Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > HI-TECH i informatički svijet > Software
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Velicina fonta,notepad
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Velicina fonta,notepad

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
Saku View Drop Down
Active member
Active member


Pridružen: 29.Rujan/Sep.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 60
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Saku Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Velicina fonta,notepad
    Objavljeno: 03.Sijecanj/Jan.2007 u 08:02
1. Nego koju veličinu titla stavite za gledati na linijskom playeru. ja akd skinem s neta titl u notepadu mi ima velicinu fonta 10 i tako ga pržim na dvd. Međutim čini mi se da su slova malo premala.
Ako promijenim u notepadu font na 12 hoće li mi bit veća slova kad budem gledao na linijskom, hoće li se šta drugo sjebat.
Jel se može kako dodati crna podloga iza slova da se lakše vidi kad gledaš na linijskom playeru?
 
2. Jucer sam ponovo morao instalirati windowse i sad mi u notepadu kad otvorim titl ne daje č i ć. Kako to riješit.Probao sam ući u font i nešto mijenjati ali ne ide.
Na vrh
AcaNDr View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
tranceXplosion

Pridružen: 18.Travanj/Apr.2003
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 12093
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj AcaNDr Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Sijecanj/Jan.2007 u 10:22
evo ti ovde pa vidi odgovor na drugo pitanje:
http://www.titlovi.net/Forum/forum_posts.asp?TID=11965

a na prvo,nemaš šta sjebati ka povecas font slova,jedino ti moze biti premalo,jer od 10 i 12 nema velike razlike.
I don't try to be someone I'm not - I've always followed my heart and trance has always been my main sound.

- Armin van Buuren

Na vrh
Vladika View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
>> Virus Guru <<

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005
Lokacija: UZICE/SRBIJA
Status: Offline
Points: 1944
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Vladika Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Sijecanj/Jan.2007 u 23:11
Na linijskom plejeru slova ce ti biti onakva kakva su mu NAPRAVLJENA DA IH PUSTA!!! Neki noviji plejeri imaju mogucnost promene velicine slova, boje slova podloge iza slova cak i polozaja na ekranu. Reci mi koji je tvoj plejer, reci cu ti sta mozes da uradis sa njim !!!
Vladika
Na vrh
Saku View Drop Down
Active member
Active member


Pridružen: 29.Rujan/Sep.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 60
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Saku Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2007 u 08:25
Vidim ja da si ti najveci autoritet ovde za linijske playere. Svaka cast, znaci nema veze sta ja radim s fontom u notepadu, linijski uvijek pusta svoju velicinu fonta.
Imam neki noviji LG ali vec sam probavao ulazit u postavke i ne nudi mi u subtitle podesavanje fonta iako mi se cini da sam na prijateljevom Quadru vido tu opciju za mijenjanje fonta i dodavanje tamne podloge.
Znaci ovisi od playera, samo u postavkama playera mozes promijenit font i dodat podlogu?
 
 
Na vrh
AcaNDr View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
tranceXplosion

Pridružen: 18.Travanj/Apr.2003
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 12093
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj AcaNDr Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2007 u 08:39
ja imam 2 x Sky Vision i ne moze da se namesta font,jer nema potrebe,zato sto je velicine kao font na dvd filmovima.
I don't try to be someone I'm not - I've always followed my heart and trance has always been my main sound.

- Armin van Buuren

Na vrh
Vladika View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
>> Virus Guru <<

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005
Lokacija: UZICE/SRBIJA
Status: Offline
Points: 1944
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Vladika Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 04.Sijecanj/Jan.2007 u 10:49
Trenutno broj 1 sto se tice tih opcija je novi Xwave 9300 i 9400. Sjajno su odradili posao, a cak sam nacuo da ce u nekoj novijoj verziji moci i da se menja FONT PREVODA. LG koliko znam nema mogucnost promene velicine i boje fonta ni na jednom plejeru. Oni inace kubure sa izgledom prevoda za divX vec odavno. Ni LG-ju SONY-ju, ni bilo kome od "vecih" proizvodjaca divX ne znaci mnogo, zato je na plejerima tih marki obicno titl za divX jako los. Sitan, tanak, beo bez podloge... Za sada je od ovih :vecih" najdalje otisao PIONIR i SAMSUNG, narocito sa ovom novom serijom, mada je to jos uvek losije nego kod ovih "manjih". Jedino resenje ako ti takav titl ne odgovara je da pronadjes neki firmware (divljak) jer originalnih koji ce ti poboljsti izgled titla jednostavno nema ili ti ne donose nista novo, samo sto ces tog divljaka stavljati na svoju odgovornost. Pre oko mesec dana prijatelj je stavio FW (divljak) za njegov LG 112 i nazalost "sprzio" ga. Bacio je oko 60 evra koliko je kostao, ali je zato sad nabavio Xwave-a 9400 i radi besprekorno!
Vladika
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,215 sekundi.