| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
titl za film max payne 2008 |
Odgovori
|
Stranica 12> |
| Korisnik | |
venston
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 20.Listopad/Oct.2008 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: titl za film max payne 2008Objavljeno: 20.Listopad/Oct.2008 u 19:30 |
|
Da li neko ima prevod za ovaj film? |
|
![]() |
|
Bebinjo
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
beb@ch Pridružen: 21.Rujan/Sep.2006 Status: Offline Points: 2360 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 20.Listopad/Oct.2008 u 20:16 |
|
nema!
nezna se ako bude |
|
|
|
|
![]() |
|
Sentinel
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Master translator
Walking Time-Bomb Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 2736 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 20.Listopad/Oct.2008 u 22:39 |
|
imam ja al ne dam
|
|
|
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
|
|
![]() |
|
venston
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 20.Listopad/Oct.2008 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 20.Listopad/Oct.2008 u 22:46 |
|
hvala
|
|
![]() |
|
Sentinel
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Master translator
Walking Time-Bomb Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 2736 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 20.Listopad/Oct.2008 u 22:47 |
|
ne vjerujes???
|
|
|
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
|
|
![]() |
|
venston
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 20.Listopad/Oct.2008 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 20.Listopad/Oct.2008 u 22:57 |
|
podeli lepo sa drugima
|
|
![]() |
|
iromafia111
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007 Lokacija: Učkurbekistan Status: Offline Points: 72167 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 20.Listopad/Oct.2008 u 23:04 |
|
Bude, kad ga završi.
|
|
![]() ![]() ![]()
|
|
![]() |
|
venston
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 20.Listopad/Oct.2008 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 20.Listopad/Oct.2008 u 23:08 |
|
nadamo se ok
|
|
![]() |
|
Sentinel
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Master translator
Walking Time-Bomb Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 2736 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 20.Listopad/Oct.2008 u 23:50 |
|
kako me mafia odmah procito
![]() ma cim mi prodju kolokviji, zavrsit cu ![]() |
|
|
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
|
|
![]() |
|
luka0037
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Zakeralo Pridružen: 04.Ožujak/Mar.2008 Lokacija: Krusevac Status: Offline Points: 6630 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 20.Listopad/Oct.2008 u 23:55 |
|
ma ja sam mislio da ces ga prvo dati cudaku pa onda da ga navataju preko darija ono ti ispo dobrica pa ce ga okacis odmah
pozzz i srecno na kolokvijumu |
|
![]() ![]() |
|
![]() |
|
dcizmas
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 18.Lipanj/Jun.2008 Status: Offline Points: 163 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 21.Listopad/Oct.2008 u 01:24 |
|
Sentinel, znam da se šališ
završićeš ti to za dan-dva i do sada si tako radio (ti kad nešto najaviš to bude brzo gotovo)
Molim te, samo reci za koju verziju radiš prevod, za CAM ili TS (da znam koju verziju da skidam) ?
|
|
|
Pozdrav svima...
|
|
![]() |
|
cudak_31177
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Seljačine U Splačine!!! Pridružen: 21.Sijecanj/Jan.2008 Lokacija: Ivanjica Status: Offline Points: 11760 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 21.Listopad/Oct.2008 u 01:28 |
|
Ma koju god da skineš verziju brzo će to da se namnoži.
|
|
|
|
|
![]() |
|
bArCaFaN
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
FoLLoW tHe leAdeR Pridružen: 30.Svibanj/May.2007 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 1830 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 21.Listopad/Oct.2008 u 02:10 |
|
U roku od 10 minuta, imaces titl za sve verzije filma od trenutka postavljanja....
|
|
|
deUs eSt hOMo
|
|
![]() |
|
dcizmas
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 18.Lipanj/Jun.2008 Status: Offline Points: 163 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 21.Listopad/Oct.2008 u 10:35 |
|
Ma, znam to, a znam i Sam da naštelujem za bilo koju verziju...
Samo sam želeo da dobijem još malo informacija od Sentinela...
Znam i to, da Sentinel radi najbolje prevode,
a i to, da ih on (od trenutka kad ih započne) brzo završava (za par dana) ...
Ovo nije samo pohvalnica već moje iskreno mišljenje o njemu....
I zato verujem da će on završiti ovaj prevod vrlo brzo...
(do vikenda 100% - jedino ako se namerno ne zainati pa udari kontru)
HVALA MU unapred za prevod koji čekujem svakog trenutka...
Ažurirao dcizmas - 21.Listopad/Oct.2008 u 10:39 |
|
|
Pozdrav svima...
|
|
![]() |
|
Sentinel
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Master translator
Walking Time-Bomb Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 2736 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 21.Listopad/Oct.2008 u 16:23 |
|
eh hvala na pohvalama :)
ovako titl je za cam, danas nece bit gotov, imam sutra kolokvij iz diskretne matematike tako da moram ucit, al do petka/subote bi sigurno trebo bit zgotovljen ;) e i jos ako izadje kakva bolja verzija tipa TS skinut cu je pa cu odmah puknut i za nju titlove sad sam skuzio da ima od THS TS, al nema na rlslogu nista o njoj, tako da cu preskocit dok ne bude kakvih inf Ažurirao Sentinel - 21.Listopad/Oct.2008 u 16:25 |
|
|
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
|
|
![]() |
|
Sentinel
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Master translator
Walking Time-Bomb Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 2736 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Listopad/Oct.2008 u 13:24 |
|
Treba mi netko tko razumije ruski!
|
|
|
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
|
|
![]() |
|
iromafia111
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007 Lokacija: Učkurbekistan Status: Offline Points: 72167 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Listopad/Oct.2008 u 13:31 |
|
Kako sad glupo zvuči izreka "Ima ih k'o Rusa!"
![]() Gdje su Rusi kada ih trebaš? |
|
![]() ![]() ![]()
|
|
![]() |
|
Sentinel
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Master translator
Walking Time-Bomb Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 2736 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Listopad/Oct.2008 u 13:38 |
|
lol :D
|
|
|
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
|
|
![]() |
|
Sentinel
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Master translator
Walking Time-Bomb Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 2736 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Listopad/Oct.2008 u 11:53 |
|
oke, skino sam ovaj TS od THS i kvaliteta zvuka je super.
popunio sam sve rupe, do sad, samo malo vremena jebu, al bit ce ok. sto se tice ovog objavljenog titla, dosta je los, ima 350 linija tako da je to sve sto cu rec o njem. |
|
|
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
|
|
![]() |
|
Sentinel
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Master translator
Walking Time-Bomb Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 2736 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 25.Listopad/Oct.2008 u 00:28 |
|
napisan i uploadan
ajmo "prepravljaci" :P |
|
|
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
Stranica 12> |
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |