Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Filmovi i serije > Titlovi.com Vam sa ponosom predstavljaju - dokumentarci
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Wartorn 1861-2010 (2010)
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Wartorn 1861-2010 (2010)

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
mahoni View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
štap i šargarepa

Pridružen: 07.Prosinac/Dec.2006
Lokacija: odmah iza ćoška
Status: Offline
Points: 6275
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj mahoni Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Wartorn 1861-2010 (2010)
    Objavljeno: 17.Listopad/Oct.2011 u 14:47



                                               Wartorn 1861-2010

                                                                               (2010)


                                         


                                          Produkcija: HBO 

                                          Režija: Jon Alpert, Ellen Goosenberg Kent     

                                          Žanr: Dokumentarni

                                          Država: SAD

                                                    Jezik: Engleski

                                                    Trajanje: 67 min



                                                     



Sa stopom samoubistava među redovnim vojnicima i veteranima rata koja je i dalje u porastu, HBO-ov specijal " Ratne Rane 1861 - 2010" skreće pažnju na nevidljive rane američkih vojnika čiji su životi i psiha " pocepani" užasima borbi  i posttraumatskim stresom. Dokumentarac prati priče američkih vojnika od " Građanskog rata" do konflikata u Iraku i Avganistanu.



                                                      Prevod uradio

                                                      peropolos



Bolje živeti jedan dan kao lav, nego ceo život kao miš
Na vrh
mahoni View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
štap i šargarepa

Pridružen: 07.Prosinac/Dec.2006
Lokacija: odmah iza ćoška
Status: Offline
Points: 6275
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj mahoni Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 17.Listopad/Oct.2011 u 14:48
peropolos, hvala na prevodu. Clap
Bolje živeti jedan dan kao lav, nego ceo život kao miš
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,156 sekundi.