| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
SUBTITLE PROCESOR! |
Odgovori
|
Stranica 12> |
| Korisnik | ||
N.B.G.
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Sick Boy Pridružen: 29.Srpanj/Jul.2008 Status: Offline Points: 2520 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: SUBTITLE PROCESOR!Objavljeno: 01.Svibanj/May.2009 u 00:15 |
|
|
Subtitle Processor 7.7.1 Subtitle editor for editing, repairing and translating subtitles for movies. Contains integrated movie and DVD player for easy synchronization of subtitles with the movie. Many simple and advanced editing functions. Evo još jednog čini mi se veoma dobrog besplatnog programa poput Subtitle Workshop-a. Davno sam odradio dosta stvari sa njim ali izgleda da su ovu novu verziju veoma unapredili, pa ko želi može da proba.. Ima dosta opcija i na prvi pogled čini se dosta lak i funkcionalan. Isto tako preporučujem da sa istog sajta skinete i = docs_kit_77 koji se ekstraktuje u instalacioni folder. Program je inače veoma mali u .zip ekstenziji i može bilo gde da se ekstraktuje! Upravo i ja proučavam da ne kažem provaljujem ovu noviju verziju, pa da skratim i da ne kuckam puno evo adrese i s-shot-ova: http://sourceforge.net/projects/subtitleproc/ http://sourceforge.net/project/screenshots.php?group_id=158915 http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=158915 SUBTITLE EDITOR SETTINGS OPEN SUBTITLES OPEN VIDEO (MEDIA) PLAYER SETTING ITD... MERGE/SPLIT MOVE/SCALE TRANSITIONS RECYNCHRONIZATION END TIMESTAMP CORRECTIONS REFORMAT LINES TEXT CORRECTIONS OTHER CORRECTIONS SCRIPT LOG TRANSLATOR LANGUAGE PLAYER Znači veoma puno opcija, u početku je sve novo kao što je i SW bio nekad.. Iskreno se nadam da će biti od pomoći kao npr. meni možda i najbolji besplatni programi poput VirtualDub-a, AutoGK, SW, TA itd.. Ako ništa eto imamo još jednu varijantu za editovanje prevoda!
|
||
|
||
![]() |
||
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 01.Svibanj/May.2009 u 00:32 |
|
|
Odlično. Još jedan program kao pomoć za sređivanje prevoda. Hvala kolega. I naravno, kao i uvek odličan izbor slike.
|
||
|
||
![]() |
||
N.B.G.
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Sick Boy Pridružen: 29.Srpanj/Jul.2008 Status: Offline Points: 2520 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 01.Svibanj/May.2009 u 00:46 |
|
|
Nema na cemu, bas cu da dovrsim prevod za Fast & Furious 4 u njemu..
a inace ima i menjanje fps-a sto se vidi na prvoj slici, tako da stvarno puno opcija.. treba ga instalirati da bi se videlo.. Pa cemo da vidimo sta ce da bude.. A za sliku znas, moram, sta cu..
|
||
|
||
![]() |
||
Vic Mackey
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 02.Rujan/Sep.2008 Status: Offline Points: 35 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 01.Svibanj/May.2009 u 10:59 |
|
|
Da li u ovaj programo mogu da se ucitaju DVD filmovi, da bi se titlovi uskladjivali za full dvd-e??? Ako to ima, onda se vredi petljati s njim.
U suprotnom, sve drugo se moze obaviti i sa S.Workshop-om. |
||
![]() |
||
N.B.G.
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Sick Boy Pridružen: 29.Srpanj/Jul.2008 Status: Offline Points: 2520 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 15.Svibanj/May.2009 u 17:22 |
|
|
Kolega, izvini ali ja ne razumem bas najbolje pitanje!?
Ako zelis da izripujes Titl/Prevod sa DVD medije tu je dobri stari: SubRip pa ga dalje editujes vec sa cim tebi odgovara: http://www.free-codecs.com/download/subrip.htm http://www.free-codecs.com/screenshots/SubRip_screenshots.htm ili uostalom biraj: http://www.google.com/#hl=en&q=download+subripper&fp=Q5rYJf3FIq4 http://www.google.com/#hl=en&q=download+subrip&aq=0&oq=download+subri&fp=Q5rYJf3FIq4 http://www.google.com/#hl=en&q=download+subrip+character+matrix&fp=Q5rYJf3FIq4 pa onda tu je i: VobSub Ripper http://www.free-codecs.com/download/VobSub_Ripper.htm http://www.free-codecs.com/screenshots/VobSub_Ripper_screenshots.htm Ako imas subtitle u formatu .idx tu je SubResync http://www.free-codecs.com/download/vobsub.htm Ja do sad nikada nisam ripovao niti znam da moze (mozda sam to propustio) da se titl sa DVD-a izripuje uz pomoc Subtitle Workshop-a a sto se tice Subtitle Processor-a On ima tu opciju!!! Gore u vrhu levo gde je ikona foldera kliknes na strelicu desno od nje i imas: DVD ili Select drive sto znaci da moze direktno sa citaca/rezaca ili sa HD-a da se ucita sto se moze videti na screenshot-u/ slici: OPEN SUBTITLES, svejedno.. Ali ponavljam da to nisam probao jer ne vidim svrhu toga, ali ok. Drugo: ja imam instaliran i SW, TA, koristim SubResync, SubRip i jos dosta programa za editovanje titla/prevoda i nemam nikakve konflikte medju njima. Tako da ne vidim zasto ne bi probao i Subtitle Processor koji se ne instalira nego extraktuje kao i VirtualDub i to gde god zelis? To je to ili pojasni bolje pitanje... Sve znaci zavisi sta zelis.. I naravno bez K-Lite Codec Pack-a nista: http://www.free-codecs.com/download/K_lite_codec_pack.htm A ako zelis da u program Subtitle Processor ucitas DVD film to moze, gore je objasnjenjo ako je samo to pitanje. A kao drugo, od kada sam postavio post za ovaj program mogu reci da je odlican i vrlo funkionalan pa cak i vise nego Subtitle Workshop i da ima daleko vise mogucnosti i opcija, imao sam vremena da ga provalim. Ali eto.. svi smo se navikli na njega, da ne kazem jedva savladali sto dokazuje i broj strana i pitanja (postova) u vezi njega pa sad eto mrzi nas da probamo nesto drugo.. Uuostalom tvoj/vas izbor
|
||
|
||
![]() |
||
Otkrivac
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 29.Kolovoz/Aug.2009 Lokacija: tamo daleko Status: Offline Points: 12 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 29.Kolovoz/Aug.2009 u 17:57 |
|
|
Taj program imam i super je samo jedan problem postoji.
Nemogu Fond to jeste velicinu slova da podesavam ili nesto neradim kako treba.
Jer ona slova sto su default mnogo su mi velika.
|
||
![]() |
||
Otkrivac
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 29.Kolovoz/Aug.2009 Lokacija: tamo daleko Status: Offline Points: 12 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 29.Kolovoz/Aug.2009 u 18:09 |
|
|
Ja sam totalno nov na ovom podrucju dakle meni trebaju alati sa kojima bi mogao pisati title i kaciti ih na mpg ili avi fajlove pa da ih stavljati na Youtube
|
||
![]() |
||
Movie Master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Matori laf 21.03.1957. - 02.11. 2017. Pridružen: 24.Svibanj/May.2006 Lokacija: Na korak do... Status: Offline Points: 5671 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 29.Kolovoz/Aug.2009 u 22:43 |
|
Pitanje je više nego jasno - da li DVD filmove vidi kao avi (kao ceo film a ne kao pojedinačne VOB-ove), pa da se u njemu podešavaju titlovi za DVD kao u SW za avi? Instaliraću ga i probaću, pa će dobiti i odgovor.
|
||
|
||
![]() |
||
icemaher
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
RIP 12.9.1982.-15.4.2024. Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007 Lokacija: Kumanovo MKD Status: Offline Points: 14129 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 29.Kolovoz/Aug.2009 u 23:52 |
|
Usput, pogledaj sva Uputstva , sigurno ces naci jos nesto sto te zanima. ![]() Ažurirao icemaher - 29.Kolovoz/Aug.2009 u 23:54 |
||
![]() |
||
prijatel-MKD
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 16.Srpanj/Jul.2008 Lokacija: MKD Status: Offline Points: 4668 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 30.Kolovoz/Aug.2009 u 02:19 |
|
Mozes posredno upotrebiti "DVDLab = Join VOB files" pri unosenju ili "TMEGEnc preko Sourse Wizard" i kopiras kako jedan spojeni fajl na hdd. Ostalo sredis u SW. Ažurirao prijatel-MKD - 30.Kolovoz/Aug.2009 u 02:20 |
||
|
You can't take it to a philosopher for being stupid, if he wasn't he would've be a physicist. |
||
![]() |
||
Otkrivac
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 29.Kolovoz/Aug.2009 Lokacija: tamo daleko Status: Offline Points: 12 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 01.Rujan/Sep.2009 u 20:32 |
|
Bravo svaka cast to ce biti to
|
||
|
in hoc signo vinces
|
||
![]() |
||
icemaher
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
RIP 12.9.1982.-15.4.2024. Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007 Lokacija: Kumanovo MKD Status: Offline Points: 14129 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 01.Rujan/Sep.2009 u 21:23 |
|
|
Ma sve ima ovde, samo pregledaj natenane forum.
|
||
![]() |
||
Otkrivac
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 29.Kolovoz/Aug.2009 Lokacija: tamo daleko Status: Offline Points: 12 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 02.Rujan/Sep.2009 u 11:37 |
|
|
Ok opet se zahvaljujem i stigao sam dalje napisao sam kompletni titl za dokumentarac i funkcioniüe super sa Subtitle Workshop
Ali imam dakle sledeci problem...
A to je sa ViritualDubMod
Kad otvaram moj avi fajl javi mi se
Da li zeliš da zadrziš VBR heder?. Ti odgovaraš sa YES!!! Orginal "Do you still want to rewrite the header?
probao sam i da i ne
I onda mi javlja da nemoze da nadje dekompresor za format MP42 (Microsoft-High-Speed MPG-4 V2)
I trazi od mene neki WfW kompatibilni kodeks...
Sta sam pogresno uradio???
U pomocccc
|
||
|
in hoc signo vinces
|
||
![]() |
||
Movie Master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Matori laf 21.03.1957. - 02.11. 2017. Pridružen: 24.Svibanj/May.2006 Lokacija: Na korak do... Status: Offline Points: 5671 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 02.Rujan/Sep.2009 u 23:32 |
|
|
Nađi na net-u besplatni komplet konvertora "PAZERA VIDEO CONVERTERS SUITE 1.2" u kome imaš audio-video u mp3,wav,ac3...itd konverter s kojim češ audio tvog video fajla konvetovati u wav.Zatim otvori svoj video fajl u Virtual Dub-u 1.9.1,ignoriši opomenu za audio,i namesti audio na Full processing mode.Zatim odaberi onaj wav koji si napravio sa Audio from other file..., i na kraju podesi kompresiju sa Compression...U video delu namesti na Direst stream copy... a zatim save as... i to bi bilo to,dobićeš novi video fajl sa tonom koji možeš bilo gde da upotrebiš.U slučaju da je tvoj video fajl rađen takođe nekim levim kodekom,onda ćeš umesto Direct stream copy... ostaviti video na Full processing mode i odabrati XviD ili DivX kodek koji imaš instaliran na komp-u,odrediti kompresiju i save as...
|
||
|
||
![]() |
||
Otkrivac
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 29.Kolovoz/Aug.2009 Lokacija: tamo daleko Status: Offline Points: 12 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 03.Rujan/Sep.2009 u 11:51 |
|
Nemogu da kliknem na Full processing mode ta opcija nije aktivna
ja misli mda je problem u formatu moga izvornog video fajla
|
||
|
in hoc signo vinces
|
||
![]() |
||
Otkrivac
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 29.Kolovoz/Aug.2009 Lokacija: tamo daleko Status: Offline Points: 12 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 03.Rujan/Sep.2009 u 13:02 |
|
Otkrio sam u kome zbunju lezi zec
Nisam imao codecse koji su potrebni
Ali sledeci problemcic
Sad mogu da otvorim Video u Viritual Dub Mode
Iodradim sve kako gore pise sa filterom sa pluginom dodam tekst titla .ssa
ali na Show preview nema titla niti kad sve to memorisem
Sta sad radim pogresno ??
|
||
|
in hoc signo vinces
|
||
![]() |
||
Movie Master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Matori laf 21.03.1957. - 02.11. 2017. Pridružen: 24.Svibanj/May.2006 Lokacija: Na korak do... Status: Offline Points: 5671 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 04.Rujan/Sep.2009 u 00:41 |
|
|
Verovatno radiš sa pluginom koji dolazi uz VirtualDub i koji radi samo sa .ssa titlovima, a koji ja uopšte ne upotrebljavam jer ne podržava naša slova.Potreban ti je TextSub 2.23 plugin koji se može naći na net-u a koji radi sa svim titlovima i podržava EastEuropian fontove,podešavanje boje,veličine i položaja titlova u slici kao i dodavanje crne trake iza titla što je korisno kod pokrivanja postojećeg urezanog titla.Uz njega moraš imati instaliran i VobSub 2.23 da bi radio.Ne postoji preview ali kad klikneš ok levo ide originalni video a desno video kakav će biti posle konverzije i tu imaš preview kao si postavio titl.
Ažurirao Movie Master - 04.Rujan/Sep.2009 u 00:48 |
||
|
||
![]() |
||
Otkrivac
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 29.Kolovoz/Aug.2009 Lokacija: tamo daleko Status: Offline Points: 12 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 04.Rujan/Sep.2009 u 09:49 |
|
|
Ja sam toliko razocaran... pa nije valjda da je tolik okomplikovano ??
sad mi se desava sledece kad zelim da otvorim iste one video fajlove ko juce stalno mi se rusi program i javlja sledecu gresku
"An out-of-bounds memory access (access violation) occurred in module 'mpg4c32'...
...while decompressing video frame 0 with "Microsoft MPEG-4 Video Codec V2" [biCompression=3234504d] (VideoSource.cpp:1832)." i jos jedan kad stavim TextsSub u folder plugin onda nemogu celi program uopste da pokrenem
|
||
|
in hoc signo vinces
|
||
![]() |
||
Movie Master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Matori laf 21.03.1957. - 02.11. 2017. Pridružen: 24.Svibanj/May.2006 Lokacija: Na korak do... Status: Offline Points: 5671 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Rujan/Sep.2009 u 01:53 |
|
|
To mi strašno liči na sukob instaliranih kodeka.Da nema slučajno instaliran i onaj čuveni CCCP (ili kako mu već beše skraćenica...) paket kodeka?Ako je tako, deinstaliraj sve kodeke koje imaš.Pronađi najnoviji paket kodeka K-lite 5.0 ili koji je već i instaliraj samo njega i ništa više, pa onda probaj ponovo.Majkrosoftovi kodeci su sranje i imaju zaštitu.To se rešava ovom instalacijom.VirtualDub (ne VirtualDubMode) podržava sve vrste avi,MPEG1 i MPEG2 (uz upotrebu plugina za MPEG2) fajlova i ništa drugo.Da bi mogao da radiš šta god ti padne na pamet sa svojim video materijalom, mora da bude u nekom od tih formata.Znači...nekim od univerzalnih konvertera kao što je recimo Prism Video Converter , konvertuješ svoj video fajl u avi pomoću XviD kodeka koji ti instalira K-lite paket, a zatim radiš dalje u VDub-u, koji inače ima više mogućnosti za rad od VDubModa.
I da ne zaboravim...CCCP i VobSub 2.23 se ne trpe nikako.K-lite sada ima punu podršku za mkv i CCCP nije više potreban, ali ti je zato VobSub 2.23 neophodan za TextSub 2.23. Ažurirao Movie Master - 05.Rujan/Sep.2009 u 01:58 |
||
|
||
![]() |
||
prijatel-MKD
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 16.Srpanj/Jul.2008 Lokacija: MKD Status: Offline Points: 4668 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Rujan/Sep.2009 u 02:27 |
|
Da to je nedostatak kodeke, otkud si dobio to WMV8/9 ? U koji program i da ga unosis, program ce da se srusi ako nema kodek koji jos i ne postoi kao kodek.
instaliraj ovo, trebalo bi ti pomoci da konvertujes i pre svega bar samo gledati. i da, preinstaliraj VirtualDub nakon sto instaliras to cudo. Ažurirao prijatel-MKD - 05.Rujan/Sep.2009 u 02:30 |
||
|
You can't take it to a philosopher for being stupid, if he wasn't he would've be a physicist. |
||
![]() |
||
Odgovori
|
Stranica 12> |
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |