Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > SAJT I FORUM > Predlozi, pitanja, problemi, kritike...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Par pitanja
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Par pitanja

 Odgovori Odgovori Stranica  12>
Korisnik
Poruka
Lithium View Drop Down
Junior translator
Junior translator
Avatar

Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2011
Status: Offline
Points: 370
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Lithium Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Par pitanja
    Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2011 u 16:39
Da li se clanovi ciji se uploadovani prevodi odbiju obavestavaju o tome (kao i o razlogu zbog kog je odbijen)?
Koliko je uobicajeno vreme odobravanja prevoda?
Izvinjavam se ako je na ovo vec negde odgovoreno
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2011 u 16:55
Ne, ne dobijaju obaveštenje, međutim, uvek mogu javno (ili preko PM) da se informišu o razlozima eventualnog odbijanja. Takođe, ukoliko pažljivo pročitaš  Pravila za postavljanje prevoda i ako ti je prevod odbijen, siguran sam da ćeš i sam naći odgovor. I još nešto, dosta se prevoda postavi na naš sajt pa postoji mogućnost da tvoj prevod još nije stigao na red da bude pregledan, pa ga zato nema... Vreme odobravanja je relativno ali prosečno, ukoliko je dobar, prevod bude objavljen u toku dana kad je postavljen. Opet kažem, to može da bude i 5 minuta i 5 sati i ...
Na vrh
Lithium View Drop Down
Junior translator
Junior translator
Avatar

Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2011
Status: Offline
Points: 370
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Lithium Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2011 u 17:08
Hvala Thumbs Up
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2011 u 17:26
Nikakav problem kolega. Ako još nešto zatreba - tu smo. Wink
Na vrh
Dee_Monk View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 18.Studeni/Nov.2009
Lokacija: Nedođija BB
Status: Offline
Points: 3300
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Dee_Monk Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2011 u 18:11
Da ne otvaram novu temu, u zadnje vreme sam naisao na par filmova tipa 18+ npr snezana i 7 patuljaka, alisa u zemlji cudesa itd. smesna stvar mi je bila sto imaju prevod na engleskom LOL Jeste da je to XXX, ali prevodi imaju preko 800 linija.... e sad da li prevodi za takve filmove mogu da se prevode i okace ovde!? 

ko pita taj ne skita :-) 
Na vrh
icemaher View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
RIP 12.9.1982.-15.4.2024.

Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007
Lokacija: Kumanovo MKD
Status: Offline
Points: 14129
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj icemaher Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2011 u 19:14
Sta li sve pricaju u 800 linijaROFL
Mozes svasta prevoditi i postavljatiLOL
Na vrh
Lithium View Drop Down
Junior translator
Junior translator
Avatar

Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2011
Status: Offline
Points: 370
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Lithium Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2011 u 19:20
Zaboravih i ovo
Ako prevodu odgovara nekoliko verzija filma (recimo, odg. 720p-bestHD i axxo)
Je l' oba releasea treba da se stave u release polje ili da se upladuju kao 2 odvojena prevoda?
Na vrh
icemaher View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
RIP 12.9.1982.-15.4.2024.

Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007
Lokacija: Kumanovo MKD
Status: Offline
Points: 14129
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj icemaher Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2011 u 19:24
Ne, postavis 1 prevod a u release napises sve verzije za koje odgovara prevod: Dvdrip axxo, 720p bluray ctrlhd i td...
Na vrh
Lithium View Drop Down
Junior translator
Junior translator
Avatar

Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2011
Status: Offline
Points: 370
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Lithium Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2011 u 19:27
Thumbs Up
Na vrh
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 72076
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj iromafia111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2011 u 21:08
Originalno postovano od strane Dee_Monk Dee_Monk piše:

Da ne otvaram novu temu, u zadnje vreme sam naisao na par filmova tipa 18+ npr snezana i 7 patuljaka, alisa u zemlji cudesa itd. smesna stvar mi je bila sto imaju prevod na engleskom LOL Jeste da je to XXX, ali prevodi imaju preko 800 linija.... e sad da li prevodi za takve filmove mogu da se prevode i okace ovde!? 

ko pita taj ne skita :-) 


Pri sređivanju baze naišli smo i na takve titlove pa smo u polje "release" upisivali "XXX".
Na vrh
Bizarre_999 View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 18.Prosinac/Dec.2008
Lokacija: Ulcinj
Status: Offline
Points: 913
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Bizarre_999 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Ožujak/Mar.2011 u 23:52

 

Originalno postovano od strane Dee_Monk Dee_Monk piše:

Jeste da je to XXX.... e sad da li prevodi za takve filmove mogu da se prevode i okace ovde!? 

Samo trpaj! grin

Na vrh
666999 View Drop Down
member
member


Pridružen: 06.Lipanj/Jun.2011
Status: Offline
Points: 5
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj 666999 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 06.Lipanj/Jun.2011 u 23:52

Jedno pitanje u vezi tih XXX filmova :) zanima me kojih sve titlova ima na siteu, našao sam snjeguljicu, pirates, scooby doo i mislim da je to to. Jel bi mogo netko staviti neki popis ili pomoći pri pronalasku tih titlova. Pokušavao sam sa unođenjem riječi tipa "xxx parody" "porn" "xxx" i slično ali nije bilo od neke prevelike pomoći :) Također ako netko zna neku stranu stranicu sa takvim titlovima neka mi pošalje link pa bi ja možda naravio koji prijevod i postavio ga ovdje.

Također bi htio pohvaliti sve ljude koji rade na siteu i na prijevođenju titlova, veliki respect.

Na vrh
ExtraJa View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 23.Veljaca/Feb.2009
Lokacija: BiH
Status: Offline
Points: 183
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj ExtraJa Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Lipanj/Jun.2011 u 09:58
E sad! Ja ne znam ljudi kako to vi tretirate ali ako su ikakvi titlovi na sajtu beznačajni i po meni baš ne potrebni (kako na ovom sajtu tako bogami i na tim filmovima) onda su to xxx titlovi.
To vam je isto kao da gledate prenos utakmice na nekom satelitu i onda se sjetite a što bi bilo lijepo da imamo titlove na ekranu onoga što komentatori govore.
Ajte molim vas  Thumbs Down

Još mi je čudnije da se o ovome raspravlja, seks ko seks koji to pametnjaković hoće titlove - nek se javi izazivam ga??!!  Tongue

Ionako opet moram reći po mom mišljenju, takvi titlovi su veoma teški za rad jer se kose sa pravilima sajta i to konkretno sa dijelovima koji se odose na izbacivanje kratkih riječi tipa:
uh, oh, ah, ih itd. a koji su temeljini dio xxx industrije.
Teško ovim prevoditeljimaLOL
Na vrh
666999 View Drop Down
member
member


Pridružen: 06.Lipanj/Jun.2011
Status: Offline
Points: 5
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj 666999 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Lipanj/Jun.2011 u 10:13

Oprosti ali nisi reko ništa pametno, ako ne znaš odgovor na moje pitanje ili bar nekako pomoći bolje da ni ne odgovaraš. Ima ljudi koji gledaju pornjavu sa radnjom, a ne samo sex, sex, sex. E pa vidiš u tim radnjama ima dosta teksta (dosta pornića nije ni na engleskom) tako da je to dosta teško razumijet. I ko je reko da treba prevodit uh, ah, ih? Stvarno ne potreban post.

Nisam htio odmah ispast bahat, ali samo sam tražio pomoć, a dobio sam totalno nepotreban post. Nadam se da će netko imat konkretniji odgovor na moj prvi post :)

Na vrh
Dee_Monk View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 18.Studeni/Nov.2009
Lokacija: Nedođija BB
Status: Offline
Points: 3300
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Dee_Monk Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Lipanj/Jun.2011 u 10:36
@ExtraJa ocigledno da nisi nikad gledao pornic sa titlovima Tongue
Zasto se ti prevodi kose sa pravilima sajta!? Imas prevode za filmove, dokumentarce, serije, anime.... a zasto ne bi imali prevode za XXX!??

I na kraju-svako prevodi sta hoce...
Hajde, Bože, budi drug, pa okreni jedan krug unazad planetu....
Na vrh
Salvador View Drop Down
Banned user
Banned user
Avatar
Vlad Tepeš aka Vlad Nabijač

Pridružen: 27.Srpanj/Jul.2010
Lokacija: Rijeka
Status: Offline
Points: 8210
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Salvador Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Lipanj/Jun.2011 u 10:41
Originalno postovano od strane ExtraJa ExtraJa piše:

E sad! Ja ne znam ljudi kako to vi tretirate ali ako su ikakvi titlovi na sajtu beznačajni i po meni baš ne potrebni (kako na ovom sajtu tako bogami i na tim filmovima) onda su to xxx titlovi.
To vam je isto kao da gledate prenos utakmice na nekom satelitu i onda se sjetite a što bi bilo lijepo da imamo titlove na ekranu onoga što komentatori govore.
Ajte molim vas  Thumbs Down

Još mi je čudnije da se o ovome raspravlja, seks ko seks koji to pametnjaković hoće titlove - nek se javi izazivam ga??!!  Tongue

Ionako opet moram reći po mom mišljenju, takvi titlovi su veoma teški za rad jer se kose sa pravilima sajta i to konkretno sa dijelovima koji se odose na izbacivanje kratkih riječi tipa:
uh, oh, ah, ih itd. a koji su temeljini dio xxx industrije.
Teško ovim prevoditeljimaLOL

Ja osobno ne gledam porno filmove, ali dobro znam da ima takvih filmova isto ko i drugih koji imaju normalnu radnju ko i svaki drugi film i takve je potrebno prevesti.Ja koliko vidim ti nemaš pojma o tome jer govoriš za one porno filmove koji su samo bazirani na akciju sa nekom minimalnom pričom. Ti pljuješ na kolege prevodtielje i sram te može biti.Dead Niti jedan prijevod nije nepotreban i po mojem su svi dobro došli. Znači po tvojem nisu ni short filmići dobro došli jer oni imaju recimo po 50,100 ili 200 redova pa kome onda to i treba.Znači takvim prevoditeljima je lakše to prevesti, ali ne možeš pljuvati po nečijem radu i trudu pa bilo to i 5 riječi.Thumbs Down
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Lipanj/Jun.2011 u 11:04
Originalno postovano od strane Salvador Salvador piše:

Niti jedan prijevod nije nepotreban i po mojem su svi dobro došli.

Osim ako nisu za pesmu Jelene Karleuše ili Seke Aleksić koja je na talibanskom. LOLLOLLOL
Na vrh
Kneginja View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.

Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005
Status: Offline
Points: 16383
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Kneginja Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Lipanj/Jun.2011 u 11:11
Originalno postovano od strane 666999 666999 piše:

Jedno pitanje u vezi tih XXX filmova :) zanima me kojih sve titlova ima na siteu, našao sam snjeguljicu, pirates, scooby doo i mislim da je to to. Jel bi mogo netko staviti neki popis ili pomoći pri pronalasku tih titlova. Pokušavao sam sa unođenjem riječi tipa "xxx parody" "porn" "xxx" i slično ali nije bilo od neke prevelike pomoći :) Također ako netko zna neku stranu stranicu sa takvim titlovima neka mi pošalje link pa bi ja možda naravio koji prijevod i postavio ga ovdje.

Također bi htio pohvaliti sve ljude koji rade na siteu i na prijevođenju titlova, veliki respect.



Nemamo saznanja da postoji poseban sajt sa prevodima za filmove XXX produkcije.
Kod nas mozes naci neke prevode za tu produkciju tako da upises originalan naslov filma
po IMDB u search, a koliko je tih filmova prevedeno ne znamo.




Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
Na vrh
Dr Dragan View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Доца

Pridružen: 16.Prosinac/Dec.2006
Lokacija: Рача-Крагујевац
Status: Offline
Points: 4334
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Dr Dragan Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Lipanj/Jun.2011 u 12:20

666999:

Kolega Kampfar je najavio za neki dan prevod necega sto bi te moglo interesovati:

The Big Lebowski A Parody XXX  Wink

Na vrh
nitkov View Drop Down
Junior translator
Junior translator
Avatar
нитков

Pridružen: 26.Listopad/Oct.2009
Lokacija: Kraj crvenkape
Status: Offline
Points: 1125
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj nitkov Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Lipanj/Jun.2011 u 13:40
 
Originalno postovano od strane Kneginja Kneginja piše:

Kod nas mozes naci neke prevode za tu produkciju tako da upises originalan naslov filma
po IMDB u search, a koliko je tih filmova prevedeno ne znamo.
 
Ali postoji problem u dohvaćanju naslova takvih filmova sa IMDb-a.
 
 
Evo rješenja:
 
1. Registrirate se kao korisnik stranice
 
2. Upišete naslov koji vas zanima, npr. Batman XXX: A Porn Parody i pretražite IMDb
 
Dobijemo listu rezultata koja nam ne pomaže, potrebno je pratiti strelicu i povući stranicu prema dolje...
 
 
 
3. Na toj desnoj strani, niže na stranici se nalazi više mogućnosti u vezi pretraživanja, potrebno je odabrati Enable adult titles/names in the search, kao na slici:
 
 
 
3. Pod Search Preferences odaberete kako želite uključiti pretragu takvih naslova, kao na slici:
 
 
4. Na dnu stisnete gumb Make it so!
 
5. Ponovite pretragu
_________________
 
 
To je to. Ne sjećam se više kako znam, ali nekad sam puno vremena provodio na toj stranici i isprobavao sve mogućnosti pretrage pa sam naletio i na tu.
 
 
S tim mogućnostima pretrage se mogu pronaći naslovi poput The Big Lebowski: A XXX ParodyScooby Doo: A XXX Parody i ostali...
 
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  12>
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,213 sekundi.