Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Filmovi i serije > Titlovi.com Vam sa ponosom predstavljaju - animirani
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Robot Chicken (2005)
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Robot Chicken (2005)

Robot Chicken

Robot Chicken (2005)   | BA | HR | MK | RS | SI |

Godina:

2005

Žanr:

animirani, komedija

Trajanje:

11 min

Autor:

Seth Green
, Mike Fasolo
, Matthew Senreich


Glavne uloge:


Seth Green
  >  The Nerd
Matthew Senreich
  >  (voice)
Laurent Vernin
  >  (voice)
Dan Milano
  >  Skeletor
Breckin Meyer
  >  Superman
Abraham Benrubi
  >  Optimus Prime
Skeet Ulrich
  >  Duke
Seth Green
  >  Batman
Seth MacFarlane
  >  Lion-O
Katee Sackhoff
  >  Bitch Puddin'
Tom Root
  >  Beast Man
Matthew Senreich
  >  Man
Seth Green
  >  Daniel 'Gyro-Robo'
Breckin Meyer
  >  Jesus Christ
Breckin Meyer
  >  Lindsay Lohan

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
realpetko View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 24.Svibanj/May.2008
Status: Offline
Points: 457
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj realpetko Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Robot Chicken (2005)
    Objavljeno: 20.Listopad/Oct.2009 u 13:32

Robot Chicken (2005) http://www.imdb.com/title/tt0437745/

Da li ste se ikad zapitali šta rade nekada popularni junaci crtanih filmova sada kad su im karijere na zalasku? Šta se dešava u kući velikog brata kada su gosti superheroji ili najveći junaci horror filmova? Zašto je Fredi Kruger ljut duholikog ubicu iz filmova Vrisak?

Osim tih odgovora, gledanjem ove otkačene serije sa lutkicama saznaćete i kako izgleda rvački meč između Mahatme Gandija, Bendžamina Frenklina i braće Rajt, šta se dešava na nameštenom sastanku između tinejdžera Aliena i tinejdžerke Predator, podsetićete se na 13. godišnjicu smrti pravog britanskog heroja, Benija Hila itd...

Smile



Ažurirao realpetko - 20.Listopad/Oct.2009 u 13:34
Na vrh
Arbok View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 04.Ožujak/Mar.2009
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 692
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Arbok Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 12.Prosinac/Dec.2009 u 13:58
Svaka čast na prijevodu ove supersmiješne serije, samo što ti fali prijevod 5. epizode 1. sezoneWink
Na vrh
PsOaligator View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 09.Svibanj/May.2009
Lokacija: Crna Gora
Status: Offline
Points: 2657
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj PsOaligator Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 12.Prosinac/Dec.2009 u 14:10
Originalno postovano od strane Arbok Arbok piše:

Svaka čast na prijevodu ove supersmiješne serije, samo što ti fali prijevod 5. epizode 1. sezoneWink
 
Ubačena 1x05 Toyz In the HoodWink
Mene su poslali iz štaba...ja ću vam pomoći...
Na vrh
Arbok View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 04.Ožujak/Mar.2009
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 692
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Arbok Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 12.Prosinac/Dec.2009 u 14:19
Svaka čast, ljudovi! Ako ovo nije brzina, stvarno neznam što onda je!!!ClapClapThumbs Up
Na vrh
Arbok View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 04.Ožujak/Mar.2009
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 692
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Arbok Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 12.Prosinac/Dec.2009 u 14:28
Još jedno pitanjce za prevoditelja... Kaj se tiče 2. sezone, na što se prijevod odnosi, tj. jeli riječ o dvd ripu ili nečem drugom?
Na vrh
realpetko View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 24.Svibanj/May.2008
Status: Offline
Points: 457
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj realpetko Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 12.Prosinac/Dec.2009 u 17:44
Prevod je za dvd verziju. Prijatno gledanje Smile
Na vrh
Arbok View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 04.Ožujak/Mar.2009
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 692
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Arbok Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 12.Prosinac/Dec.2009 u 19:27
A čiji rip je to??? Tj. jel mi možeš reći gdje bi točno mogao skinuti odgovarajuću dvd rip verziju? Ono što ja imam nikako one paše na prijevod! Unaprijed hvala!!!

Ažurirao Arbok - 12.Prosinac/Dec.2009 u 19:28
Na vrh
realpetko View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 24.Svibanj/May.2008
Status: Offline
Points: 457
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj realpetko Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Prosinac/Dec.2009 u 12:27

Sorry, to ne znam.

Smile

Na vrh
Arbok View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 04.Ožujak/Mar.2009
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 692
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Arbok Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Sijecanj/Jan.2010 u 15:53
Eh, opet jaEmbarrassed
Izgleda da samo ja gledam ovu seriju! Ovako... Par primjedbi, pošto sam hvalio već prijeWink U 2x14 Veggies for Sloth, fali ti prijevod zadnjih 4 minute epizode! I nazivi srt-ova ne odgovaraju nazivima epizoda... OK, ovo s nazivima nije neki problem, ali daj molim te uploadaj cjelovit prijevod 2x14... Hvala i još jedamput svaka čast na prijevoduClap
Na vrh
Arbok View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 04.Ožujak/Mar.2009
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 692
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Arbok Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Sijecanj/Jan.2010 u 15:57
Još 1 pitanjce... Koliko 2. sezona ima epizoda???
Na vrh
realpetko View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 24.Svibanj/May.2008
Status: Offline
Points: 457
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj realpetko Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Sijecanj/Jan.2010 u 17:26

Mora biti da imaš neku drugu verziju te epizode (2x14), kod mene ima samo ono što je prevedeno.

Smile

Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Sijecanj/Jan.2010 u 18:21
Originalno postovano od strane Arbok Arbok piše:

Još 1 pitanjce... Koliko 2. sezona ima epizoda???

Kako IMDb kaže - 20.
http://www.imdb.com/title/tt0437745/episodes
Na vrh
Arbok View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 04.Ožujak/Mar.2009
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 692
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Arbok Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Sijecanj/Jan.2010 u 22:48
Originalno postovano od strane darije darije piše:

Originalno postovano od strane Arbok Arbok piše:

Još 1 pitanjce... Koliko 2. sezona ima epizoda???

Kako IMDb kaže - 20.
http://www.imdb.com/title/tt0437745/episodes

Hm... Pitam zato jer ono što sam ja skinuo (a trebala ja kao biti cijela druga sezona) ima samo 18 epizoda... Plus Xmas special i Playstation Promo, ali neznam računa li se i to...
Na vrh
Arbok View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 04.Ožujak/Mar.2009
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 692
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Arbok Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Sijecanj/Jan.2010 u 22:51
Originalno postovano od strane realpetko realpetko piše:

Mora biti da imaš neku drugu verziju te epizode (2x14), kod mene ima samo ono što je prevedeno.

Smile


Eh, šit... Očigledno je da imaš krivu verziju epizode, pošto sve imaju podjednako trajanje... Stvarno ne kužim otkud tebi ova krnja?!Confused Tongue
Na vrh
AlexDeLarge View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2019
Status: Offline
Points: 10506
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj AlexDeLarge Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 21.Studeni/Nov.2021 u 12:15
Rekoh malo da predahnem od ozbiljnih tema i pored standardnih serija The Simpsons, South park, Family guy, zatim Bobs Burgers, Brickleberry, BoJack Horseman... da ubacim po malo i ovu od pocetka da se prisetim.Preporuka
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,297 sekundi.