| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Nanook of the North (1922) |
Odgovori
|
| Korisnik | |
Buki
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Weed Expert Pridružen: 06.Lipanj/Jun.2008 Lokacija: Rijeka Status: Offline Points: 10025 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Nanook of the North (1922)Objavljeno: 28.Kolovoz/Aug.2010 u 22:48 |
|
Nanook of the North (1922) (Nanook sa sjevera) IMDb: http://www.imdb.com/title/tt0013427/ Žanr: dokumentarni Režija: Robert J. Flaherty Scenarij: Frances H. Flaherty Država: USA, Francuska Vrijeme trajanja filma: 79 minuta Film prati način života najpoznatijeg lovca tog kraja i njegove obitelji – Nanooka (u prijevodu: Medvjed), točnije, njegovu neprestanu borbu s prirodom u potrazi za lovinom i zaklonom. Njegovu obitelj čine dvije žene – Nyla (Ona koja se smije) i Cunayou te dva sina: stariji Allee i mlađi Allegoo. Flaherty je u svojemu prvom filmu započeo praksu metode integracije i zajedništva s ljudima koje prikazuje: najprije je proveo stanovito vrijeme s njima, potom izabrao one koji najbolje odgovaraju njegovim zahtjevima, a tek potom u čvrstoj suradnji s njima pristupio snimanju. Uz takvu metodu redatelj se nadao da će Inuiti prepoznati i shvatiti o čemu je riječ, odn. da će ga prihvatiti kao njima bliskog. Prema njegovim vlastitim riječima, Nanook je obećao da neće baciti ni udicu ni harpun bez njegova znaka. Film započinje grafičkim prikazom karte područja u kojemu se zbiva, a potom s Nanookom u krupnom planu. Slijedi dostava krzna trgovcima, a potom potraga za lovinom i skrovištem. Budući da se glavnina zbivanja odvija tijekom zimskog razdoblja, film obiluje totalima snježnih oluja, prikazom surovih životnih uvjeta, ali i prizorima iznimne međusobne brige članova obitelji. Kamera pažljivo registrira i gradnju iglua i boravak obitelji u njemu: večeru, lijeganje i buđenje. N. nema fiksnog, unaprijed zacrtanog scenarija, a narativna linija proizlazi iz pristupa, odn. iz praćenja obrazaca života ljudi kojima se djelo bavi. Stoga se dramatičnost (unatoč priređenosti za Eskime tipičnih radnji) javlja iz samog načina života, npr. u posljednjoj sekvenci filma: nakon što ubije tuljana i odvoji kožu od mesa, Nanook gubi vrijeme zbog nemirnih pasa te krajnjim naporom uspijeva pronaći napušteni iglu u koji se sklanja pred nevremenom. Ovim djelom Flaherty spaja romantičarski i antropološki pristup dokumentarizmu: prikaz čovjeka koji je u neprestanoj borbi s prirodom, ovisan isključivo o svojoj snazi, inteligenciji, snalažljivosti, ali i obitelji, te koji dobiva herojske dimenzije. Dvije godine nakon snimanja filma Nanook je umro izgubivši se u oluji za lova. TRAILER: Na prijevodu za ovaj dokumentarni film radi kolega Filaret. |
|
![]() |
|
Filaret
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 16.Prosinac/Dec.2009 Status: Offline Points: 502 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 29.Kolovoz/Aug.2010 u 12:21 |
|
Hvala Buki za predstavljanje filma starog skoro 90 godina Iako mator čak i za jedan film, Nanuk se odlično drži i preporučujem svima da ga odgledaju. Kad vidite ljude koji žive samo od lova na beskrajnom ledu, koji jure za svačim što se kreće, da bi to ubili i pojeli, možda će vam biti malo lakše u robovanju poslu, računima, kreditima i ostalim "blagodetima civilizacije". U prevodu nisu navođeni neki egzotični toponimi, a naziv nekog eskimskog plemena sam preveo kao Inuiti, što je poznatije. Prevod na http://titlovi.com/titlovi/nanook-of-the-north-106369/ |
|
![]() |
|
Buki
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Weed Expert Pridružen: 06.Lipanj/Jun.2008 Lokacija: Rijeka Status: Offline Points: 10025 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 29.Kolovoz/Aug.2010 u 12:49 |
|
Nikakav problem kolega, hvala tebi na prijevodu.
|
|
![]() |
|
BELI
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Uploader
OZNA SVE DOZNA Pridružen: 01.Listopad/Oct.2005 Status: Offline Points: 2881 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 29.Kolovoz/Aug.2010 u 13:39 |
|
Majstore, hvala za prevod. |
|
|
"All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident."
Schopenhauer |
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |