Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Najave, ispravke, obavještenja... > Titlovi prevodi podnapisi dnevni izvjestaji
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Skyscraper titlovi prevodi podnapisi - najskidaniji 30.9.2018
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Skyscraper titlovi prevodi podnapisi - najskidaniji 30.9.2018

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
administrator View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar

Pridružen: 25.Sijecanj/Jan.2003
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 14389
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj administrator Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Skyscraper titlovi prevodi podnapisi - najskidaniji 30.9.2018
    Objavljeno: 30.Rujan/Sep.2018 u 10:57

Skyscraper Titlovi prevodi podnapisi - najskidaniji 9/30/2018 10:57:14 AM izvjestaj

Popis titlova prevoda podnapisa koji su najskidaniji.

Skyscraper - 1831
Hold the Dark - 1646
NCIS - 1353
NCIS: New Orleans - 997
Leave No Trace - 901
Mayans M.C. - 849
Winter Ridge - 838
Hotel Transylvania 3: Summer Vacation - 586
The Meg - 562
Leave No Trace - 462
NCIS - 370
Sicario: Day of the Soldado - 309
The Big Bang Theory - 300
Mission: Impossible - Fallout - 275
Mission: Impossible - Fallout - 257
Queen of the South - 255
Hotel Artemis - 250
Young Sheldon - 247
Sicario: Day of the Soldado - 242
Solo: A Star Wars Story - 233
*******************
Srdačan pozdrav
Nikola : nikola@titlovi.net
Psi laju a karavan prolazi !!!

Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,251 sekundi.