odlična navodila z katerimi boste lažje obvladali ta program. http://forum.titlovi.com/vaznija-uputstva-i-tutorijali-sadrzaj_t32507.html Na našem forumu boste našli tudi raznovrstne teme v zvezi filmov, serij, podnapisov, prevajanja, kot tudi teme za rešitev problemov z katerimi se srečujete. :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Priporočeni predvajalniki: - GOM Player: Odprite predvajalnik, klik z desno miško, izberete Subtitles. Označiti morate opcijo "Show subtitles". Spet klik z desno miško na film, potem na Open in Subtitles. (najdite iskan podnapis na vašem računalniku) - PotPlayer: Odprite predvajalnik, klik z desno miško, izberete Subtitles. Označiti morate opcijo "Show subtitles" Kliknite z desno miško na film, potem na Open in Subtitles. (najdite iskan podnapis na vašem računalniku) - VLC media player: Odprite predvajalnik, klik z desno miško, potem Video in Subtitles track... Klik na Open file...(najdite iskan podnapis na vašem računalniku) - KMPlayer: Odprite predvajalnik, klik z desno miško izberete Subtitles. Označiti morate opcijo "Show/hide subtitles". Spet klik z desno miško na film, potem na Subtitles, ter klik na Load Subtitles... (najdite iskan podnapis na vašem računalniku) - BS Player: Odprite predvajalnik, klik z desno miško ter izberete Load Subtitles... (najdite iskan podnapis na vašem računalniku) - Media Player Classic: Odprite predvajalnik, klik z desno miško, izberete opcijo File ter klik na Load Subtitle. (najdite iskan podnapis na vašem računalniku) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: LEPI POZDRAVI OD EKIPE SPLETNE STRANI www.titlovi.com |
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |