Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Filmovi i serije > Titlovi.com Vam sa ponosom predstavljaju - filmovi
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - The Raven (2007)
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

The Raven (2007)

The Raven

The Raven (2007)   | BA | HR | MK | RS | SI |

Naslov:

The Raven

Godina:

2007

Žanr:

misterij, ljubavni, horor

Trajanje:

81 min

Režija:

David DeCoteau

Scenarij:

Edgar Allan Poe
, David DeCoteau
, Matthew Jason Walsh


Glavne uloge:


Zipporah Benn
  >  Roderick's Mum
Colin Sutcliffe
  >  Whitmore
Graeme Richards
  >  Chandler
Traverse Le Goff
  >  Drake
Rick Armando
  >  Roderick
Litha Booi
  >  Pembroke
Justin Mancer
  >  Bicksley
Andre Velts
  >  Danny (as André Velts)
Joy Lucelle De Gee
  >  Helen
Brian Mitchell
  >  Ray
Justin McGibbon
  >  Terrance
Ivan Botha
  >  Greg
Nicholas Wickstrom
  >  Stone
André Dellow
  >  The Bitchy Queens
Tristan McConnell
  >  The Bitchy Queens

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
bojanadj View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 31500
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bojanadj Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: The Raven (2007)
    Objavljeno: 12.Srpanj/Jul.2011 u 01:54

THE RAVEN (2007)

Gavran

   

                      Jednom jedne strašne noći, ja zamišljah u samoći,
                      Čitah crne, prašne knjige, koje staro znanje skriše;
                      Dok sam u san skoro pao, netko mi je zakucao,
                      Na vrata mi zakucao - zakucao tiho - tiše -
                      "To je putnik" ja promrmljah, "koji bježi ispred kiše" ,
                                              Samo to i ništa više.





http://www.imdb.com/title/tt1006947/


                      Pogled mrak je prodrijet htio, čudno zastrašen sam bio,
                      Sumnjajući, sanjajući, sni mi paklenski se sniše;
                      Nedirnuta bje tišina, znaka nije dala tmina,
                      Rečena je reč jedina, šapnuta od zvuka kiše:
                      "Lenora" ja šapnuh tiho, jeka mi je vrati tiše,
                                            Samo to i ništa više.


Režija.........David DeCoteau
Scenario..........Edgar Allan Poe (story)
                        David DeCoteau (story)
Žanr........Horor, istorijski
Država.....................................SAD
Jezik..........Engleski
Trajanje..........................96 min


                      Prozorsku otvorih kuku, kad uz lepet i uz buku,
                      Kroza nj uđe gordi Gavran, svetih dana što već biše,
                      Nit da poklon glavom mahne, ni trenutak on da stane,
                      S likom lorda ili dame kroz moju se sobu diže
                      I na kip Palade sleti, što se iznad vrata diže,
                                            Sleti, sjede, ništa više.



Andre Velts........................Danny (as André Velts)
Brian Mitchell......................Ray
Litha Booi .........................Pembroke
André Dellow.....................A Bitchy Queen
Colin Sutcliffe....................Whitmore
Justin Mancer....................Bicksley
Justin McGibbon................Terrance
Nicholas Wickstrom............Stone
Joy Lucelle De Gee.............Helen
Ivan Botha........................Greg
Graeme Richards...............Chandler
Traverse Le Goff................Drake
Rick Armando....................Roderick
Zipporah Benn..................Roderick's Mum
Richard Johnson................Narrator & Voice of the Raven (voice)


                      Ovaj stvor u crnom plaštu, nasmija mi tužnu maštu
                      Teškim, mrkim dostojanstvom, kojim čitav lik mu diše.
                      "Nek ti kresta jadno visi", rekoh, "kukavica nisi,
                      Strašni, mračni Gavran ti si, što sa žala Noći stiže,
                      Kako te na žalu zovu hadske noći otkud stiže?"
                                            Reče Gavran: "Nikad više".



Radnja filma:
Koji je najbolji način da se proslavi kraj škole i odlazak na fakultet? Naravno - žurka u zdanju u sred nedođije, o kom kruže bezbrojne urbane legende o raznim ubistvima. Kada je najbolje da se održi žurka? Zna se - onog dana kad bi trebalo ubica da se vrati i napravi novu urbanu legendu. Koga ćete zvati? Hmmm...možda bi bilo najbolje ipak poslati one koje ne volimo - za svaki slučaj LOL

                      Al taj stvor u crnom plaštu, još mi u smijeh goni maštu,
                      Ja naslonjač tad okrenuh bisti, gdje se Gavran njiše
                      Na baršun mi glava klone, a ja mislim misli one,
                      Stapam mašte tužne, bolne; kakvu meni sudbu piše
                      Ova strašna kobna ptica, kakvu meni sudba piše
                                            Grakćuć stalno: "Nikad više".




Prevod: THE RAVEN

                      I taj Gavran, šuteć samo, još je tamo, još je tamo,
                      Na Palade kip je sjeo, što se iznad vrata diže,
                      Oči su mu slika prava zloduha što sniva, spava,
                      Svijetlost, što ga obasjava, na dnu njegovu sjenu riše,
                      Moja duša iz tih sjena, što mi cijelu sobu skriše
                                            Ustat ne će - nikad više!



Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...

Na vrh
bojanadj View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 31500
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bojanadj Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 12.Srpanj/Jul.2011 u 02:00
Želim samo da pozdravim onoga po čijoj želji sam ovo prevelaLOL i da ga zamolim da OBAVEZNO napiše utiske o filmu kada ga pogleda. Naravno, s obzirom da sam ja prevela do kraja on mora da pogleda do kraja- to je jedino fer LOL

O filmu?! Vrlo je lako napisati par reči: gluma - ovde je nećete videti LOL
ideja i priča - možda u drugom filmuLOL dijalozi - majko moja LOL izgled glumaca - b produkcija mislim da ima mnogo bolji kastingLOL ....ne znam više šta bih mogla da kažem LOLLOLLOLLOL

Ah, da, ima jedna dobra stvar u filmu. Ono malo stihova Gavrana što se recitovalo LOLLOLLOL

Za kraj - sve vreme prevođenja sam mislila na onog ko mi je ovo preporučio i smejala sam se kao luda na pomisao kakav će njegov komentar o filmu biti, tako da ni h od horora nisam ovde našla. Mislim, možda su i hteli napraviti horor, ali su se izgubili već posle 5-6 minuta snimanja LOLLOLLOLLOLLOLLOLLOLLOLLOL

Ažurirao bojanadj - 12.Srpanj/Jul.2011 u 02:04
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...

Na vrh
Dr Dragan View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Доца

Pridružen: 16.Prosinac/Dec.2006
Lokacija: Рача-Крагујевац
Status: Offline
Points: 4334
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Dr Dragan Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 16.Srpanj/Jul.2011 u 20:40
E da sam znao da je ovakav shit nikada ti ga ne bih predlozio.Od 6-12 minutapegla. Naravno premotavanjem sam uspeo da ga odgledam.Edgar A.Po bi se u grobu okretao da ga je pogledaoLOL
Na vrh
bojanadj View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 31500
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bojanadj Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 16.Srpanj/Jul.2011 u 22:00
Originalno postovano od strane Dr Dragan Dr Dragan piše:

E da sam znao da je ovakav shit nikada ti ga ne bih predlozio


Moraću ti verovati na reč LOL


Originalno postovano od strane Dr Dragan Dr Dragan piše:

Od 6-12 minutapegla.


Ček, samo od 6-12...onaj segment kasnije u filmu je ok?! LOLLOLLOLLOL




Originalno postovano od strane Dr Dragan Dr Dragan piše:

Naravno premotavanjem sam uspeo da ga odgledam.


E, a ja kao prevodilac nisam imala luksuz premotavanja, da nešto ne propustim LOL Čist 'oror LOLLOLLOL



Originalno postovano od strane Dr Dragan Dr Dragan piše:

Edgar A.Po bi se u grobu okretao da ga je pogledaoLOL


Slažem s eu potpunosti. Ne bi ni napisao Gavrana LOLLOLLOL


Ažurirao bojanadj - 16.Srpanj/Jul.2011 u 22:01
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...

Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,430 sekundi.