Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Novi clan u potrazi za odgovarajucim titlovima

Web: Titlovi.com
Kategorija: Uvod
Ime foruma: Novi članovi
Opis foruma: Forum namijenjen predstavljanju novih članova
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=99893
Datum ispisa: 04.Lipanj/Jun.2026 u 14:35
Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com


Tema: Novi clan u potrazi za odgovarajucim titlovima
Objavio: Zolixx
Tema: Novi clan u potrazi za odgovarajucim titlovima
Datum objave: 05.Prosinac/Dec.2021 u 15:17
Pozdrav ljudi,

Ja sam Zoran, upisao sam fakultet ove godine i zeleo bih da naucim engleski jezik sto je moguce bolje. Kao i vecini studenata novac mi je probem, stoga sam istrazivao prosle nedelje o raznim besplatnim tehnikama ucenja jezika i ona koja me je odusevila je gledanje filmova gde je moguce prikazati 2 titla jedan ispod drugog (strani jezik i srpski) za reci koje ne znam u odredjenom trenutku, a posle te reci uciti naknadno.

Ne znam da li je ovde prikladno ili da otvorim temu u nekom podforumu - treba mi preporuka za autora prevoda ili vise njih, koji prevode najbolje ili najtacnije filmove ili serije, kako bih mogao nauciti znacenje pojedinih reci ili konstrukcija tacno. Da ne bih posvetio desetine sati uceci reci koje nisu bas dobro prevedene.



Odgovori:
Objavio: iromafia111
Datum objave: 06.Prosinac/Dec.2021 u 00:02
dobrodosli

-------------


Objavio: LjubicaSP
Datum objave: 06.Prosinac/Dec.2021 u 13:54
dobrodosli

Samo ti takvu preporuku ne možemo dati jer to nije baš dobar način za učenje jezika.
Najtačniji prevod je retko kad najbolji, a moglo bi se tu još štošta reći.


-------------


Objavio: NaEdenCovekBratMu
Datum objave: 06.Prosinac/Dec.2021 u 14:19


-------------
https://goo.gl/hcghNH" rel="nofollow - | Repertoar https://goo.gl/GTXC59" rel="nofollow - | Selo | https://goo.gl/tsVsdQ" rel="nofollow - Nađi špijuna |


Objavio: Osgiliath
Datum objave: 06.Prosinac/Dec.2021 u 19:26
Da, titlovi nisu baš najbolji način za učenje stranih riječi, jer oni baš i nisu precizni prijevodi, nego se često "prevodi" značenje i prijevod/titl se prilagođava podneblju kojem je namijenjen.


Objavio: puppet_master
Datum objave: 10.Prosinac/Dec.2021 u 13:12
dobrodosli



Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01 - http://www.webwizforums.com
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd. - http://www.webwiz.co.uk