Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > SAJT I FORUM > Predlozi, pitanja, problemi, kritike...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Autorski titl
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Zatvorena temaAutorski titl

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
zagrebfever#2 View Drop Down
Banned user
Banned user


Pridružen: 22.Sijecanj/Jan.2010
Lokacija: PALERMO
Status: Offline
Points: 11
Direktni link do posta Tema: Autorski titl
    Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2013 u 22:02
evo kako mi je rekao iromafija, odlucio sam otvoriti temu nakon nekoliko neuspjelih pokusaja da se stavi ta autorska ikonica na moj titl za unknown, razlog je jednostavan, to je moj autorski prijevod a uporno se tvrdi da nije, da je rip sa tv-a ili sad po novom sa dvd-a, i to je zakljuceno sa stopostotnom sigurnorscu da je titl rip sa dvd-a  tako mi je goran88 rekao nakon sta sam ga zamolio da pita jos detaljnije o cemu se radi i eto takav je odgovor dobio... dakle, ja osobno nemam pojma postoji li taj film uopce na dvd-u i to sa hrvatskim prijevodom (Unknown 2006) a meni netko tvrdi da je to sto posto rip sa dvd-a, to jednostavno ne mogu prihvatiti, a nije niti posteno da netko za svoj autorski titl ima tu ikonicu a netko drugi nema... ne moze meni nitko reci da to nije moj prijevod odnosno da je nekakav rip, i to samo zato jer su mi vecina titlova ripovi pa nekom cudnom logikom mora biti i ovaj, a nije mi se nitko ni javio da mi kaze kako mi je izmijenjen potpis i stavljeno obrada u potpis, niti da bi se mene kao autora pitalo je li to stvarno moj autorski titl ili je rip na ne bas lijepi nacin, a nastojao sam ne otvoriti temu vec rijesiti to putem pm-a ali eto, i opet ne moze mi nitko reci da je to rip sa tv-a kad nije, taj koji tako kaze ocito nije dobro pregledao titl, pregledao je li taj film isao na tv-u u skorije vrijeme ili uopce je li ikada isao i je li ikada izdan na dvd-u na nekom od nasih jezika, tj na hrvatskom na koji sam ja prevodio

Ažurirao zagrebfever#2 - 25.Studeni/Nov.2013 u 22:05
Na vrh
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 72045
Direktni link do posta Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2013 u 22:27
Savjetovao sam zagrebfeveru da otvori ovu temu i riješi problem autorstva s članovima APP tima. Molio bih da ne bude upadica sa strane. Hvala.
Na vrh
Kneginja View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.

Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005
Status: Offline
Points: 16383
Direktni link do posta Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2013 u 23:28



Da, uklonili smo autorsku ikonicu jer su gotovo svi titlovi koje si postavio također rip,
a ne autorski, i da, s obzirom na tvoju povijest kršenja pravila i dobivanja kartona
ne vidim o kakvoj je čudnoj logici riječ.

Povrh svega, napravio si dupli nalog i sad s njega postavljaš titlove.
Da si pročitao pravila možda bi i znao da to nije dozvoljeno.








Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
Na vrh
zagrebfever#2 View Drop Down
Banned user
Banned user


Pridružen: 22.Sijecanj/Jan.2010
Lokacija: PALERMO
Status: Offline
Points: 11
Direktni link do posta Objavljeno: 26.Studeni/Nov.2013 u 05:46
ja ovdje nisam bio aktivan tri godine tako da ni ne znam zasto su bili ti kartoni, i opet, i da sam ne znam sta napravio to nije razlog da se smatra da moj titl nije autorski, kao sto niti veliki broj ripova (i to serija, SERIJA, ne filmova, niti jedan film nemam rip do sada) da se tako smatra da je i ovo rip... a moglo se barem provjeriti, je li stvarno rip, da li uopce postoji dvd tog filma izdan kod nas i je li uopce taj film isao na tv, a zasto se to trebalo onda provjeriti? pa zato da bi mogli tvrditi sa stopostotnom sigurnoscu da to je rip kako se tvrdi, a nije! i to je cudna logika, da se moj titl za film smatra neautorskim odnosno ripom zato jer sam ima neke kartone prije ne znam ni ja koliko i jer mi je vecina drugih titlova sa ripova, eto to je cudna logika, jako cudna
Na vrh
zagrebfever#2 View Drop Down
Banned user
Banned user


Pridružen: 22.Sijecanj/Jan.2010
Lokacija: PALERMO
Status: Offline
Points: 11
Direktni link do posta Objavljeno: 26.Studeni/Nov.2013 u 05:48
i jos nesto... zasto bi ja lagao da je to moj autorski ako nije?? sta ce mi ta ikonica ako nije autorski titl, nevjerojatno...
Na vrh
zagrebfever#2 View Drop Down
Banned user
Banned user


Pridružen: 22.Sijecanj/Jan.2010
Lokacija: PALERMO
Status: Offline
Points: 11
Direktni link do posta Objavljeno: 26.Studeni/Nov.2013 u 20:14
moze li mi netko onda odgovoriti iz kojih je to razloga sa stopostotnom sigurnoscu zakljuceno da to nije moj autorski prijevod, bez ovakvih obrazlozenja 'vecina su ti titlova ripovi pa je vjerojatno i taj' i 'imao si zuti karton prije skoro cetiri godine i napravio dupli nalog, pa zbog toga to sigurno nije tvoj autorski prijevod' 
Na vrh
mahoni View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
štap i šargarepa

Pridružen: 07.Prosinac/Dec.2006
Lokacija: odmah iza ćoška
Status: Offline
Points: 6275
Direktni link do posta Objavljeno: 26.Studeni/Nov.2013 u 20:45


       Zdravo druže. Mislio sam da smo završili, ali evo kompletnog objašnjenja. 

       Zar misliš da bismo skidali AU da nismo proverili?  Svi tvoji prevodi sa kojih je skinuta oznaka AU su provereni 100%. Čovek iz administracije je posle ozbiljne sumnje u autentičnost prevoda proveravao pojedinačno.

      I još nešto. Da bismo znali na čemu smo, od sada u potpis prevoda koji postaviš napiši PREVEO ili OBRADIO zagrebfever#2. Tako će svako od nas da odgovara za svoje postupke i neće moći niko da se izvuče.(Tu se podrazumevamo i mi iz administracije, ako je greška naša.)

   P.S. Druže, hvala ti na pristojnom obraćanju, jer je ovo vrlo pipava tema. 

Tema će posle tvog odgovora biti zaključana.


Bolje živeti jedan dan kao lav, nego ceo život kao miš
Na vrh
zagrebfever#2 View Drop Down
Banned user
Banned user


Pridružen: 22.Sijecanj/Jan.2010
Lokacija: PALERMO
Status: Offline
Points: 11
Direktni link do posta Objavljeno: 26.Studeni/Nov.2013 u 21:17
ja ne mogu prihvatiti to da se ne stavi ikonica za taj titl jer je autorski, ne trazim da se za nesto sto je rip stavlja ikonica i da mi se pripisuje da je prevedeno, to niti ne zelim niti sam trazio... objasnite mi onda na koji nacin je donesen zakljucak da je to rip nakon pregleda titla, nakon pregleda linija, prvo pitanje postoji li uopce dvd izdanje na hr za taj film? drugo ako postoji nemoguce je da se prijevodi odnosno linije podudaraju, zar ne? i to me smeta, pa sam znam da li sam nesto preveo ili sam samo sredjivao rip, pa nisam lud, ali stvarno, pa ne bi ovoliko trazio da mi se to 'prizna' pod autorski da nije moj prijevod
sto se tice ovoga preveo ili obradio me isto zasmetalo kada mi se potpuno izmijenio potpis, stavljeno je to 'obradio' i pola potpisa je obrisano, ali ovaj drugi dio ajde u redu, ali opet se ne dira u potpis koliko ja znam. onda druga stvar kaj se tice toga preveo ili obradio, ako sam preveo onda cu i staviti autorsku ikonicu, necu mijenjati potpis zbog toga koji mi je uvijek isti... ripovi koje imam su za serije, i to ja dobivam snimke i onda sredjujem, te serije sripane sam mozda pokoju ep uploadao davno da je bilo ripano i ako sam u zadnjih godinu dana uploadao bila je mislim kompletna sezona, stavljao sam prije na te tu ikonicu jer sam mislio da tako ide za sve jer sam vidio tada i druge ripove pa je bilo s ikonicom, ali dobro to nije ni bitno, kazem bilo je prije godinu dana, vec kad je spomenuto pa da pojasnim
i ne mogu se 'pomiriti' s tim da mi je stavljeno 'obradio' u potpis i da mi se to ne 'priznaje' pod autorskim prijevodom a koliko sam ga radio, ne mogu jer mi se tvrdi da je provjereno kako ste sigurni da to nije autorski prijevod, ne mogu shvatiti po cemu, je li se radi samo o izgledu titla, da ima dobar cps, da ima dobre tajminge i normalan broj znakova po linijama, ne mogu, i to me pomalo ljuti, ne mogu vjerovati kako kad sam kucao svaku liniju osobno pa ne znam vise sta da kazem... jeste li nasli dvd izdanje i pregledavali liniju po liniju? ako je ispalo identicno onda je to stvarno cudo (ako uopce postoji dvd izdanje za koje sam siguran da niste usporedjivali, opet, ako postoji, ja sam malo potrazio da li ima i nisam nista nasao), i to da nema naseg dvd izdanja je dovoljna sumnja u tu tvrdnju da je taj moj titl rip sa dvd-a, ne razumijem kako sam mogao ripati sa dvd-a ako taj isti ni ne postoji, a i vec sam rekao ove ripove sa tv-a sta imam za serije, da za serije, ne za filmove, ne snimam ja vec netko drugi pa mi salju sripane titlove na sredjivanje, ne znam vise sta da dodam, prvo se cudim kako ste sigurni nakon 'ozbiljne provjere' drugo se cudim sam sebi kako moram nesto tako dokazivati, da sam sam preveo taj film, i ne mogu odustati od ovoga jer ne mogu da mi to netko tvrdi a sam znam sta sam radio necu sad govoriti koliko
Na vrh
mahoni View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
štap i šargarepa

Pridružen: 07.Prosinac/Dec.2006
Lokacija: odmah iza ćoška
Status: Offline
Points: 6275
Direktni link do posta Objavljeno: 26.Studeni/Nov.2013 u 22:35
Evo ovako druže, odmah ću da zatvorim ovu temu. U stvari, skloniću je iz ovog dela foruma. Sve sam proverio i mogu ti reći da ne stoji dosta toga. Ako želiš podrobne podatke daću ti ih putem privatne poruke. Ne želim nikakve konutacije i mešanje drugih u ovu temu. Ako ne želiš više da sarađuješ sa nama, i to ću razumeti, ali te molim da ne pokušavaš da otvoriš novu temu povodom ovog pitanja. Previše ljudi je upoznato sa situacijom i mogu ti reći da sam skupio sve potrebne podatke.
Bolje živeti jedan dan kao lav, nego ceo život kao miš
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,146 sekundi.