Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Filmovi i serije > Komentari na serije
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Yakhanyeongung (2022)
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Yakhanyeongung (2022)

Yakhanyeongung

Yakhanyeongung (2022)   | BA | HR | MK | RS | SI |

Godina:

2022

Žanr:

drama, akcija

Glavne uloge:


Kim Sugyeom
  >  Jeon Young Bin
Choi Hyun-wook
  >  Ahn Su-ho
Kyung Hong
  >  Oh Beom-seok
Ji-Hoon Park
  >  Yeon Si-eun
Woo-min Cha
  >  Woo Young

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
titlovi.com View Drop Down
Approval team
Approval team
Avatar

Pridružen: 27.Studeni/Nov.2009
Lokacija: internet
Status: Offline
Points: 151
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj titlovi.com Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Yakhanyeongung (2022)
    Objavljeno: 24.Studeni/Nov.2022 u 22:22
Seriju prevodi JoxerTM 👍
Na vrh
puppet_master View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017
Lokacija: BG, Jugoslavija
Status: Offline
Points: 37060
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj puppet_master Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 24.Studeni/Nov.2022 u 22:25
Gle, i to serija, ništa manje, hrabro LOL 
Samo napred Jox, izdrži Thumbs Up Hvala na prevodu! 
Na vrh
JoxerTM View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011
Status: Offline
Points: 2987
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj JoxerTM Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 24.Studeni/Nov.2022 u 23:06
Jesam li obećao teroristu da ću prevesti nešto što niko (se usuditi) neće.
Nije to trebala biti ova, ali uletjela mi je ko budali šamar.

Kako serije ne komentiram osim u specifičnim slučajevima, tako neću ni ovu.
Međutim treba znati nekoliko stvari prije nego se netko odluči gledati.

Tema je školsko nasilje.
Kad kažem nasilje, to ćete detaljno i vidjeti.
Tako da znate odrediti želite li ovakvo što gledati.

Vezano za prevođenje, nadam se da ću uspjeti odraditi po jednu epizodu za dan-dva.
Ima ih osam tako da nećete dugo čekati ako vam je u planu odgledati sve odjednom.
Na vrh
AlexDeLarge View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2019
Status: Offline
Points: 1615
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj AlexDeLarge Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2022 u 00:28
Lepo sto prevodis, u svakom slucaju za pohvalu, ali ne razumem sto se niko nece usuditi, mozda nesto interno, mozda semantika,  i da zasto ne komentarises serije na ovom mestu ( mozda ima neki razlog od pre, ili komentarises na drugom mestu mozda na engleskom pa zbog toga),

 Eto ovde sad skolsko nasilje na prvom mestu u emisijama samo zahvatim jel moram , skoro procitah jednu mangu na tu temu, vele remek-delo ali ima njih pa podosta, a i japanskih filmova npr. i pogledao i zasitio se .

Tako da je opste prisutno, skolski sistemi su drugaciji, zakoni takodje, sankcije shodno prethodnom, tako da ne vidim zasto bih gledao, a i u radu naslusao sam se svega i svacega na tu temu, u postenom vremenu po tom pitanju ziveli, ako ima nesto speficino eto istakni ako zelis .

Iz slicnih razloga Decibel cu preskociti jer je ciljani `tempiran` sa jednom forom, moze i nekoliko slicnih, dakle prevazidjeno,  pre bih mozda  pogledao  Aillaendeu.


Ažurirao AlexDeLarge - 25.Studeni/Nov.2022 u 10:41
Na vrh
JoxerTM View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011
Status: Offline
Points: 2987
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj JoxerTM Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2022 u 02:19
Interno.
Ova serija gore je po istoimenoj manhwi, nije po mangi.
Neću isticati ništa. Serija je, stoga samo fakti, ne utisci.
Decibel nije o nasilju u školi.


Ažurirao JoxerTM - 25.Studeni/Nov.2022 u 02:24
Na vrh
puppet_master View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017
Lokacija: BG, Jugoslavija
Status: Offline
Points: 37060
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj puppet_master Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2022 u 06:17
Bome, ja ću overiti makar prvu epizodu, čisto da bih preuranjeno naškrabao nešto zbrda-zdola Approve
Na vrh
AlexDeLarge View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2019
Status: Offline
Points: 1615
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj AlexDeLarge Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2022 u 11:37
Znam naravno da je manhwa ( ima trenutno nekoliko najavljenih adaptacija istih 4,5 sam video da su najavili, dati strip Week Hero, ima `200 i nesto`  chapter-a za sad i nije zavrsen koliko  mi se cini, serija ima na Vikiju ali u Srbiji nije..., stavili su na gledalice ali znamo sta je tu problem) , nego poredim da su dosta Japanci tu tematiku obradjivali u mangama, pa ako ima nesto zanimljivo, yj. vise nesto novo, hajde i da uzmem u razmatranje, zato sam poredio sa mangama, ali provuceno je i kroz neke manhwe, i pitao za ukupan utisak, dobro prokomentarisace neko drugi.

Takodje znam za Decibel da nije o... nego rekoh iz slicnih razloga necu da gledam obradjeno je vec, samo je ubaceno nesto novo, mogla je da bude i neka druga fizicka ...


Ažurirao AlexDeLarge - 25.Studeni/Nov.2022 u 11:45
Na vrh
JoxerTM View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011
Status: Offline
Points: 2987
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj JoxerTM Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2022 u 12:55
Na Vikiju je isključivo za SAD, treba ti VPN ako misliš tamo gledati.
Titlovi su samo engleski i potpuno isti kao hardsub na Kocowi = jako loši, četo nemaju veze s onim što se događa i konfuzni su.
Tako da se unaprijed ispričavam za prilagodbe koje sam morao raditi jer je engleski zakazao .

Evo ti primjer iz prve epizode, sami početak gdje mali rješava na tabli, pogledaj engleski, pogledaj što sam ja preveo, nije nikako isto, jelda?

25
00:02:33,260 --> 00:02:34,489
Quadratic formula.

26
00:02:34,489 --> 00:02:36,230
Write the unknowns
and the constants on the left...

27
00:02:36,230 --> 00:02:37,760
in descending order...

28
00:02:37,760 --> 00:02:39,160
and set the equation equal to zero...

29
00:02:39,160 --> 00:02:41,730
so it's "ax" squared plus
"by" squared plus "c..."

30
00:02:41,730 --> 00:02:42,970
equals zero.

------------------------------------------------------------------

16
00:02:33,260 --> 00:02:34,364
Razlika i zbroj kvadrata.

17
00:02:34,489 --> 00:02:37,635
To su X-1 i Y+2 na kvadrat...

18
00:02:37,760 --> 00:02:39,035
Zbroj kvadrata je nula.

19
00:02:39,160 --> 00:02:43,730
Znači pojedinačno moraju biti nula.
X=1, Y=-2.

------------------------------------------------------------------


Kod mene su nekakvi X i Y, a c uopće nema, niti ništa ide silazno.

Nisam isisao iz prsta vjeruj mi.
Pogledaj što mali piše na tabli, vidi se lijepo.

I borim se s tim lošim eng. titlovima, yebiga.
Zato velim, nemojte zamjeriti vi koji govorite korejski ako nešto nije u bobu točno.
Na vrh
AlexDeLarge View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2019
Status: Offline
Points: 1615
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj AlexDeLarge Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2022 u 15:11
Da sad sam pogledao KOCOWA, veze nema sta decko pise i engleski titl, Dakle ja bih isto preveo polazna jednacina je ( mada ovo je specijalan slucaj) svedena na oblik (x-1) na kvadrat plus (y+2) jednako nula cija su resenja  x=1 i y=-2 , tamo ima samo equals zero, i sledeca linija je Well done, Si Eun. Dakle mora video da se gleda definitivno. A ono bi bilo prebacite sve nepoznate velicine i konstante na jednu stranu i kada prebacite dobijate jednacinu a *x na kvadrat+ b*y na kvadrat+c=0, i nema redjanje od najiseg ka najmanjem, i pnda je descending visak,


Ažurirao AlexDeLarge - 25.Studeni/Nov.2022 u 17:16
Na vrh
JoxerTM View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011
Status: Offline
Points: 2987
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj JoxerTM Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2022 u 15:19
Pa kad si pogledao tih prvih par minuta, odgledaj tu jednu epizodu do kraja. Nije preduga, 30-40 minuta mislim.
Na vrh
AlexDeLarge View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2019
Status: Offline
Points: 1615
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj AlexDeLarge Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2022 u 15:19
I onda bi se pitao da li je to bitno, nije, ali je bitno kakav je onda ostatak engleskog prevoda.
Da, ukupno je 44 minuta.


Ažurirao AlexDeLarge - 25.Studeni/Nov.2022 u 17:17
Na vrh
AlexDeLarge View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2019
Status: Offline
Points: 1615
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj AlexDeLarge Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2022 u 15:23
Nije sporno da pogledam, tri  serije (6 ili 8 epizoda po sezoni) gledam uporedo ubrzo cu ih zavrsiti  , pa cu odgledati i videti da li mi odgovara, mada me ta tema odbija u startu posle procitanih mangi i japanskih filmova, ovo sto je sad bilo u Srbiji sa profesorkom, ali pogledacu, i zato sto si preveo.


Ažurirao AlexDeLarge - 25.Studeni/Nov.2022 u 15:29
Na vrh
JoxerTM View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011
Status: Offline
Points: 2987
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj JoxerTM Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2022 u 15:30
Tvoj izbor. Ja samo predlažem, ne tjeram nikoga da nešto gleda.

S druge strane pokušavam natjerati ljude da neke stvari prestanu gledati. Evil Smile
Ali to je neka druga tema.
Na vrh
AlexDeLarge View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2019
Status: Offline
Points: 1615
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj AlexDeLarge Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2022 u 15:33
Ostaje da ja uzmem nesto da prevodim, mozda i hocu  , puppet moze nesto sa ajkulamaWink tu je eskpert, zoologija i mogu da dodam bihevijorizam pride , dabome Wink
Na vrh
JoxerTM View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011
Status: Offline
Points: 2987
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj JoxerTM Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2022 u 15:35
Pokušaj.
Al' ako bude drama/war/biography/history...
To je tamjan, a ja sam vrag, pa bježim. Wink
Na vrh
puppet_master View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017
Lokacija: BG, Jugoslavija
Status: Offline
Points: 37060
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj puppet_master Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Studeni/Nov.2022 u 15:59
Kakvo crno prevođenje, ta ne znam ni da li ću imati struje i neta LOL produktivnost bodova nula, niko da pozove oko posla a sve i da mi nekim neverovatnim slučajem i krene, to će samo značiti da ću biti na nogama čitave dane.  Dead
Na vrh
JoxerTM View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011
Status: Offline
Points: 2987
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj JoxerTM Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Studeni/Nov.2022 u 15:29
Jedan član foruma mi je javio da titlovi ne odgovaraju na neke nenavedene verzije pa se strpite, večeras ću dodati resync svih epizoda u paketu za te.

Te verzije su zadržale kocowa jingl na početku svake epizode i iz nekog meni nepoznatog razloga trzaju u svakom playeru.
Tako da ako boga znate, nemojte njih dirati nego nađite ove za koje sam najprije dodao titlove.


------------------------------------------------------------------------

Kad već pišem, onda da dodam još nešto s obzirom da sam završio.

Web strip (manhwa) počinje tamo gdje ova serija završava.
Odnosno serija je flashback otamo, samo sa dodanim detaljima i više razrađenim likovima.
Tek druga sezona serije, ako je bude, a valjda hoće, je glavna priča.
Odnosno prva sezona ove serije je ono što bi ameri naivcima podvalili kao prikvel, srećom ovo nije prolivud.

Ako koga zanima strip (na engleskom) on i dalje izlazi, nije gotov.
Legalno i besplatno može se pratiti na webcomics.com
Nemojte se navući na taj sajt, nisu svi web stripovi tamo besplatni.
Srećom oni žive od reklama u aplikaciji za mobitel pa ako je tko švorc, a nestrpljiv, može i tako otključati svježe table.
Ja? Ne'a čitanja. Čekam drugu sezonu. Wink
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,141 sekundi.