| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Prijedlog u vezi teme |
Odgovori
|
| Korisnik | |
nitkov
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator
нитков Pridružen: 26.Listopad/Oct.2009 Lokacija: Kraj crvenkape Status: Offline Points: 1125 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Prijedlog u vezi temeObjavljeno: 20.Sijecanj/Jan.2011 u 15:32 |
|
Ne znam je li upravo ta tema najbolja, ali meni je bila od velike pomoći, pa me zanima zašto nije zalijepljena?
Mislim na ovu temu: Kako da prevedem neki film
U najvećoj mjeri postavljam ovo pitanje upravo zbog prve poruke u temi. U redu, prilično često korisnici nešto napišu u toj temi pa se dogodi da ju lako zamijetim, ali upravo sam proveo par minuta u potrazi za tom temom - naravno, to je moj problem, pogotovo s obzirom da je vidljiva i na početnoj stranici foruma. Svejedno, meni se čini da bi uvodna poruka u toj temi trebala biti nešto više od uputstva - prije nešto kao obavijest u rubrici Divx Titlovi.
To je samo mišljenje.
Evo još drastičnijeg prikaza, mislim da bi se lako moglo družiti s onim gore postavljenim obavijestima:
Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! S nekim dobronamjernim nazivom poput "Pomoć kod prvog prevođenja" ili "Uputa za prevođenje"
Dakle, ako se na to ne gleda kao na neka stroga pravila, to bi bilo dobro naglasiti. Ako je Jerry Maguire mogao imati misiju, a ne pravila valjda mogu i www.titlovi.com...
Ako pak postoje teme koje sam previdio s pravilima koja su dijelom ili potpuno navedena u toj temi, možete li me uputiti na te druge teme?
Recimo, zanima me nekakvo ograničenje broja znakova po liniji i vremensko ograničenje trajanja. Osobno se (zbog one teme) držim da je ograničenje "do 45 karaktera po liniji" i šest i pol sekundi, kako je tamo napisano "ne duže od 6-7 sek ukupno", imam samo jednu liniju od 6,9 s.
Vjerujem da se sve to može činiti nebitnim, ali kako sam vidio po forumu - ne može se reći da smo/ste zadovoljni kad posao nije dobro odrađen, a opet - kad netko nov postavi konkretno pitanje, više-manje se daju odgovori koji su u skladu s onom temom uz neku opasku da se željezo kuje dok je vruće.
Sve u svemu, ono bi se moglo nazvati najboljom praksom, ne i zakonom - ali ima veliku vrijednost. Mislim da tema u svakom slučaju zaslužuje nešto bolju poziciju od trenutne.
Puno teksta, a malo smisla, a? Ažurirao trash - 20.Sijecanj/Jan.2011 u 15:34 |
|
![]() |
|
icemaher
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
RIP 12.9.1982.-15.4.2024. Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007 Lokacija: Kumanovo MKD Status: Offline Points: 14129 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 20.Sijecanj/Jan.2011 u 15:40 |
|
Temu ce premestiti admin da bude vidljiva u sve podforume, imas jos jednu temu:
Detaljno uputstvo za pravljenje prevoda S.Workshop |
|
![]() |
|
nitkov
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator
нитков Pridružen: 26.Listopad/Oct.2009 Lokacija: Kraj crvenkape Status: Offline Points: 1125 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 20.Sijecanj/Jan.2011 u 15:45 |
|
Nekako sam se s vremenom dosta pokrpao pa nisam tu temu doživio kao mjesto na kojem bi se mogle naći i te informacije.
Jednostavnije rečeno - hvala, baš mi je to trebalo.
|
|
![]() |
|
nitkov
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator
нитков Pridružen: 26.Listopad/Oct.2009 Lokacija: Kraj crvenkape Status: Offline Points: 1125 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 20.Sijecanj/Jan.2011 u 15:50 |
Je li to možda već bila obavijest?
Da, mogao sam i to pitati, bilo mi je palo na pamet.
Može LOCK.
|
|
![]() |
|
icemaher
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
RIP 12.9.1982.-15.4.2024. Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007 Lokacija: Kumanovo MKD Status: Offline Points: 14129 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 20.Sijecanj/Jan.2011 u 16:07 |
|
Ja sam je postavio kao obavijest/obavesenje, a to je ono:
tu samo treba admin da postavi kako da prevedem neki film da bude vidljiva u svih podforumima. |
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |