Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > SAJT I FORUM > Predlozi, pitanja, problemi, kritike...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Problemi, predlozi, sve u vezi sajta - deo sa TITLOVIMA
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTSTVO ZA PRAVLJENJE PREVODA SUBTITLE WORKSHOP
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Problemi, predlozi, sve u vezi sajta - deo sa TITLOVIMA

 Odgovori Odgovori Stranica  <1 404142
Korisnik
Poruka
administrator View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar

Pridružen: 25.Sijecanj/Jan.2003
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 13977
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj administrator Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 30.Travanj/Apr.2018 u 13:34
Upravu ste, programer je rješavao nekakve greške i naravno u međuvremenu s mrda o nešto sasvim drugo. Molio bih sve koji naiđu na ovakav problem, da pretraga ne pronalazi ono što je ranije nalazila. Svakako to javite ovdje pa ćemo riješit
Na vrh
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 29557
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj iromafia111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 30.Travanj/Apr.2018 u 14:04
Originalno postovano od strane administrator administrator piše:

Upravu ste, programer je rješavao nekakve greške i naravno u međuvremenu s mrda o nešto sasvim drugo.

Javi programeru da ga ekipa u Selu željno očekuje. Navodno bi voljeli da zaigra koju partiju s njima. LOL
Na vrh
cersei View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Puppet Master

Pridružen: 27.Svibanj/May.2012
Status: Offline
Points: 11895
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj cersei Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 30.Travanj/Apr.2018 u 14:38
pusti selo, ja i moja macheta bi se rado našli s Draganom na kaviciLOLLOL
Na vrh
Stole Haringa View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 03.Veljaca/Feb.2017
Status: Offline
Points: 36505
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Stole Haringa Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 01.Svibanj/May.2018 u 09:01
  Da podelim svoje iskustvo kad se nađem u sličnoj situaciji.

  Ukucam na Guglu divx titlovi i iza toga ime filma ili serije koja me zanima. Svi purevi vode na ovu adresu ako prevod postoji.
Na vrh
administrator View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar

Pridružen: 25.Sijecanj/Jan.2003
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 13977
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj administrator Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 01.Svibanj/May.2018 u 18:36
Ovo nije dobro. Zato što Google nekada ne prikaže sve rezultate koji su dostupni na sajtu.

Najbolje je koristit našu tražilicu. Nije savršena ali u 99% slučajeva nadje se ono što se traži

Originalno postovano od strane Stole Haringa Stole Haringa piše:

  Da podelim svoje iskustvo kad se nađem u sličnoj situaciji.

  Ukucam na Guglu divx titlovi i iza toga ime filma ili serije koja me zanima. Svi purevi vode na ovu adresu ako prevod postoji.
Na vrh
Stole Haringa View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 03.Veljaca/Feb.2017
Status: Offline
Points: 36505
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Stole Haringa Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 02.Svibanj/May.2018 u 08:06
  Napisao sam u 99 % slučajeva.

  Dovijam se kad forumska pretraga ne da rezultat. Prvo tražim preko forumaa onda preko Gugla. On detektuje tačke i druge znakove koje forumska pretraga ignoriše.

  Da ne bi bilo zabune, prvo forumska pretraga a onda onako kako sam napisao. Ko želi neka proba, neka se sam uveri.
Na vrh
Black Raven View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 13.Studeni/Nov.2017
Lokacija: Knjaževac
Status: Offline
Points: 48
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Black Raven Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 28.Svibanj/May.2018 u 14:23
pozz 

Zamolio bih vas da za ovaj film popravite  trejler, jer trenutno ne radi
https://rs.titlovi.com/filmovi/joheunnom-nabbeunnom-isanghannom-2993410/

i ako možete da mi kažite, gde na forumu da ubuduće prijavlljujem trejlere ili prevode koji nisu dobri

unapred hvala
Na vrh
KarolinaV View Drop Down
Approval team
Approval team
Avatar

Pridružen: 14.Veljaca/Feb.2014
Status: Online
Points: 322
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj KarolinaV Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 31.Svibanj/May.2018 u 07:26
Na vrh
KarolinaV View Drop Down
Approval team
Approval team
Avatar

Pridružen: 14.Veljaca/Feb.2014
Status: Online
Points: 322
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj KarolinaV Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 05.Srpanj/Jul.2018 u 09:27
Na vrh
cersei View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Puppet Master

Pridružen: 27.Svibanj/May.2012
Status: Offline
Points: 11895
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj cersei Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 17.Srpanj/Jul.2018 u 17:08
Ako ima upiti o nejasnoćama s redoslijedom serije neke(bez cmoljenja za titlove) piše se u temu od te serijeLOL
ili se provjeri u istoj temi, dal ima i odgovor oko togaWink
Na vrh
baho View Drop Down
Junior translator
Junior translator


Pridružen: 29.Svibanj/May.2010
Lokacija: Sanski Most
Status: Offline
Points: 640
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj baho Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 19.Srpanj/Jul.2018 u 01:47
Onako slučajno (hajd' rekoh da vidim je li čemu), bacih pogled na obradu svog titla za The Crossing S01E05. Tačnije na "adaptaciju" na hrvatski.
I tamo:

62
00:04:25,276 --> 00:04:29,776
PRELAZAK
<i>Nakon 10 godina</i>
63
00:04:29,876 --> 00:04:33,876
S01E05

umjesto:

62
00:04:25,276 --> 00:04:29,776
PRELAZAK S01E05
<i>Nakon 10 godina</i>
63
00:04:29,876 --> 00:04:33,876
Prijevod i obrada:
sabko

Na zadnjoj liniji samo
Prijevod:
sabko
umjesto isto kao gore.
Napomena: potpisujem kao sabko (ne baho), da ne bude zabune.

Nisam skidao onaj za 4. epizodu, ali pretpostavljam da je slična situacija.

Kad je sinhronizacija u pitanju, valjda možeš maknuti "obradu", ali tamo gdje si zamijenio par riječi, vjerovatno pomoću b3subtranslatora, uz manje intervencije, ne briši to...
Nemam ništa protiv ovakvih verzija. Neka radi ko šta hoće (iako više volim vidjeti originalni prijevod). Ali neke stvari se ne bi trebale dirati.
Nije OK prema nekom ko je proveo skoro čitav dan da bi ovo bilo dostupno.

Da ne kažem da je tamo gdje je bilo promjene riječi negdje došlo i do povećanja broja karaktera. U ovom mom titlu svugdje maksimalno 20 cps i 40 znakova po redu. Mislim da čak nijedan (ili rijetko koji) prelazi 4,5 sekunde. 
Mislim, to samo radi ilustracije koliko sam to peglao. Mada, nekad mora biti i preko.

Ono što želim pitati:
Može li se prilikom odobravanja ovakvih titlova (obrada) posebno obratiti pažnja na dio s autorstvom? Ne znam koliko je moguće porediti titlove prilikom toga.
Na vrh
baho View Drop Down
Junior translator
Junior translator


Pridružen: 29.Svibanj/May.2010
Lokacija: Sanski Most
Status: Offline
Points: 640
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj baho Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 20.Srpanj/Jul.2018 u 23:44
Opet ista stvar i kod 6. epizode... ccc...Confused
Na vrh
igorm75 View Drop Down
Active member
Active member


Pridružen: 19.Listopad/Oct.2014
Status: Offline
Points: 45
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj igorm75 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Srpanj/Jul.2018 u 07:08
Bitdefender 2019 pravi problem.


Ažurirao igorm75 - 27.Srpanj/Jul.2018 u 12:34
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  <1 404142
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,266 sekundi.