| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
In the Earth (2021) |
Odgovori
|
| Korisnik | |
titlovi.com
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Approval team
Pridružen: 27.Studeni/Nov.2009 Lokacija: internet Status: Offline Points: 239 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: In the Earth (2021)Objavljeno: 30.Svibanj/May.2021 u 01:05 |
|
Prijevod je najavio adm1r ⚡
|
|
![]() |
|
Filaret
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 16.Prosinac/Dec.2009 Status: Offline Points: 502 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 04.Lipanj/Jun.2021 u 22:16 |
|
In the Earth (Indie Earth?) je snimljen tokom pandemije i mogao bi da se shvati kao snoviđenje šta bi bilo kad bi nas neko nevidljivo čudovište satrlo, a naslušali smo se tih lamentovanja, ili kao meditacija o odnosu Čoveka i Prirode uopšte. Mislim da nije horor, prizori teških povreda samo ističu našu ranjivost.
Ajde da ovo dalje zacrnim, da ne ispadne da spojlerišem. Dakle, u okruženju nepoznate Šume, za Almu i Martina postoje dva puta. Jedan je Religija (Zak, fanatizam, njegov šator kao simbol Hrama), drugi je Nauka (dr Vendl, merenje, čuđenje, njen šator simbol Laboratorije), pri čemu Nauka još nije emancipovana, nosi vernika u sebi i dokaze nalazi u, pazi molim te, Malju za veštice. Međutim, oba puta vode do iste provalije, tamo žrvovani, ovamo zamorčići, tu nema suštinske razlike. Bar za, pretpostavljam, pagansku pamet Bena Vitlija. Groteskna je težnja Čoveka da vlada Šumom, a nit može bez obuće, nit ume da se izbori sa maglom od spora. Zato se izbezumi svaki put kad shvati da Prirode više ima u njemu nego njega u njoj i zato bih više voleo da se film završio dva minuta ranije, kadrom gde okrenuti leđima stoje pred nepromenljivom Šumom, pa da se svi podsetimo Preverovog stiha - ručajte na travi, samo požurite, jer jednog dana će trava ručati na vama. Film su ocrnili na pasja usta, ali u ovom ključu, koji ne pretenduje ni da je ispravan, ni da je svakome prihvatljiv, uopšte nije loš. Naročito za nas koji volimo rane radove ovog režisera i kojima se sviđa njegov smisao za humor. Naravno da nije neko remek delo, ima mana, postoji ona zapitanost zašto to, kako to, ali kad voliš, moraš nešto i da praštaš. ![]() Admiru hvala za odličan prevod. ![]() |
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |