| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Poultrygeist: Night of the Chicken Dead (2006) |
Odgovori
|
| Korisnik | |
Gajtana
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior moderator
Pridružen: 03.Travanj/Apr.2009 Lokacija: Zagreb Status: Offline Points: 5466 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Poultrygeist: Night of the Chicken Dead (2006)Objavljeno: 18.Studeni/Nov.2010 u 10:15 |
|
Poultrygeist: Night of the Chicken Dead
Žanr: Horror, Komedija
Država: SAD Godina: 2006 Trajanje: 103 minute Uloge: Jason Yachanin, Kate Graham, Allyson Sereboff IMDb Radnja filma:
Dugo su tiho posmatrale kako ih jedemo … a sad su koke odlučile uzvratiti udarac! Kada američka fast-food kompanija izgradi novi object na starom indijanskom groblju, stvari kreću po zlu, a sadržaji chicken burgera odluče da ne budu pojedeni – već da pojedu Trailer:
Prijevod radi: Kampfar
|
|
|
Kad pitaju kako ste, uvijek recite ODLIČNO! Razveseliti će te prijatelje i rastužiti neprijatelje!
|
|
![]() |
|
Kneginja
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Sto me ne ubije... ide u moje memoare. Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005 Status: Offline Points: 16383 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Studeni/Nov.2010 u 22:51 |
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
|
|
![]() |
|
bubba ho-tep
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
brkovi gore, brkovi dole Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005 Status: Offline Points: 12364 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Studeni/Nov.2010 u 02:35 |
|
Već dva put skidao i brisao prije gledanja, ide treća sreća...
|
|
![]() |
|
Kampfar
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Nadri-talentovan Pridružen: 07.Lipanj/Jun.2010 Lokacija: Kruševac Status: Offline Points: 4136 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Studeni/Nov.2010 u 02:47 |
|
Ok, obavezno da se javiš da daš mišljenje kada vidiš scenu sa debeljkom
. Znaćeš kada je scena .Prevod je inače rađen na sluh, pa ako negde nešto škripi, neka se ostave replike. |
|
![]() |
|
srkis
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 15.Studeni/Nov.2005 Lokacija: Srbija Status: Offline Points: 1642 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Studeni/Nov.2010 u 14:14 |
|
Ovo gledam obavezno. Sticajem okolnosti mi se film kiseli na HDD-u više od 2 god, tako da ću konačno moći da vidim kakvi su Kampfarovi prevodi. A radoznao sam u vezi istih, nije da nisam, samo se Kampfarov i moj filmski ukus baš i ne poklapaju...
|
|
|
Моја господо, бољи и виши пођоше бољијема и вишијема, а ја једва вас допадох!
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |