|
Nedavno sam https://github.com/clsid2/mpc-hc/issues/419" rel="nofollow - stupio u kontakt s osobama koje nastavljaju razvoj
inače napuštenog medijskog izvođača MPC-HC. Raspravljali smo o pitanju
omogućavanja balkanskih oblika umjesto ruskih pri gledanju uz ćirilicu, i jesmo došli do rješenja.
:)
Vrijedno je spomena da promjena oblika nije sasvim isto što i korištenje „domaćeg” fonta, napr. http://www.tipometar.org/aktuelno/akcija!/ResavskaBGSans/Index.html" rel="nofollow - Resavske BG – on je sam po sebi prilagođen srpskim/makedonskim oblicima, a pomoću ovih uputstava mogu se postići SR/MK oblici i uz mnoge druge fontove, napr. Calibri, Segoe UI i font u gornjim slikama, https://www.google.com/get/noto/" rel="nofollow - Noto .
SR/MK oblike u titlovima omogućava titlovački renderer libass, koji je nedavno dodat upravo u MPC-HC. Prisutan je i u nekim drugim izvođačima (napr. VLC) – međutim, u slučaju .srt formata ti oblici se trenutno mogu prikazivati jedino u MPC-HC-u.
Uputstva
Ovo, nažalost, ima učinka samo ako je titl podešen na UTF-8 (Unicode)! Medijsko kodiranje znakova (8-bit Character Set) mora se podesiti na DEFAULT (1).
- Provjeriti da li koristite font s podrškom SR/MK oblika (neki primjeri su
Calibri, Segoe UI i font u gornjim slikama, Noto)
- Preuzeti MPC-HC preko https://mega.nz/file/EZZzACQT#vpfeyUPNbTqIz67WpSNCXzL8ZUW3F45y7ketuJ3vn50" rel="nofollow - ovog linka (posebna razvojna verzija s podrškom za libass)
———
- U MPC-HC-u ući u Prikaz → Opcije → Titlovi → Podrazumevani stil
- Promijeniti OpenType Language u Serbian (sr) (u nekim fontovima može nemati učinka kad se izabere makedonski – u tom slučaju se može izabrati i srpski)
- Uključiti opciju Render Subtitles Using libass

- Uživajte!
|