Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Midsommar (2019) |
Odgovori ![]() |
Stranica 12> |
Korisnik | |
win32 ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Active member ![]() Pridružen: 08.Kolovoz/Aug.2015 Status: Offline Points: 36 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Objavljeno: 03.Prosinac/Dec.2019 u 20:59 |
Meni osobno je ovo jedan od najboljih filmova ove godine. Definitivno ulazi u "top 5" za 2019.
|
|
![]() |
|
dario-vavra ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member ![]() ![]() Pridružen: 11.Kolovoz/Aug.2019 Status: Offline Points: 0 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Nije za gadljive ljude...
|
|
![]() |
|
Danilo-Naissus ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior moderator ![]() ![]() Legio VII Claudia Pia Fidelis Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2015 Lokacija: Niš, Srbija Status: Offline Points: 17426 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Slažem se. ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
|
filips88 ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member ![]() ![]() Pridružen: 09.Kolovoz/Aug.2010 Lokacija: Srbija, jug Status: Offline Points: 1489 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sinoc odgledao film i sta znam...prvih sat vremena filma smor da mi je doslo da ugasim u jednom momentu. E nakon toga me zaintrigirao i malo vise se udubio u pricu.
Sve u svemu nekolicina filmova su radjena na ovom principu doduse nisam skoro gledao ovakav...ovo je jos dublje prikazano. Po meni nista posebno film, vec vidjena radnja s tim sto je ovde bas detaljno razradjeno ti obicaji i rituali... Moze da se pogleda a s druge strane i da se propusti. |
|
If I were fall in love, it would have to be with your eyes, your smile, the way you laugh :)
|
|
![]() |
|
Atrahasis ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator ![]() ![]() Onaj koji jeste Pridružen: 13.Svibanj/May.2013 Lokacija: Beograd, Srbija Status: Offline Points: 2149 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
|
will be to arrive where we started and know the place for the first time. ॐ⊙ |
|
![]() |
|
kadetoni ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior moderator ![]() ![]() Pinki Pridružen: 02.Sijecanj/Jan.2014 Lokacija: Novi Sad Status: Online Points: 8070 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Onako na prvu loptu, pomislio sam da si pogrešio, da si mislio flagrantan. ![]() |
|
|
|
![]() |
|
Atrahasis ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator ![]() ![]() Onaj koji jeste Pridružen: 13.Svibanj/May.2013 Lokacija: Beograd, Srbija Status: Offline Points: 2149 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Da, ali u psihoanalitičkoj sferi je objašnjeno otprilike kako sam ja naveo.
|
|
will be to arrive where we started and know the place for the first time. ॐ⊙ |
|
![]() |
|
baho ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator ![]() ![]() 🍴Bahro Burek sa sirom🍴 Pridružen: 29.Svibanj/May.2010 Lokacija: Selendra Status: Offline Points: 10820 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Ne sadrži to u sebi da je bilo poznato. Upravo je negacija toga.
Najčešći prijevod je čudno ili neobično, što nije direktan slučaj ovdje. Npr. Es ist unheimlich. - To je čudno. Er ist unheimlich stark. - Neobično je jak.
|
|
![]() |
|
Atrahasis ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator ![]() ![]() Onaj koji jeste Pridružen: 13.Svibanj/May.2013 Lokacija: Beograd, Srbija Status: Offline Points: 2149 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Nešto od čega se zazire, ali što mi identifikujemo sa nečim nama poznatim/bliskim, a ono ipak nije to. To je u suštini to. Da.
Ažurirao Atrahasis - 05.Listopad/Oct.2019 u 02:09 |
|
will be to arrive where we started and know the place for the first time. ॐ⊙ |
|
![]() |
|
baho ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator ![]() ![]() 🍴Bahro Burek sa sirom🍴 Pridružen: 29.Svibanj/May.2010 Lokacija: Selendra Status: Offline Points: 10820 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Njemačko das Unheimliche je imenica. Kad ukineš ovaj član (das - srednji rod) i napišeš malim slovom dobiješ pridjev unheimliche (srednji i ženski rod, unheimlich - muški), što bi značilo neobično, čudno, strano, neprirodno. I od nje je nastalo. A to je u stvari negacija od heimliche - poznato, uobičajeno, domaće.
Glup mi je prijevod zazornost. Prije bi to trebao biti neki zazor ili nešto tako. Uglavnom, skoro siguran sam da je kovanica. A problem preciznog prevođenja njemačkog je njihovo leksičko bogatstvo, naspram naše jako siromašne leksike. U svakom slučaju bi das Unheimliche trebalo značiti nešto od čega se zazire. U tom smislu ima logike.
|
|
![]() |
|
Atrahasis ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator ![]() ![]() Onaj koji jeste Pridružen: 13.Svibanj/May.2013 Lokacija: Beograd, Srbija Status: Offline Points: 2149 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Gugl propo... ![]() P.S. Zagadismo temu pričom o semantici reči... Doduše, posredno promovišemo ovaj film koji se mnogima neće svideti, u to sam siguran. Ako mora da se napravi neko poređenje, onda je Midsommar (Sredina leta) dosta sličan Čoveku od pruća (Wicker Man) u određenim aspektima priče, jer ipak je ovo tzv. folk horor.
|
|
will be to arrive where we started and know the place for the first time. ॐ⊙ |
|
![]() |
|
Danilo-Naissus ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior moderator ![]() ![]() Legio VII Claudia Pia Fidelis Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2015 Lokacija: Niš, Srbija Status: Offline Points: 17426 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I nek neko posle kaže da je internet pametniji od ljudi.
Čika Gugl nema pojma o glagolu abjektovati. Vujaklija... abjudikacija, abjudicirati, abjuracija, abjurirati. Za bata Tonija pitanje... da li zna značenje termina fragrantan, onako na prvu loptu. "U ponašanju, zaziranje ili prezanje, označava stid. To je situacija kada se neko suzdržava, libi, uzdržava , ustručava prema nekome ili nečemu." To bih rekao na prvu. ![]() |
|
![]() |
|
Atrahasis ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator ![]() ![]() Onaj koji jeste Pridružen: 13.Svibanj/May.2013 Lokacija: Beograd, Srbija Status: Offline Points: 2149 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Poznat sam da više odmažem nego što pomažem, ali evo šta bi zazornost bila:
"Појам зазорног, абјектног је дефинисала француска психоаналитичарка и филозофкиња
Јулија Кристева (Julia Kristeva). По Кристевој, зазорно је нечисто, одбојно, прљаво,
безформно и вишак који измиче симболизацији, који отпада од знака и којег је немогуће
асимиловати у језик. Зазорно није ни субјекат ни објекат, оно је нешто између, нешто што
нарушава сваку формалну логику и прети субјекту раслојавањем и сламањем смисла.
Исто тако, зазорно формира субјекат: „Ја нисам, већ раздвајам, одбацујем, зазирем” -
субјективност се заснива на изузимању:„Абјектовати значи одбацити, одвојити, и основа
је одржања субјекта и друштва; бити абјектован значи бити одбојан, нагрђен, и
корозивно је за оба.” Зазорно је оно чега се морам ослободити да бих био/била ја . На
неки начин, путем ужаса који производи, зазорно одржава систем граница и подела које
конституишу субјективност..." Ovako deluje komplikovano, ali reditelj je praktično pretočio ovu definicuju na platno u ovom filmu. |
|
will be to arrive where we started and know the place for the first time. ॐ⊙ |
|
![]() |
|
kadetoni ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior moderator ![]() ![]() Pinki Pridružen: 02.Sijecanj/Jan.2014 Lokacija: Novi Sad Status: Online Points: 8070 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() P.S. ok. znam za zazor u mehaničkim delovima (razmak) znam kad neko zazire od nečega, nekoga, ali kako izvedenica zazornost, to me mučilo.
Ažurirao kadetoni - 05.Listopad/Oct.2019 u 01:02 |
|
|
|
![]() |
|
Atrahasis ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator ![]() ![]() Onaj koji jeste Pridružen: 13.Svibanj/May.2013 Lokacija: Beograd, Srbija Status: Offline Points: 2149 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Na samom početku ovog rada je to lepo objašnjeno: Pojam zazornog To je zapravo termin koji je Frojd definisao (Das Unheimliche) ili na engleskom: Uncanny Zašto sam tako okarakterisao ovaj film, pa pre svega jer se slažem sa analizom iz jednog članka vezanog za film u kome je navedeno: "Midsommar is defined by the uncanny contradiction of opposites happening simultaneously." S tim što je ovde zazornost odnosi na psihološki aspekt, kako likova u filmu, tako i same publike koja gledajuću film biva deo rituala koji je u filmu prezentovan. Ta dualnost svih elemenata izaziva taj osećaj jeze u najvećoj meri, i u tom smislu film jeste uspešan. P.S. Nije moguće da nema ničeg o ovom pojmu u Vujakliji? ![]() ![]() Znam da je bilo velike muke oko prevoda termina Das Unheimliche, da bi se na kraju opredelili za zazornost od reči zaziranje i zazor.
Ažurirao Atrahasis - 05.Listopad/Oct.2019 u 00:54 |
|
will be to arrive where we started and know the place for the first time. ॐ⊙ |
|
![]() |
|
kadetoni ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior moderator ![]() ![]() Pinki Pridružen: 02.Sijecanj/Jan.2014 Lokacija: Novi Sad Status: Online Points: 8070 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Klajna, il' nedajbože morat' gledat' film da odgonetnem šta je zazornost. Aj pomagaj.
![]() ![]() |
|
|
|
![]() |
|
Atrahasis ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator ![]() ![]() Onaj koji jeste Pridružen: 13.Svibanj/May.2013 Lokacija: Beograd, Srbija Status: Offline Points: 2149 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Vizuelno hipnotišuć i jeziv film. Likovi i njihove odluke su možda traljavo konstruisane, jer sve jeste predvidljivo, ali likovi kao i sam narativ u suštini nisu glavni element filma, već osećaj zazornosti koji film kao celina izaziva kod gledalaca. Ovo je psihološki triler koji tera publiku na razmišljanje.
|
|
will be to arrive where we started and know the place for the first time. ॐ⊙ |
|
![]() |
|
2b0rn0t0b ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member ![]() ![]() Pridružen: 26.Listopad/Oct.2017 Lokacija: Novi Sad Status: Offline Points: 194 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Pogledao sinoć i još sam pod utiskom. Nesumnjivo film koji skreće pažnju i ne ostavlja ravnodušnim, da se izrazim ovim otrcalim frazama, ali zaista je tako. Ne mogu reći da je genijalan, ali će sigurno među ljubiteljima horora i misterije imati kultni status. Vizuelno je prekrasan, sa mnoštvom predivnih kadrova i scena ali namerno nedorečen do kraja. Ne bih rekao da je film baš potpuna budalaština, kao što ovde neki napisaše, ima tu puno skrivene simbolike i paralelizama sa nordijskom mitologijom. Ko pokuša film da posmatra racionalnim očima će se razočarati, zato se opustite i posmatrajte ga bez ikakvih predubedjenja. Prvih pola sata, 45 minuta filma deluje kao neka realna psiho drama da bi od dolaska junaka na festival u Švedsku sve počelo da dobija groteskne i jezovite obrise koji će kulminirati nekim od najjezivijih slika koje sam na filmu gledao u poslednjih desetak gopdina. Užas i jeza koje izaziva ovaj film su autentični. Od mene 8/10. |
|
http://ethio-pain-music.blogspot.rs/
|
|
![]() |
|
bokidante ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Active member ![]() ![]() Pridružen: 05.Rujan/Sep.2011 Status: Offline Points: 44 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Wida je sve rekla, i od mene 7/10.
|
|
![]() |
|
Wida ![]() Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Uploader ![]() ![]() Pridružen: 06.Prosinac/Dec.2008 Lokacija: River Styx Status: Online Points: 263 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Festival morbidnosti.Film koji nije za široku publiku.Predvidljiv na više razina.
Od mene 7/10. ![]() |
|
![]() |
Odgovori ![]() |
Stranica 12> |
Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |