day watch/ dnevnoi dozor
Web: Titlovi.com
Kategorija: TITLOVI / PREVODI
Ime foruma: Najave, ispravke, obavještenja...
Opis foruma: Razgovori o titlovima, najave, postavljanje, zamjene, ocjene, komentari...
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=8101
Datum ispisa: 09.Lipanj/Jun.2026 u 10:24 Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com
Tema: day watch/ dnevnoi dozor
Objavio: sudija
Tema: day watch/ dnevnoi dozor
Datum objave: 30.Sijecanj/Jan.2006 u 23:14
jel ima neko titl za ovaj film.
nemanjap1@gmail.com ako imate, hvala unapred! :D
------------- ...
|
Odgovori:
Objavio: darije
Datum objave: 31.Sijecanj/Jan.2006 u 17:19
Bato, pa ti imaš ovaj film, ili si kolekcionar prevoda??????
-------------
|
Objavio: Milan197
Datum objave: 01.Veljaca/Feb.2006 u 12:40
|
Film se pojavio. Meni su titlovi, kazem titlovi zato sto je film screener na dva cd-a, mnogo potrebni. Ne razumem ni rec ruskog, a prvi deo mi se bas svideo. Ako nema neki srpski, hrvatski, bosanski titl, moze i engleski, samo da mogu nekeko da pogledam film.
|
Objavio: sudija
Datum objave: 03.Veljaca/Feb.2006 u 12:13
da imam film, cekao sam na torrentu od prvog dana svetske premijere,
zasto bih inace trazio titl??? a da znam ruski sam bi ga preveo.
Milane i ja imam istu tu verziju, to je ja mislim trenutno jedina
verzija koja se vrti okolo! a ni engleskog titla nema nigde
nazalost! 
------------- ...
|
Objavio: darije
Datum objave: 03.Veljaca/Feb.2006 u 12:15
Sigurno si ga bar malo pogledao. Kako ti se čini?
-------------
|
Objavio: sudija
Datum objave: 03.Veljaca/Feb.2006 u 12:17
pogledao sam samo sample da vidim kakav je snimak, i mogu ti reci da
sam snimkom zadovoljan, ako si gledao night watch/nocnoi dozor , e pa
ja sam cuo da je ovaj mnogo bolji!
------------- ...
|
Objavio: Milan197
Datum objave: 03.Veljaca/Feb.2006 u 13:44
Ja ga jos skidam, ali na preview-u mi je slika podnosljivo losa. Kazem to zato sto sam night watch gledao kao dvd rip i i slika i zvuk su bili odlicni. Kakav je day watch ne znam, ali nisam bas siguran da li nastavak moze da bude i u rangu originaa, tako da ako nije losiji, to je onda odlicno.
Nego ne znam sta da radimo za titl? Ipak ovaj film ne mozes, pretpostavljam da gledas tek tako, treba nesto i da razumes da bi shvatio celu pricu. Ajde ako neko razume ruski da napravi taj titl, to bi bilo zlata vredno.
|
Objavio: sudija
Datum objave: 03.Veljaca/Feb.2006 u 23:45
ja imam TS verziju od 1.3giga, ako se ne varam to je jedna jedina koja
se vrti, a inace imam original dvd prvog dela. a za titl se
slazem!
------------- ...
|
Objavio: Milan197
Datum objave: 05.Veljaca/Feb.2006 u 08:46
|
Ja sam skinuo tu verziju na dva cd-a i sada ga onako gledam u folderu day watch, a ne mogu da ga gledam, jer necu da nagadjam o cemu je rec. Ne znam kako je moguce da se bar engleski titl nije pojavio.
|
Objavio: sudija
Datum objave: 07.Veljaca/Feb.2006 u 03:02
znaci nema ni na engleskom, prevrnuo sam ceo internet uzduz i popreko... nek' nam je bog upomoc! :D
------------- ...
|
Objavio: Milan197
Datum objave: 07.Veljaca/Feb.2006 u 09:42
|
JA bih napravio srpski prevod, kada bih znao ruski. Posto ne znam ni rec ruskog, ne znam sta da radimo. Ja sam se bas obradovao kada sam nasao konacno ovaj film, a sada mi stoji na hardu i ne znam sta da radim sa njim. Jedino da ga gledam sa ukljucenim mute-om.
|
Objavio: Milan197
Datum objave: 08.Veljaca/Feb.2006 u 13:40
|
Samo da vam kazem da se ne sekirate sto nema titla. Juce sam odgledao film bez titla i mogu da kazem da je totalno sranje. Ogradjujem se donekel od ovoga, zato sto kao sto rekoh nisam imao titl, pa samo samo gledao sta se desava, ali generalno mislim da je fil totalno jadan. Priznajem da sam imao predrasude kada sam cuo za night watch, s;obzirom da je ruski film i priznajem da sam razbio te predrasude posle gledanja istog, koji mi se stvarno veoma svideo. Zato sam mnogo ocekivao od drugog dela, a jedino sto je on uspeo je da ponovo vrati i jos uveca moje predrasude prema filmovima koji nisu americki. Znao sam da su Rusi-Rusi i da oni ako se zajebu pa naprave nesto sto je solidno, tu gresku ne mogu da naprave dva puta. To se jos jednom potvrdilo kada je ovaj film u pitanju i zato nemojte biti tuzni sto nema titla. Mozda, napominjem mozda, ako budem bio toliko besposlen i ako se nekada pojavi titl, pokusam da pogleadm film jos jednom, cisto da proverim da li sam bio u pravu i pokusam da mu dam neku sansu kada je u paketu sa titlom, ali mislim da to ne moze bitnije da popravi veoma los utisak koji je na mene ovaj fil ostavio pri prvom gledanju.
|
Objavio: sudija
Datum objave: 11.Veljaca/Feb.2006 u 13:19
hehehehe 
kako mozesh da gledash film bez titlova, pogotovu ako ne razumesh nista!???
u svakom slucaju , zar je moguce da niko ko zna ruski nema ovaj film! 
------------- ...
|
Objavio: Milan197
Datum objave: 11.Veljaca/Feb.2006 u 13:35
|
Pa to mi je bio jedini izbor, posto titl nemam, a film imam. Ni meni nije jasno kako nema makar engleskog titla. Medjutim, kazem ti, koliko sam uspeo da shvatim bez titla, film je sranje u poredjenju sa prvim delom.
|
Objavio: darije
Datum objave: 14.Veljaca/Feb.2006 u 11:31
Pa po gledanju na preskok, čini mi skroz OK. Međutim imam jedan VELIKI
PROBLEM: prevod. Znam da ga nigde nema, ali ako ga neko dobavi bio bih
mu veoma zahvalan da ga pošalje na darije79@yahoo.com
-------------
|
Objavio: sudija
Datum objave: 15.Veljaca/Feb.2006 u 23:13
darije, join the club, i ja iscekujem taj prevod, cak sam aktivirao i
neke poznanike u rusiji, ali mala vajda, kada bi se makar dokopao
engleskog prevoda pa da ga obradim, ali ako dobijem, saljem ti!
------------- ...
|
Objavio: darije
Datum objave: 20.Veljaca/Feb.2006 u 11:27
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA Ne mogu više da izdržim !!!!!!!!!!
Ja sam aktivirao sve živo i neživo. Kad bih imao engleski titl, ja bih
već pisao post u "Dnevnik gledanja filmova". I naravno ako ga nabavim
šaljem!!!
Dobra je fora što sam okačio potražnju na IMDb-u.. i sad, ljudi misle
da mi je do sad neko sigurno poslao.. Javljaju mi se iz svih krajeva
sveta. Baš juče dobih mail od lika iz Australije... he-he , sve ih moram razočarati...
-------------
|
Objavio: sudija
Datum objave: 20.Veljaca/Feb.2006 u 12:35
meni je drugar iz rusije ponudio ruski sub, i ja mu rekoh, :"E bash ti hvala!" 
Isto tako mi je rekao ako bude imao vremena, da ce probati da ga
prevede! tako da se ja nadam.... i nadam....i nadam..... nada umire
poslednja 
------------- ...
|
Objavio: darije
Datum objave: 21.Veljaca/Feb.2006 u 13:19
Ajde mi pošalji taj ruski prevod. Imam drugaricu u gradu koja je
odande, pa ću joj ponuditi... da prevede. Mislim da sam
zaslužio...
e-mail: darije79@yahoo.com
-------------
|
Objavio: darije
Datum objave: 23.Veljaca/Feb.2006 u 12:39
Ne moraš da mi šalješ.
Nabavio sam ruski prevod , e sad ako ima neko koga zanima....
-------------
|
Objavio: sudija
Datum objave: 25.Veljaca/Feb.2006 u 12:08
eee... sorry nisam bio u gradu.... isao sam malo na skijanje.... ali
vidim da je sada kasno da nabavljam taj ruski prevod.... jel imash
nekog da prevede ili si preveo ... u svakom slucaju molim te posalji mi
na nemanjap1@gmail.com ruski ili prevedeni... hvala unapred! :D
------------- ...
|
Objavio: darije
Datum objave: 25.Veljaca/Feb.2006 u 16:56
Poslato....
-------------
|
Objavio: darije
Datum objave: 28.Veljaca/Feb.2006 u 01:51
Mogu da ti kažem da ćemo uskoro imati prevod. Prvi CD je skoro gotov (
mada ima rupa, jer ga lik koji prevodi radi na slepo, bez filma) a
drugi do pola. U narednim danima će ga završiti pa onda dolazi kod mene
na obradu. Mada čini mi se da ću imati problema sa uskljađivanjem:
probao sam u SW ali ne ide, uskladio FPS ali neće.... Videću šta može
da se uradi, pa ti ga šaljem ....
-------------
|
Objavio: Milan197
Datum objave: 28.Veljaca/Feb.2006 u 08:47
Nadam se da cu ga i ja dobiti badhabbit@bigfoot.com ? Ako ja mogu dapomognem oko tog posla uskladjivanja, mada nisam to nikada radio pa ne znam tacno kako i sta treba da se radi, tu sam. Ja imam neki program subtitle workshop, koji deluje dosta mocno, ali nisam siguran da li moze da uskladjuje titlove pojedinacno.
|
Objavio: darije
Datum objave: 28.Veljaca/Feb.2006 u 10:32
Ma da, njime i ja radim i do sad nisam imao problema... Videću kad bude gotovo.
I da, naravno, poslaću ti prevod
-------------
|
Objavio: madmat87
Datum objave: 01.Ožujak/Mar.2006 u 12:31
Ako ti nije problem posalji na madmat87@gmail.com
|
Objavio: darije
Datum objave: 01.Ožujak/Mar.2006 u 20:02
Dobih danas engleski prevod....
-------------
|
Objavio: sudija
Datum objave: 01.Ožujak/Mar.2006 u 20:48
recimo da si dobio dva 
posto sam prvo proverio mail i poslao ti pa sam onda proverio ovde 
------------- ...
|
Objavio: darije
Datum objave: 02.Ožujak/Mar.2006 u 15:17
Počinje odbrojavanje za upload prevoda za Dnevnu stražu.....
Verovatno još večeras....
-------------
|
Objavio: darije
Datum objave: 03.Ožujak/Mar.2006 u 00:49
Prevod upload-ovan na sajt!!!!!!
Verujem da svi imamo istu verziju filma skinutu sa interneta.
Prevod koji smo moj drug i ja radili je baziran na vremenu iz ruskog
titla, koje se očigledno ne slaže sa vremenom film koji imam, tako da
će mi trebati neko vreme da to ispravim...
Ukoliko neko od vas ima slobodnog vremena - eto mu zanimacije...
Takođe prihvatam svaku ispravku i sugestiju na prevod
-------------
|
Objavio: darije
Datum objave: 03.Ožujak/Mar.2006 u 02:50
Hvala svima koji su se odmah prihvatili ispravljanja ( neću da kažem
prisvajanja), samo očekujem veće izmene od brisanja imena i spajanja za
jedan CD....
-------------
|
Objavio: blackpearl
Datum objave: 03.Ožujak/Mar.2006 u 23:55
aj mi please posaljite link za film ako ima za web, da nije torrent na vpijana@yahoo.com posto ja jos uvek nisam nasla
Hvala unaped
-------------
|
Objavio: kl0kan
Datum objave: 04.Ožujak/Mar.2006 u 00:02
Objavio: darije
Datum objave: 04.Ožujak/Mar.2006 u 02:51
Nažalost to je tako... I ja sam video da iskopiraju moj prevod i
upload-uju ga... ali dobro, šta daradimo... ima svakakvih. Što kažeš ,
bar da ga dopune ili isprave - bilo bi mi drago, ovako mi je smešno....
-------------
|
Objavio: kl0kan
Datum objave: 04.Ožujak/Mar.2006 u 14:37
najlepse mi kad pitam sto si uploado prazan titl ili neke gluposti, a lik kaze: kao da ja gledam sta je unutra  
|
Objavio: darije
Datum objave: 04.Ožujak/Mar.2006 u 15:46
Štrašno šinko, štrašno...
-------------
|
|