Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Bienvenue Chez Les Ch'tis Aka Welcome To The Sticks (2008)

Web: Titlovi.com
Kategorija: Filmovi i serije
Ime foruma: Titlovi.com Vam sa ponosom predstavljaju - filmovi
Opis foruma: Ovdje možete naći informacije o filmovima
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=56508
Datum ispisa: 06.Lipanj/Jun.2026 u 06:19
Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com


Tema: Bienvenue Chez Les Ch'tis Aka Welcome To The Sticks (2008)
Objavio: bojan969
Tema: Bienvenue Chez Les Ch'tis Aka Welcome To The Sticks (2008)
Datum objave: 01.Sijecanj/Jan.2014 u 18:24
Welcome to the Sticks (2008) 
"Bienvenue chez les Ch'tis" (originalni naslov) 




Žanr: Komedija
Trajanje: 106 min
Država: Francuska
Jezik: Francuski

Režija: Dany Boon
Scenario: Dany Boon, Alexandre Charlot


Uloge:

Kad Merad ... Philippe Abrams
Dany Boon ... Antoine Bailleul
Zoé Félix ... Julie Abrams
Anne Marivin ... Annabelle Deconninck



Iako udobno živi na jugu francuske u Salon-de-Provenceu, Julie je depresivna. 
Njezin muž Philipp Abrams, koji radi na pošti, pokušava je razvedriti tako što traži 
premještaj na sredozemnu obalu. Budući da to želi postići pod svaku cijenu, posluži se prijevarom... 

Film je bio jedan od najgledanijih u Francuskoj. Nominiran je 2008. za najbolji europski film po
izboru publike; 2009. za nagradu Cesar za scenarij...   izvor: http://www.hrt.hr" rel="nofollow - http://www.imdb.com/title/tt1064932/" rel="nofollow">



http://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Welcome+To+The+Sticks" rel="nofollow">



Odgovori:
Objavio: mega games
Datum objave: 18.Veljaca/Feb.2017 u 21:39
Do sada sam preveo samo jedan film u karijeri, i radilo se o zahtevnom zadatku. Pa da kažem nešto o filmu i samom prevodu...

Možda ste čuli za ovu francusku komediju a možda i niste.  Radi se o najgledanijoj komediji (pa čak i najgledanijem filmu u istoriji) francuske kinematografije: čak 20 miliona bioskopskih gledalaca samo u Francuskoj! Film nikad nije prikazan kod nas, koliko znam, jer je izuzetno težak za prevođenje (korisiti se dosta dijalekat u dijalozima). Ali ja i moja supruga smo se potrudili da to odradimo i uspeli smo! Više o filmu u nastavku...

Scenario filma je krajnje jednostavan : za razliku od naše zemlje gde važi ona "što južnije, to tužnije" u Francuskoj je suprotno - na jugu je mediteran, lepo vreme, turizam i bogatstvo, smeh i radost a sever je sinonim hladnih, rudarskih predela, negostoljubivih i smrknutih ljudi koji pride imaju svoj dijalekat.

Situacija je sledeća : direktor pošte sa juga Francuske biva kažnjen prekomandom na sever zemlje, u najjudaljeniju tačke zemlje. Ostavlja porodicu i odlazi prepun predrasuda o kraju, klimi, ljudima...svemu. Da vam sad ovde ne prepričavam film, ali naš junak je tamo "kao pao s Marsa" i upada u gomilu komičnih situacija vezanih za kulturu, običaje i jezik ljudi sa severa (Chti - Šti) i ubrzo ruši sve svoje predrasude. Film je izvrstan, verujte mi, obiluje duhovitim situacijama i dobrim raspoloženjem.

Ideja filma je univerzalna i mogla bi se primeniti bilo gde , pa i kod nas. Zamislite direktora pošte iz Vojvodine (lalu) da preuzme funkciju u nekoj seoskoj pošti na području Pirota, Svrljiga, Vranja...lol.

Film je već duže vremena izašao (2008) ali nikako da se neko reši da ga prevede, jer je posao komplikovan. Ako se dijalekat severnjaka prevede "normalno" sve to gubi draž. Zato smo se ja i Lee rešili da krenemo sa prevodom filma s tim da ćemo Šti dijalekat zameniti starim svrljiškim govorom, da bi svima bilo razumljivo i zabavno. Prevod je dobro prošao kod naših sugrađana, nadam se da ćete moći da i vi "povežete" konce.

Titlove možete pronaći http://bit.ly/2lipQ2F" rel="nofollow - ovde


-------------
http://www.megablog.rs/" rel="nofollow - Mega blog Blog koji prati novosti iz sveta filma, muzike, tv serija, interneta, softvera, video igara, stripova i još ponečeg...


Objavio: bole4s
Datum objave: 30.Sijecanj/Jan.2018 u 19:33
Zaista odličan film. U moru bezličnih komedija ovo je zaista dragulj Ni sam ne znam kako sam ga pronašao ali je jedinstven i jedan od retkih koje mogu pogledati i nekoliko puta. Hvala prevodiocima koji su odabrali ovako divan film i odlično ga uredili !



Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01 - http://www.webwizforums.com
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd. - http://www.webwiz.co.uk