Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Najave, ispravke, obavještenja...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - italic titl
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

italic titl

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
glisha View Drop Down
member
member


Pridružen: 18.Travanj/Apr.2003
Status: Offline
Points: 6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj glisha Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: italic titl
    Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2004 u 22:31
zanima me kako se u unutar titla (*.sub) postavi da rijec ili cijela recenica stoji ukoseno (italic)?
                                          hvala, glisha
Na vrh
hugo View Drop Down
member
member


Pridružen: 11.Rujan/Sep.2003
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 420
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj hugo Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2004 u 22:55

Otvoriš .sub datoteku pomoću Notepada, i namjestiš font na italic, gore gdje imaš Arial, Bold i ta sranja. Skužio????

Na vrh
Blues-EXE View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 07.Lipanj/Jun.2003
Lokacija: Bosnia Hercegovina
Status: Offline
Points: 661
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Blues-EXE Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2004 u 23:55
ehm ja mislim da preko notepada nemozes stavljat italic i bold treba ti neki hexeditor za to ali zasto to radis kad microdvd player i rad light to sami mogu da rade??
Fission Maild
Na vrh
glisha View Drop Down
member
member


Pridružen: 18.Travanj/Apr.2003
Status: Offline
Points: 6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj glisha Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 14.Veljaca/Feb.2004 u 15:35
Ah, mislim da sam krivo formulirao pitanje...
zanima me kako namjestiti rijec unutar jedne recenice (u titlu) da je ukosena, tj da kad playam film da mi ta rijec bude ukosena.
uspio sam naci u jednom titlu "naredbu" {y:i} koja se stavlja ispred redka, ali ona ukosava sve sto se nalazi iza te "naredbe", pa me zanima sto treba jos dodati kako bi se ukosila samo jedna rijec iza.
hvala, glisha
Na vrh
nitrogas View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 29.Srpanj/Jul.2003
Status: Offline
Points: 561
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj nitrogas Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Veljaca/Feb.2004 u 10:54
<i>ovo je titl</i>
 
probaj ovako to sam negdje vidio!
Na vrh
glisha View Drop Down
member
member


Pridružen: 18.Travanj/Apr.2003
Status: Offline
Points: 6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj glisha Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Veljaca/Feb.2004 u 11:33
Nema pomoci nitrogas, ovo sto si ti predlozio je za titlove koji su u vremenskom (time) modu, meni treba za frame mode titlove.
Imam neke time mode titlove s tom "naredbom" pa sam pokusao konvertirati ih u FM titlove misleci da ce i "naredbe" biti konvertirane, ali nista samo ih je ostavio kakve jesu tako da sad doslovno na filmu titl izgleda ovako: "<i>ovo je titl</i>".
glisha
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,281 sekundi.