| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
help |
Odgovori
|
| Korisnik | |
umbrella
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 22.Ožujak/Mar.2008 Lokacija: Bosnia and Herzegovina Status: Offline Points: 1 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: helpObjavljeno: 22.Ožujak/Mar.2008 u 18:00 |
|
ljudi
kako da nadjem titlove za greys anatomy... hitno mi treba sezona 4, epizoda 1 i 3 et....help me ![]() |
|
|
mirella
|
|
![]() |
|
Seven Of Nine
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 22.Rujan/Sep.2005 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 481 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Ožujak/Mar.2008 u 20:35 |
|
evo,imas ovdje
btw. drugi put malo bolje pogledaj gdje postas ![]() http://prijevodi-online.org/index.php?izbor=epizode&id=124&s=4 |
|
|
Pioneer of Civil Rights
|
|
![]() |
|
dr koks
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Pridružen: 17.Listopad/Oct.2006 Status: Offline Points: 1500 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Ožujak/Mar.2008 u 21:54 |
|
Premestio sam topic, ali mala molba da iduci put obratis paznju gde postavljas temu. Hvala!
|
|
![]() |
|
suvi.68
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 24.Ožujak/Mar.2008 Lokacija: Bosnia Hercegovina Status: Offline Points: 11 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Ožujak/Mar.2008 u 18:34 |
|
od prije desetak dana nemogu nikako da prebacim "ž" i "š".stalno mi dolaze u kockicama,a sva podešenja su dobra i u originalnom titlu su normalna.to mi se desava kad konvertujem filmove u ConvertXtoDVD.da li neko ima riješenje?
|
|
![]() |
|
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Ožujak/Mar.2008 u 23:25 |
|
Otvori ConvertXtoDVD->Settings->Subtitles->pod "Default font" klikni na "Change font" ->Postavi font, recimo Arial i pod Character set stavi EASTEUROPE_CHARSET.
|
|
|
|
![]() |
|
icemaher
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
RIP 12.9.1982.-15.4.2024. Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007 Lokacija: Kumanovo MKD Status: Offline Points: 14129 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Ožujak/Mar.2008 u 23:40 |
![]() |
|
suvi.68
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 24.Ožujak/Mar.2008 Lokacija: Bosnia Hercegovina Status: Offline Points: 11 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 25.Ožujak/Mar.2008 u 19:51 |
|
Hvala na pomoci i sve sam uradio kako ste mi i objasnili i sve upamti osim u Character set .Uvijek mi vrati na Ansi.
|
|
![]() |
|
suvi.68
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 24.Ožujak/Mar.2008 Lokacija: Bosnia Hercegovina Status: Offline Points: 11 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 25.Ožujak/Mar.2008 u 21:38 |
|
Hvala još jednom.Poprilično sam novi u ovome,pa ću se možda češće obraćati za pomoć.Sad sam konvertovao jedan film sa titlom i sve je leglo kako treba.Pozdrav svima!
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |