Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > HI-TECH i informatički svijet > Uputstva
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Uputstvo za CCCP codec pack
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Uputstvo za CCCP codec pack

 Odgovori Odgovori Stranica  <12
Korisnik
Poruka
nebojsa66 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
Ludi Milojko

Pridružen: 08.Rujan/Sep.2009
Lokacija: Avernum
Status: Offline
Points: 19362
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj nebojsa66 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Prosinac/Dec.2012 u 23:07
Alo, boli me guza već... LOLLOLLOL

Nisam lud, mater me testirala!
Na vrh
Mandarinan View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Bucko vitaminac aka Dežurni Dušebrižnik

Pridružen: 12.Sijecanj/Jan.2010
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 1015875
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Mandarinan Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Prosinac/Dec.2012 u 03:29
Originalno postovano od strane nebojsa66 nebojsa66 piše:

Alo, boli me guza već... LOLLOLLOL


Nisam kriv!LOL
“Fighting for peace is like screwing for virginity.”
― George Carlin
Na vrh
angels View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Svibanj/May.2007
Status: Offline
Points: 1131
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj angels Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Prosinac/Dec.2012 u 11:26
Evo jedne jednostavne stvari koja je meni pomogla kada mi SW nije prikazivao sliku MP4, a zvuk se normalno čuo. Otvorio sam DirectVobSub i pod 'loading' odabrao 'do not load'. I eto slike :)
Možda ovo još nekome pomogne.

Na vrh
nebojsa66 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
Ludi Milojko

Pridružen: 08.Rujan/Sep.2009
Lokacija: Avernum
Status: Offline
Points: 19362
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj nebojsa66 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Prosinac/Dec.2012 u 14:15
Hehe... to ima i u uputstvu. LOL

Nisam lud, mater me testirala!
Na vrh
angels View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Svibanj/May.2007
Status: Offline
Points: 1131
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj angels Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Prosinac/Dec.2012 u 22:40
Ups... nisam čitao sitna slova :)
A pola sata sam tražio po netu :(
Na vrh
nebojsa66 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
Ludi Milojko

Pridružen: 08.Rujan/Sep.2009
Lokacija: Avernum
Status: Offline
Points: 19362
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj nebojsa66 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 12.Prosinac/Dec.2013 u 22:50
Kako sam slučajno saznao da nova verzija CCCP-a ima malo drugačije komponente i instalaciju morat ću ispraviti uputstvo, ali ne znam kad ću stići. Ovih dana jedan dan.

Nisam lud, mater me testirala!
Na vrh
NikolaJe View Drop Down
Master translator
Master translator
Avatar
Ćino

Pridružen: 13.Studeni/Nov.2011
Lokacija: Srbija, Niš
Status: Offline
Points: 4090
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj NikolaJe Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Lipanj/Jun.2014 u 10:41
Uradio sam sve što piše, instalirao novi codec, i sad jedino neće film sa urezanim prevodom da se očita preko SW, samo se čuje a ekran je crn, jel zna neko kako da popravim? Mnogo mi je potrebno, za prevođenje na sluh... 
Na vrh
Chuck Norris View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 19.Ožujak/Mar.2012
Status: Offline
Points: 2441
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Chuck Norris Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Lipanj/Jun.2014 u 11:24
Je li ti taj film pušten samo u SW? Kod mene je crno kad prvo upalim u GOM (ili neki drugi player) pa onda u SW.
Na vrh
NikolaJe View Drop Down
Master translator
Master translator
Avatar
Ćino

Pridružen: 13.Studeni/Nov.2011
Lokacija: Srbija, Niš
Status: Offline
Points: 4090
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj NikolaJe Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Lipanj/Jun.2014 u 12:32
Samo preko SW(ponekad se vidi prevod, ponekad ne, ali džaba kad nema slika), ako ne sredim moraću ovako da prevodim i neće tajming da ispadne kakav treba... :/  Prevod u sw ignoriši jer je za nešto drugo...  
Na vrh
LjubicaSP View Drop Down
Moderator
Moderator
Avatar
upir translator

Pridružen: 08.Kolovoz/Aug.2010
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 51176
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj LjubicaSP Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Lipanj/Jun.2014 u 13:29
Nezavisno od toga što treba da središ codec, možeš da odradiš tajming u Media subtitleru. Nema jednostavnijeg programa jer se samo treba da držiš taster dok govore. Otvara garantovano sve formate. Možeš u njemu i da prevodiš, mada nema sve opcije kao SW. Posle u SW proveriš sa Ctrl+I da li si negde izgrešio, pa ispraviš.
Na vrh
NikolaJe View Drop Down
Master translator
Master translator
Avatar
Ćino

Pridružen: 13.Studeni/Nov.2011
Lokacija: Srbija, Niš
Status: Offline
Points: 4090
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj NikolaJe Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Lipanj/Jun.2014 u 15:34

Hvala puno Ljubice, sad ću da prevodim jedan crtani film 5+1h, ne 5+5h!!! ^.^

Šteta što neće urezan prevod da učita, ali pomoći će mnogo... :D

Na vrh
NikolaJe View Drop Down
Master translator
Master translator
Avatar
Ćino

Pridružen: 13.Studeni/Nov.2011
Lokacija: Srbija, Niš
Status: Offline
Points: 4090
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj NikolaJe Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Lipanj/Jun.2014 u 19:51

Instalirao sam svašta i sad izađe ovo, kliknem ok, vidi se slika, ali nema ga urezani prevod,

morali da ubacuju prevod u film, kad bi mogao da se izvuče nekako... -_-

Na vrh
LjubicaSP View Drop Down
Moderator
Moderator
Avatar
upir translator

Pridružen: 08.Kolovoz/Aug.2010
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 51176
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj LjubicaSP Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Lipanj/Jun.2014 u 21:05
To možeš da uradiš sa mkvmerge

Učitaš fajl i dobiješ listu šta sadrži (video + audio + titlove, može ih biti više),
označiš šta želiš da izvučeš i klik OK. Traje minut-dva i dobiješ uredan titl sa tajmingom Wink


Ažurirao LjubicaSP - 25.Lipanj/Jun.2014 u 21:09
Na vrh
NaEdenCovekBratMu View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Eden/Zeleni/Šon Bin/Bogomoljka/Mutivoda

Pridružen: 02.Srpanj/Jul.2011
Lokacija: Titluša Donja
Status: Offline
Points: 23296
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj NaEdenCovekBratMu Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Lipanj/Jun.2014 u 19:40
Originalno postovano od strane LjubicaSP LjubicaSP piše:

To možeš da uradiš sa mkvmerge

Učitaš fajl i dobiješ listu šta sadrži (video + audio + titlove, može ih biti više),
označiš šta želiš da izvučeš i klik OK. Traje minut-dva i dobiješ uredan titl sa tajmingom Wink

Mislim da to funkcionira samo sa mkv fajlovima. Wink
Ako se radi o DVD film probaj SubRip, ima uputstva na forumu. Smile
Na vrh
LjubicaSP View Drop Down
Moderator
Moderator
Avatar
upir translator

Pridružen: 08.Kolovoz/Aug.2010
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 51176
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj LjubicaSP Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Lipanj/Jun.2014 u 19:52
Originalno postovano od strane NaEdenCovekBratMu NaEdenCovekBratMu piše:

Originalno postovano od strane LjubicaSP LjubicaSP piše:

To možeš da uradiš sa mkvmerge

Učitaš fajl i dobiješ listu šta sadrži (video + audio + titlove, može ih biti više),
označiš šta želiš da izvučeš i klik OK. Traje minut-dva i dobiješ uredan titl sa tajmingom Wink

Mislim da to funkcionira samo sa mkv fajlovima. Wink
Ako se radi o DVD film probaj SubRip, ima uputstva na forumu. Smile


Slučajno se zove mkvmerge LOLLOLLOL
Na vrh
bojanadj View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 31500
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bojanadj Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 19.Svibanj/May.2015 u 22:23
Evo već drugi dan muku muči i ne mogu da sredim kodeke. Ubi me ova nova verzija u kojoj se uopšte ne snalazim, a ako je instaliram "po difoltu" nemam sliku u SW. Znate li gde da skinem stariju verziju?


Edit- ne vredi stara verzija. Skidam i iz 2013, ali stalno pokazuje "prozore" nove verzije. slognuti


Ažurirao bojanadj - 19.Svibanj/May.2015 u 22:26
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...

Na vrh
osman2510 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
Kukuruz kokičar iliti Deadpools Ass

Pridružen: 08.Listopad/Oct.2012
Lokacija: Prijedor
Status: Offline
Points: 2089
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj osman2510 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 05.Veljaca/Feb.2016 u 11:59
Confused
što je sad reći?
stara, nova verzija CCCP-a, koja, slike s prve stranice ili?
što je sad konačno da ne prčkam opet po kodecimaAngry
لا إله إلا الله محمد رسول ا
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  <12
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,312 sekundi.