| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Pee mak phrakanong (2013) |
Odgovori
|
| Korisnik | |
Gajtana
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior moderator
Pridružen: 03.Travanj/Apr.2009 Lokacija: Zagreb Status: Offline Points: 5466 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Pee mak phrakanong (2013)Objavljeno: 02.Rujan/Sep.2013 u 18:15 |
![]() Žanr: Horror, Komedija, Romantika Godina: 2013 Država: Tajland Trajanje: 115 minuta Režija: Banjong Pisanthanakun Uloge: Mario Maurer, Davika Hoorne, Nattapong Chartpong IMDb Radnja filma: Horror komedija o mladiću Maku koji se vrati iz rata u pratnji četvorice svojih prijatelja koje je pozvao da žive kod njega, te ih upozna sa svojom ženom Nak. Par godina kasnije, njegova žena umre u trudnom stanju. Ali ubrzo seljani počnu umirati jedan po jedan, od ruke Nakinog duha u kojeg je Mak i dalje zaljubljen. Film je baziran Tajlandskoj legendi o Mae Nak duhu koja je iznimno poznata među Tajlanđanima. Trailer: Prijevod najavio kolega Kampfar |
|
|
Kad pitaju kako ste, uvijek recite ODLIČNO! Razveseliti će te prijatelje i rastužiti neprijatelje!
|
|
![]() |
|
Kneginja
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Sto me ne ubije... ide u moje memoare. Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005 Status: Offline Points: 16383 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 03.Rujan/Sep.2013 u 00:15 |
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
|
|
![]() |
|
JoxerTM
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011 Status: Offline Points: 5429 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 17.Travanj/Apr.2020 u 12:24 |
|
Sam Raimi nije snimio ovaj film. Ali djelomično ko da jest! Radi se o miksu komedije i horora, kulturološki različitim od holivuda, da ne kažem suprotnim, pa ćete pronaći situacije kakve se mogu naći samo u crtanim filmovima. I naravno, smijati se. Petorica bivših vojnika dolaze u selo gdje je jednome dom, tamo ga čeka žena, ali vrlo brzo zaključe da tu nisu čista posla. Je li ona duh? Ili je neko od njih duh. Ili možda nije niko? Otkrijte sami. Ja samo znam da se dugo nisam ovoliko smijao filmu koji za sebe tvrdi da je komedija. Barem ne u zadnje vrijeme - obično piše komedija, a ispadne da od humora nema ni h. Pee Mak nije komedija koja će razočarati. Nije u pitanju nezaobilazno štivo, ima trenutaka koji baš i nisu naj (na primjer namjerno bjesomučno vrištanje prije kraja kao kritika hororskim klišejima moglo je biti bolje izvedeno), ali ako se udostojite pogledati, i to još ako niste sami, neće vam biti žao. Dodatno: Titlovi su pristojni, mogli su biti zeru bolji, doduše priznajem da cijepim na detaljima ali samo zato jer je film jako dobar. Evo jedan primjer ili ajmoreć savjet, u notepadu prije gledanja liniju "imao sam proliv", promijenite u "imam proliv". Naime scena se kasnije ponovi, pa da ne odudara.
Ažurirao JoxerTM - 17.Travanj/Apr.2020 u 12:32 |
|
![]() |
|
AlexDeLarge
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2019 Status: Offline Points: 10519 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Rujan/Sep.2022 u 11:14 |
|
Trazeci jedan kineski film i prevod za Suriyothai (2001) setih se datog, on me podseti da sam nesto slicno gledao davno a to je Nang nak (1999). Meni se on jako svideo, zanimljiv, zabavan i nasmejala me je `sasava druzina`. Inspirisan je pricom iz kulture Tai naroda koja se cesto veze za period iz devetnaestog veka i Rattanakosin kraljevstva ( ili vise poznatijeg kao kraljevina Sijam). Opis je dobar, sve je receno kako treba, zanrovi pogodjeni. Iz opisa vidite koji je period, a znimljivo sta se pominje u filmu, predmeti, neke zanimljiva mesta ( jedno mi je vrh). Jedino sta mi je smetalo u filmu je na dosta mesta nepotrebna vika, iritira, mogli su to bolje da urade ili bar da umanje intenzitet ( ili da su koristili gestikulaciju sa verbalnom komunikacijom), sto su i pokazali u nekim scenama facijalnim ekspresijama koje su komicne , a postignu isti efekat. Sve u svemu, preporuka.
Ažurirao AlexDeLarge - 12.Rujan/Sep.2022 u 14:15 |
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |