Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Filmovi i serije > Titlovi.com Vam sa ponosom predstavljaju - filmovi
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Une femme mariée aka A Married Woman (1964)
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Une femme mariée aka A Married Woman (1964)

Une femme mariée: Suite de fragments d'un film tourné en 1964

Une femme mariée: Suite de fragments d'un film tourné en 1964 (1964)   | BA | HR | MK | RS | SI |

Godina:

1964

Žanr:

drama

Trajanje:

95 min

Režija:

Jean-Luc Godard

Scenarij:

Jean-Luc Godard


Glavne uloge:


Philippe Leroy
  >  Pierre, the Husband
Christophe Bourseiller
  >  Nicolas (as Chris Tophe)
Véronique Duval
  >  Girl in Swimming Pool
Margaret Le Van
  >  Girl in Swimming Pool (as Margaret Le-Van)
Roger Leenhardt
  >  Himself
Georges Liron
  >  The Physician
Rita Maiden
  >  Madame Celine
Macha Méril
  >  Charlotte
Bernard Noël
  >  Robert, the Lover

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
Filaret View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 16.Prosinac/Dec.2009
Status: Offline
Points: 502
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Filaret Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Une femme mariée aka A Married Woman (1964)
    Objavljeno: 05.Kolovoz/Aug.2010 u 13:11
Une femme mariée aka A Married Woman (1964)

Udata žena

Director:
Jean-Luc Godard
Writer:
Jean-Luc Godard

Cast:

Bernard Noël ... Robert, the Lover
Macha Méril ... Charlotte
Philippe Leroy ... Pierre, the Husband



    Šarlota je mlada i lepa žena koja ima iza sebe prvi brak, muža u drugom i ljubavnika sa kojim bi možda u treći, htela bi da živi u sadašnjosti, ali ona joj izmiče, slabo se razume u tehniku i prošlost, brine za lepotu svojih grudi, koleba se, voli cveće, muziku i prolazne stvari, menja raspoloženja i trudi se da razume stvari koje joj se dešavaju...Skoro da je poznajete. Smile




  Na početku filma je naglašeno da je snimljen u crno - beloj tehnici, što se, mislim, odnosi na to da on u stvari i govori o muškom i ženskom principu i razlikama. Prvi se prikazuje u poglavljima Pamćenje i Inteligencija, a drugi u poglavljima Stvarnost i Java.
  Zato se ne preporučuje nervoznim feministkinjama i muškarcima mlađim od 30 godina Smile
  Nije ga lako gledati, puno je kadrova u kojima su samo lica, ruke i noge, prepun je ironičnih asocijacija na potrošačko društvo, ima i specifične cenzure i zaista traži dosta koncentracije.







  Svi znamo da je tok ženskih misli jedinstvena i nedokučiva misterija, nije ih lako ni pratiti, a kamoli prevoditi. Ubeđen sam da bi žena ovaj film prevela i bolje i drugačije. Ali. šta je, tu je...



Ažurirao Filaret - 05.Kolovoz/Aug.2010 u 13:13
Na vrh
Khevenhiler View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2009
Lokacija: Srbija
Status: Offline
Points: 77
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Khevenhiler Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Kolovoz/Aug.2010 u 18:24
Svaka čast Filarete, na ovom jedinstvenom i hrabrom čitanju Godara, a i na ništa manje dubokom poznavanju ukusa domaće publike i pravovremenom upozorenju nervoznima i nestrpljivima.
Smile
...which is what good sci-fi is supposed to do - use the exaggerated canvas of futurism to comment on the world of today.
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,289 sekundi.