Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Father of Invention (2010)

Web: Titlovi.com
Kategorija: Filmovi i serije
Ime foruma: Titlovi.com Vam sa ponosom predstavljaju - filmovi
Opis foruma: Ovdje možete naći informacije o filmovima
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=43768
Datum ispisa: 06.Lipanj/Jun.2026 u 20:32
Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com


Tema: Father of Invention (2010)
Objavio: Kneginja
Tema: Father of Invention (2010)
Datum objave: 13.Listopad/Oct.2011 u 01:05



                                  Father of Invention

                                                                  (2010)

 

                          

                                                      http://www.imdb.com/title/tt1381505/ - http://www.imdb.com/title/tt1381505/

 








Režija: Trent Cooper
Scenarij: Jonathan D. Krane, Trent Cooper
Žanr: Komedija, Drama
Država: USA
Jezik: Engleski
Trajanje: 93 min





Camilla Belle ... Claire Axle
Kevin Spacey
... Robert Axle
Heather Graham
... Phoebe
Virginia Madsen
... Lorraine
John Stamos
Michael Rosenbaum
... Eddie
Johnny Knoxville
Craig Robinson
Jack McGee
Red West
... Sam Bergman
Rhoda Griffis
... Penny Camp
Mary-Charles Jones
... Young Claire
Christine Quinn
... Student
Morgan Saylor
... Young Claire
Marc Macaulay
... The Store Clerk








                         








Poznati pronalazač Robert Eksl (Kevin Spejsi), završi u zatvoru,
nakon što njegov najpopularniji pronalazak odseče prste hiljadama
mušterija. Nakon izlaska iz zatvora, on pokušava da se vrati na
staru slavu novim pronalascima, ali se svet promenio i njemu je
teško da održava korak. Da bi pronašao svoj najbolji izum do sada,
on mora ponovo da „izmisli samog sebe”.





prevod najavio nitkov




izvor:inter.okr.







-------------
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.



Odgovori:
Objavio: nitkov
Datum objave: 18.Listopad/Oct.2011 u 11:00
 
Netko me je pretekao, tigerbgd je postavio titl. Ouch
 
Ostalo mi je još dvadesetak minuta filma za prevest tako da ću to odradit. A onaj titl ne namjeravam skidat... kao što nisam skinuo ni nizozemski jer za vremena imam svoj sustav pa eto. A nemam niti tooooliko slobodnog vremena da isporučim titl u dva dana.
 
Pih!
 


Objavio: Rea
Datum objave: 18.Listopad/Oct.2011 u 11:03
Originalno postovano od strane nitkov nitkov piše:

 
Netko me je pretekao, tigerbgd je postavio titl. Ouch
 
Ostalo mi je još dvadesetak minuta filma za prevest tako da ću to odradit. A onaj titl ne namjeravam skidat... kao što nisam skinuo ni nizozemski jer za vremena imam svoj sustav pa eto. A nemam niti tooooliko slobodnog vremena da isporučim titl u dva dana.
 
Pih!
 



Ja čekam tvoj prevod EmbarrassedLOL


-------------



Objavio: nitkov
Datum objave: 19.Listopad/Oct.2011 u 13:22
 
NEKE BITNE RAZLIKE KOJE SAM UOČIO U DVA TITLA
 
Uglavnom, u mojem je titlu sve prevedeno osim dvije rečenice neke novinarke, jer nisam dovoljno dobro čuo onu prvu njenu rečenicu. U prijevodu koji je postavio tigerbgd, te su dvije rečenice prevedene - možda je čuo bolje od mene? Mislim da nije. Tongue
 
U titlu koji je postavio tigerbgd nedostaje prijevod zafrkancije nakon kraja filma. Eto, ja preveo i to.
 
U titlu koji je postavio tigerbgd, preveden je gotovo cijeli scenarij, što će reći da ima veću gomilu riječi u većem broju kraćih linija. Ja sam se potrudio neke stvari sažeti pa je rezultat manji broj linija nešto duljeg trajanja.
 
 
JOŠ NEKE SITNICE
 
U mojem je titlu Family Mart prilagođen kao Obiteljski Dućan ili u skraćenom obliku kao Obiteljski.
 
Neke sam stvari ja bolje prilagodio, neke je stvari bolje prilagodio tiger (ili ona druga osoba, u potpisu je dvoje ljudi). Na primjer, kod mene je igra Scrabble ostala Scrabble, u ovom drugom je Kaladont; kod mene je jedna sitnica prevedena kao golf palica (što to uistinu jest, bitno je povezati proizvod s izgovorenim), a u ovom drugom je sendvič - zaista tako zvuči, ali je sigurno pogrešno.
 
 
I tak...
 


Objavio: nitkov
Datum objave: 19.Listopad/Oct.2011 u 15:34
 
Dakle, sad imate izbor! LOL
 
TITL(ove) možete preuzeti ovdje:
http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=father+of+invention - http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=father+of+invention
 
 
 
I to je sve što ću reći o tome. Dead
 



Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01 - http://www.webwizforums.com
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd. - http://www.webwiz.co.uk