Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Filmovi i serije > Titlovi.com Vam sa ponosom predstavljaju - filmovi
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Starshiy syn Aka Elder Son (1976)
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Starshiy syn Aka Elder Son (1976)

Starshiy syn

Starshiy syn (1976)   | BA | HR | MK | RS | SI |

Godina:

1976

Žanr:

drama

Trajanje:

140 min

Režija:

Vitaliy Melnikov

Scenarij:

Vitaliy Melnikov
, Aleksandr Vampilov


Glavne uloge:


Mikhail Boyarskiy
  >  Semyon Paramonovich Sevastiyanov - Silva
Vladimir Izotov
  >  Vasili Sarafanov - Vasen'ka
Nikolay Karachentsov
  >  Vladimir Petrovich Busygin
Svetlana Kryuchkova
  >  Natalya Makarskaya
Evgeniy Leonov
  >  Andrei Grigorievich Sarafanov
Nikolai Nikolayev-Nikolsky
  >  Mikhail Kudimov
Natalya Egorova
  >  Nina Sarafanova

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
tplc View Drop Down
Master translator
Master translator


Pridružen: 27.Svibanj/May.2010
Lokacija: Despotovac
Status: Offline
Points: 983
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj tplc Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Starshiy syn Aka Elder Son (1976)
    Objavljeno: 20.Studeni/Nov.2016 u 00:02
Stariji sin
Старший сын
Starshiy syn
Elder Son


Zemlja: Rusija
Jezik: Ruski
Godina: 1975
Žanr: Drama
Scenario: Vitalij Meljnikov, Aleksandar Vampilov
Režija: Vitalij Meljnikov

Glavne uloge:
Jevgenij Leonov
Nikolaj Karačencov
Natalija Jegorova
Vladimir Izotov
Mihail Bojarski

Sadržaj:
Priča o dva mangupa koji su se, isprativši dve slučajne poznanice, našli jedne hladne jesenje noći u predgrađu. Njihovi pokušaji da pronađu toplo prenoćište, završili su se bez uspeha. Na kraju su pozvonili na vrata jednog stana i u odsustvu nekog valjanog razloga izjavili da je jedan od njih vanbračni sin glave porodice. Neočekivano, poverovali su im. Situacija je postala još čudnija kada je u izmišljeno srodstvo počeo da veruje i sam autor te izmišljotine...


Prevod radi: tplc
Qui nunquam male, nunquam bene agit.
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,234 sekundi.