Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Filmovi i serije > Titlovi.com Vam sa ponosom predstavljaju - filmovi
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - A Patch of Blue (1965)
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

A Patch of Blue (1965)

A Patch of Blue

A Patch of Blue (1965)   | BA | HR | MK | RS | SI |

Godina:

1965

Žanr:

drama, ljubavni

Trajanje:

105 min

Režija:

Guy Green

Scenarij:

Guy Green
, Elizabeth Kata


Glavne uloge:


Sidney Poitier
  >  Gordon Ralfe
Shelley Winters
  >  Rose-Ann D'Arcey
William Burnside
  >  Vendor
Vincent Chase
  >  Man
Tom Curtis
  >  Bus Driver
Ivan Dixon
  >  Mark Ralfe
Kelly Flynn
  >  Yanek Faber
Wallace Ford
  >  Ole Pa
Elisabeth Fraser
  >  Sadie
Jack Gordon
  >  Pedestrian
Maria Haro
  >  Pedestrian
Elizabeth Hartman
  >  Selina D'Arcey
Fred Holliday
  >  Man
Jimmie Horan
  >  Pedestrian
Saverio LoMedico
  >  Mr. Favaloro
John Qualen
  >  Mr. Faber
Debi Storm
  >  Selina, Age 5
Renata Vanni
  >  Mrs. Favaloro

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
LEMONZOO View Drop Down
Active member
Active member
Avatar
Uvijek u pravu.

Pridružen: 29.Prosinac/Dec.2008
Status: Offline
Points: 2706
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj LEMONZOO Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: A Patch of Blue (1965)
    Objavljeno: 22.Ožujak/Mar.2010 u 11:48

Trajanje: 105 min.
Glume: Sidney Poitier, Shelley Winters (Oskar), Elizabeth Hartman, Wallace Ford, van Dixon...
Scenarij: Guy Green
Režija: Guy Green
Web Info: Snimano na lokacijama: Culver City, California, USA
Tvrtka: Filmways Pictures
Sinopsis: Rose-Ann (S. Winters) je slijepa i zapostavljena djevojka. Nema oca. Odgajaju je djed pijanac i majka prostitutka koja nimalo ne mari za nju. Nekad je odvedu u park i tu je ostave da provodi dan. Tako upozna Grega (S. Poitier). Nakon što uvidi u kakvoj obitelji živi, odluči joj pomoći. U njihovom prijateljstvu javlja se još jedan problem. On je crn a ona bijela. Iako njoj to nije bitno, on joj ne želi reći.

Youtube:
Na vrh
Rea View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Bobi with boobs

Pridružen: 31.Listopad/Oct.2010
Lokacija: Sarajevo
Status: Offline
Points: 6051
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Rea Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 28.Travanj/Apr.2012 u 11:23


IMDb

drama
SAD, 1965 
Režija: Guy Green
Scenarij: Guy Green
Uloge: Sidney Poitier, Shelley Winters, Elizabeth Hartman, Wallace Ford

Jedan od najuspješnijih filmova Oscarom nagrađenog redatelja Guyja Greena adaptacije je knjige "Be Ready with Bells and Drums" australske spisateljice Elizabeth Kata. Glumica Shelly Winters, koja se pojavljuje u ulozi Rose-Ann D'Arcey, osvojila je Oscara u kategoriji najbolje ženske sporedne uloge.

Selena (Hartman), slijepa djevojka koja je zadnjih trinaest godina provela u malom stanu u Los Angelesu, susreće Gordona Ralfea (Poitier), dobronamjernog muškarca čije prijateljstvo u potpunosti promijeni život nesretne djevojke. No, kada njena okrutna majka (Winters), koja je ujedino i glavni razlog Selenine sljepoće, sazna za Gordonovo afroameričko podrijetlo, ona odluči uništiti novonastalo prijateljstvo.



Prevod uradio Mandarinan Clap



http://mojtv.hr

Na vrh
A2D2 View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member

Lonesome Cowboy

Pridružen: 18.Studeni/Nov.2009
Lokacija: Mostar
Status: Offline
Points: 4209
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj A2D2 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 28.Travanj/Apr.2012 u 22:05
Prebačen post iz "Dnevnika Filmova" Wink

Nemam vremena da gledam filmove u zadnje vrijeme, međutim ovaj (iako umoran) sam sa guštom pogledao, jer ga je na moju preporuku preveo naš dragi Manda...Wink

Imao sam velika očekivanja od ovog filma i bojao sam se da ta očekivanja ne budu prepreka uživanju.Međutim film je opravdao to sve.Nenametljivo snimljen, predivan, emotivan, dozirane i efektne limunade, uvlači te u svijet slijepe Seline i što je najbolje potpuno suosjećamo sa njezinom tragičnom sudbinom. (pri tome ne mislim na njeno sljepilo nego na kompletnu atmosferu unutar disfunkcionalne nazovi familije, gdje je ona bukvalno inventar u stanu), kao da smo svi mi Gordon (Sidney Poitier) i želimo kao pasivni promatrači da pomognemo toj krhkoj djevojci.

Naslov 100 % pogođen, kao muzika što doprinosi ukupnom dojmu i zaokružuje predivnu dramu.Mandin prijevod odličan i prilagođen jednom "nevinom" i "neiskvarenom" iluziornom, dječijem svijetu u kojem Selina živi (primjer - korištenje riječi "deko"/dedo)

Nitko nije toliko bogat da može bez osmjeha i nitko toliko jadan da ga ne bi zaslužio.
Na vrh
Mizi View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 22.Travanj/Apr.2009
Lokacija: Ćoposlavija
Status: Offline
Points: 2367
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Mizi Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Svibanj/May.2026 u 16:14
Zanimljiv, preporuka!
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,203 sekundi.