Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Zagušenje engleskim titlovima

Web: Titlovi.com
Kategorija: SAJT I FORUM
Ime foruma: Predlozi, pitanja, problemi, kritike...
Opis foruma: Ovdje nas možete pohvaliti, pokuditi, predložiti nešto ili pitati za probleme, ali isključivo u vezi foruma. Ovo nije mjesto za potražnju prijevoda i pitanja kad će se neki pojaviti!
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=38678
Datum ispisa: 07.Lipanj/Jun.2026 u 10:22
Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com


Tema: Zagušenje engleskim titlovima
Objavio: v_tadic
Tema: Zagušenje engleskim titlovima
Datum objave: 30.Prosinac/Dec.2010 u 10:45
U poslednje vreme titlovi su zagušeni gomilom engleskih titlova za, pretpostavljam, trećerazredne Hongkonške filmove. Trebalo bi stoga odvojiti engleske titlove, da se ne zatrpava pravi sadržaj. Siguran sam da niko pri zdravoj pameti neće te titlove prevoditi na Srpski, Hrvatski ili druge ex-Yu jezike.



Odgovori:
Objavio: iromafia111
Datum objave: 30.Prosinac/Dec.2010 u 10:53
Engleski titlovi su osnova za prevođenje i to će potvrditi svatko tko je jednom stavio slušalice na uši i preveo nešto bez engleskog titla.

Možda nitko pri zdravoj pameti neće prevoditi te filmove, ali budimo realni, nitko pri zdravoj pameti ne bi besplatno preveo ovoliko filmova i ponudio ih ostalima bez trunke naknade pa se to ipak događa.

S obzirom na to da baza titlova još nije sređena, nisu dostupne niti opcije selektiranja jezika ili odabira između serija, filmova i dokumentaraca. I to radi grupa "luđaka" bez da traži ikakvu nagradu za svoje utrošeno vrijeme.

Glasao sam za "ne".


-------------


Objavio: Salvador
Datum objave: 30.Prosinac/Dec.2010 u 11:13
Prvo što bi trebao da radiš je da pročitaš pravila na forumu,a onda bi bilo pristojno od tebe ili od bilo kog drugog da počinje post sa nekim pozdravom da znamo od kud si,šta si,tko si.
To što se tebi ne sviđaju Azijski filmovi to je tvoja osobna stvar,ima ljudi kojima se to sviđa.
Jedino s čim se slažem je to da je malo previše zatrpano Engleskim titlovima i da bi  trebalo odvojiti strane titlove od naših.Ali i tome će uskoro doći kraj kad se naprave filteri.Wink


Objavio: Kampfar
Datum objave: 30.Prosinac/Dec.2010 u 12:42
Nije došao čovek zbog oglasa za udavanje, nego zbog zamisli.

Možda konkretnija zamisao. Kada sredite tu bazu, pretraživač ili kako već, da se uredi tako da prilikom uploada tamo na opštoj strani ne izleću eng. titlovi, jer sređivanjem sortiranja mislim da neće rešiti gomilanje.
 A pošto je ''glavni'' deo ljudi iz nekog razloga ubeđen da je bespotrebno gomilanje korisno (a ima mnogo više razloga zašto nije), barem neka se eliminiše display eng. titlova, ukoliko neko ne ukuca u pretrazi taj titl.
Tako će i imati neke logike, sve drugačije, pa i sortiranje ne rešava problem.


-------------
https://imageshack.com/i/1xkz68j" rel="nofollow -

I know who I am. And after all these years, there's a victory in that.


Objavio: darije
Datum objave: 30.Prosinac/Dec.2010 u 12:57
Originalno postovano od strane v_tadic v_tadic piše:

U poslednje vreme titlovi su zagušeni gomilom engleskih titlova za, pretpostavljam, trećerazredne Hongkonške filmove. Trebalo bi stoga odvojiti engleske titlove, da se ne zatrpava pravi sadržaj. Siguran sam da niko pri zdravoj pameti neće te titlove prevoditi na Srpski, Hrvatski ili druge ex-Yu jezike.

Pozdrav i tebi kolega. Da li je nešto trećerazredno ili ne, relativna je stvar, jer recimo, meni je trećerazredni film death race 2, ali se ne bunim zbog ovog ili njemu sličnih prevoda na prvoj strani. Nadam se da razumeš poentu.
E sad, što se konkretnog pitanja tiče, svakako će uskoro uslediti redizajniranje sajta, sa nekim novinama između kojih će svakako biti i to za izbor jezika, pa će biti omogućena opcija čekiranja jezika koje hoćete da se prikazuju ili da se po difoltu engleski titovi ne prikazuju a klikom n aposebno dugme da i oni budu vidljivi. Uglavnom, razumemo se, nadam se, pa tebe ali i ostale molim za malo strpljenja.
Takođe, potpuno se slažem sa postom kolege iromafia111.


-------------


Objavio: tehparadox
Datum objave: 30.Prosinac/Dec.2010 u 13:27
Slažem se u potpunosti da bi se engleski titlovi trebali odvojiti od ostalih,ali ne da ih se izbriše nego napravi poseban prostor di bi bili engleski titlovi jer bez njih je ipak jako teško prevoditi neki film,tko god je prevodia po zvuku zna o čemu govorim.I mislim da kad neko prevede film pa se taj prijevod postavi i onda neko posli uploada 30 eng. prijevoda taj domaći prijevod ode na četvrtu, petu stranicu,većina ljudi neće ni znati za taj prijevod,osim nas na forumu.


Objavio: LEMONZOO
Datum objave: 30.Prosinac/Dec.2010 u 17:58
meni baš i nije jasno zašto bi ovo nekom smetalo. ako ti treba neki film, imaš za to pretragu.

jedini razlog je ako je otvarač ovog topica vlasnik neke domaće stranice za titlove, i trebaju mu samo domaći da bi ih mogao ubaciti u svoj sajt.


Objavio: icemaher
Datum objave: 30.Prosinac/Dec.2010 u 18:01
Darije i iromafia su sve rekli, dakle biće urađen taj filter uskoro i to će biti rešenje za ovih "problema" pa mislim da nema potrebe od ponovo pisanje ovih postova i svakodnevno otvaranje sličnih tema.

-------------
https://www.tvtime.com/en/user/66431209/profile" rel="nofollow - TV TIME


Objavio: faithlessmary
Datum objave: 30.Prosinac/Dec.2010 u 22:15
Ja sam za svaki engleski titl za svaki film na ovom svetu. Razlog mog misljenja se moze videti po naslovima koje sam prevela. Neki od tih naslova su toliko retki da ni na jednom jeziku nema titla, za neke slavim kad nadjem i na albanskom, pa mi je onda engleski kao bingo. p.s. Neki od tih filmova su trecerazredni kung fu filmovi :)

-------------
Veži konja gde ti gazda kaže


Objavio: Kampfar
Datum objave: 30.Prosinac/Dec.2010 u 22:25
Ma fora je što će neki drugi sajtovi uvek biti bolje snadbeveni Eng. titlovima u odnosu na ovaj, a svakom ko prevodi znači prevod i na Turskom, pa daj onda sve da se kači?
I fora je da onaj ko ne može da se snađe za određen film, nije ga ni vredan, a to isto ne važi i za pronalaženje titlova što je 1000000000000X lakše nego tražiti neki mudžiburski film na Filipinskom Dead
U tome je stvar između ostalog. Neraspoređenost kriterijuma potražnje, što se iz aviona vidi.


-------------
https://imageshack.com/i/1xkz68j" rel="nofollow -

I know who I am. And after all these years, there's a victory in that.


Objavio: bojanadj
Datum objave: 30.Prosinac/Dec.2010 u 22:47
Uopšte ne razumem što vam smetaju engleski titlovi. Kada ukucate naziv filma u tražilicu izaberite koji jezik želite (hrvatski, srpski, bosanski, slovenački ili makedonski) i dobićete šta ste tražili bez engleskih titlova.

Sa druge strane, besmisleni titlovi se ne odobravaju. Znači, ako je nešto odobreno onda je smisleno, potrebno i u skladu sa pravila-za-postavljanje-titlova_t19682_n1&FID=2&PR=3.html - Pravila za postavljanje prevoda .

Kome se ne sviđa žao nam je, ali Pravila su doneta u skladu sa potrebama članova i našim viđenjem ovog sajta i neće se menjati još neko vreme, tako da "džaba ste krečili".

Tema ide pod ključ, jer ste vi rekli gde vas svrbi, mi smo vam rekli kako da se počešete, a sva dalja rasprava će biti samo presipanje iz šupljeg u prazno. Wink




-------------
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...



Objavio: nesa979
Datum objave: 01.Sijecanj/Jan.2011 u 00:46
Zaključali ste mi temu. Ja volim "trećerazredne honkoške filmove". A kad budem pri zdravoj pameti možda neki i prevedem. Pogotovo ako je neki sa duhovima. Bu! Srećna nova svima!!


Objavio: BELI
Datum objave: 01.Sijecanj/Jan.2011 u 15:45


.....nepotreban!!! Subtitl nije besmislen!!!! Menjam dva srpskohrvatska titla kojih  nema na netu za jedan engleski kojeg na zalost takodje nema na netu!


U zadnje vreme stalno neki pisu kako ima mnogo engleskih titlova, zagusuju, ovo ono, besmisleni....

Besmisleni? Prevedite vi na sluh, ja bih radije na osnovu titla.

Molim vas da prekinete price o tome i nastavite da radite.

Kome treba neki titl taj ce traziti i pretragom ga naci.

Nekada je (mozda i sada ima opcija) postojala opcija da se korisnik prijavi na nove titlove i stizu mu mailom obavestenja o novim uploadima. Prijavite se pa gledajte sta je uploadovano, kontrolisite mailom ako vam je tesko da listate stranice novouploadovanih titlova.

Ali engleske titlove ne dirajte

I strpite se malo dok bude gotov filter za biranje samo odredjenih jezika....

Srecna Nova!





-------------
"All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident."

Schopenhauer


Objavio: iromafia111
Datum objave: 01.Sijecanj/Jan.2011 u 15:49
Originalno postovano od strane bojanadj bojanadj piše:

Tema ide pod ključ, jer ste vi rekli gde vas svrbi, mi smo vam rekli kako da se počešete, a sva dalja rasprava će biti samo presipanje iz šupljeg u prazno. Wink


-------------


Objavio: intoxic
Datum objave: 26.Ožujak/Mar.2011 u 18:31
Odličan prevod, samo jedva sam te tamo pronašao pored gomile engleskih titlova. Da ne pričam
za jokera. Ajme mene.


Objavio: Kampfar
Datum objave: 26.Ožujak/Mar.2011 u 18:42
Originalno postovano od strane reggae78 reggae78 piše:

Odličan prevod, samo jedva sam te tamo pronašao pored gomile engleskih titlova. Da ne pričam
za jokera. Ajme mene.


Ma glupo je između ostalog što ne mogu ni spisak da pratim šta izašlo, šta nije, pošto neko ko prevede iz potražnje film, nigde ga prethodno, uglavnom, ne najavi. Posle ja moram u pasulj da gledam je li nešto prevedeno sa spiska koji vodim...


-------------
https://imageshack.com/i/1xkz68j" rel="nofollow -

I know who I am. And after all these years, there's a victory in that.


Objavio: intoxic
Datum objave: 26.Ožujak/Mar.2011 u 18:56
Znam šta pričaš. Koliko sam mogao da primetim u potražnji filmova postoje prevodi za pojedine
filmove. Nije mi jasno zašto se engleski titlovi ne odvoje u posebnu rubriku.  Da ne obrazlažem ovde zbog čega i zašto.


Objavio: Damirowski
Datum objave: 26.Ožujak/Mar.2011 u 19:02

Ovo za 'engleze' ide mene. Dok god se moderatori ne bune, ja ću šibat engleske titlove.
I da, bilo bi dobro kada bi se mogli odvojiti u posebnu rubriku odmah prilikom uploada.

Ćao!

-------------
[IMG]https://static.titlovi.com/images/forum/d11097cc-8aec-419f-afcf-1a4480cb471c.gif">     

    Hmm...?


Objavio: Kampfar
Datum objave: 26.Ožujak/Mar.2011 u 19:14
Nije fora u tome što se moderatori ne bune, već bi trebalo Eng. titlove dodavati po potrebi. Već sam bio dao dobar predlog po tom pitanju koji je prošao ne propraćen, tačnije odgovoreno je tipa ''Kad se sredi baza'' što me podseća na ono ''kada uđemo u EU''.
Ja ne mogu da imam u glavi 300 filma iz potražnje, a kamoli da još posle listam 10 strane eng. titlova, i da kljucam po neki balkanski...  Dovoljno je zeznuto i ovako pratiti.


-------------
https://imageshack.com/i/1xkz68j" rel="nofollow -

I know who I am. And after all these years, there's a victory in that.


Objavio: Damirowski
Datum objave: 26.Ožujak/Mar.2011 u 19:20

Eee, neka to sredi uprava. U svakom slučaju imaš pravo.

-------------
[IMG]https://static.titlovi.com/images/forum/d11097cc-8aec-419f-afcf-1a4480cb471c.gif">     

    Hmm...?


Objavio: nebojsa66
Datum objave: 26.Ožujak/Mar.2011 u 20:29
Pa valjda je logičnije da malo se i pogledaju ti titlovi na engleskom i ako vidiš rečenice koje nemaju veze s vezom da ih ni ne stavljaš... Već će se naći na drugim sajtovima, a nebuloze se valjda mogu prepoznati...
Lako je nabacati 50 eng titlova kad nijednog ne pogledaš.


-------------

Nisam lud, mater me testirala!


Objavio: Damirowski
Datum objave: 26.Ožujak/Mar.2011 u 20:31



-------------
[IMG]https://static.titlovi.com/images/forum/d11097cc-8aec-419f-afcf-1a4480cb471c.gif">     

    Hmm...?


Objavio: Damirowski
Datum objave: 26.Ožujak/Mar.2011 u 21:01

Hmm, Nešo, baš me tjeraš da ne ostanem samo na smajliću...

Pogledam svaki titl prije uploada jer se zna desiti da neki i nisu na engleskom.
Pogledaj, Nešo, 'Age of the Dragons' nabrzaka pa vidi uočavaš li odmah nelogičnosti.
Ako, Nešo, OPET imaš nešto osobno protiv mene, javi mi se OPET privatno (gle tko je sada zabadalo)
Ako se desi nekoliko takvih titlova u 1480 koliko sam ih šibnuo, onda je to dobar prosjek.
Žao mi je što vam smetaju moji uploadi pri potrazi za novim prijevodima, ali stvar je 'uprave'
da to urede ne neki drugi način.
Nigdje ne piše limit 'engleza' koji se mogu uploadati, pa ne vidim razloga zašto da ne nastavim
u 'istome tonu'.
Ako mi iz 'uprave' jave da ne stavljam više 'engleze', tako će onda i biti.

Ako treba otvoriti novu temu samo za ovo, neka bude tako.


Hvala na pažnji. Dobar dijalog je uvijek bolji od... bilo čega drugog.


.

-------------
[IMG]https://static.titlovi.com/images/forum/d11097cc-8aec-419f-afcf-1a4480cb471c.gif">     

    Hmm...?


Objavio: nebojsa66
Datum objave: 26.Ožujak/Mar.2011 u 21:06
Oprosti, a gdje si ti uopće vidio da sam ja tebe spominjao. Ja sam govorio općenito. "i ako vidiš rečenice" se mislilo na bilo koga tko postavlja titlove, u općenitom kontekstu. Niti sam mislio samo na tebe, jer je i prije tebe bilo slična situacija jedna i onda sam isto ovo rekao.




-------------

Nisam lud, mater me testirala!


Objavio: Damirowski
Datum objave: 26.Ožujak/Mar.2011 u 21:08

Znam te, Nebojša. Nismo djeca.   

-------------
[IMG]https://static.titlovi.com/images/forum/d11097cc-8aec-419f-afcf-1a4480cb471c.gif">     

    Hmm...?


Objavio: nebojsa66
Datum objave: 26.Ožujak/Mar.2011 u 21:19
Ma misli ti što hoćeš, ja sam to mislio i rekao u tom kontekstu... Mi možda jesmo imali par nesporazuma (nazovimo ih tako) ali mene baš briga sad za sve. Rekao sam općenito i gotovo.

-------------

Nisam lud, mater me testirala!


Objavio: icemaher
Datum objave: 26.Ožujak/Mar.2011 u 21:31
mislim da nema potrebe pricati o ovome jer je vec darije objasnio. Malo strpljenja i sve ce biti kako god zamislimo.
Originalno postovano od strane darije darije piše:


E sad, što se konkretnog pitanja tiče, svakako će uskoro uslediti redizajniranje sajta, sa nekim novinama između kojih će svakako biti i to za izbor jezika, pa će biti omogućena opcija čekiranja jezika koje hoćete da se prikazuju ili da se po difoltu engleski titovi ne prikazuju a klikom n aposebno dugme da i oni budu vidljivi.


-------------
https://www.tvtime.com/en/user/66431209/profile" rel="nofollow - TV TIME


Objavio: JOKER
Datum objave: 27.Ožujak/Mar.2011 u 00:25
Pozdrav svima,
smisleno je i vredi sačekati redizajn sajta i sve te filtere, ali stvarno, čemu postavljanje ovolikih titlova, i engleskih, uglavnom bez izdanja pa sanjaj koji da skineš, jer niko i ne može da ih pregleda, a i sad je počelo prepisivanje serija sa drugih sajtova (prijevodi-online). Svaka čast onim koji prevode i ovde i tamo, ovo se na njih ne odnosi.
Mi možemo da vidimo šta je novo, ali noviji i neiskusniji članovi ne mogu da se snađu, znam kako je meni bilo kad sam tek počinjao.
Čini mi se kao da je neko takmičenje tipa: 15,000 titlova za novu Zastavu (Punto).
Ne dozvolite postavljanje engleskih titlova bez oznake izdanja, a da ne govorim da se dosta tih filmova više nigde ne može ni pronaći.
Pozdrav svima.


-------------
Vukovi zaćute kada mesec zavija.



Objavio: drdamjan
Datum objave: 27.Ožujak/Mar.2011 u 00:37
čak i kad ima hr/srp/mac/slo title,
engleski nikako nije na odmet.
to je osnov, polazište.

kod jako novih pomodarskih filmova,
gdje netko što-brže prevede,
napravi time svojevrsnu medvjeđu uslugu.
brzo smo dobili title, ali, ne pojavi li se
dvd izdanje i rip njegov,
ostaje nam "slabi" title zanavijek.

slovenski i srpski su mi "drugi materinji jezici, nakon prvog hrvatskog.
vjerujte, bez engleskog, na sto muka sam pri prevođenju na hrvatski.
dok proguglam da je Džejbez Jabez, ili još gore, razne toponime,
izbečim oči :-)

e, tu je engleski title spas,
jer pokadkad osokoli nekoga
i ovaj ponovno prevede - bolje.
i sam sam u dva navrata išao
prevoditi "preveden" film.

sve dobro
drdamjan


-------------
https://www.youtube.com/watch?v=GGubts0G-xk" rel="nofollow - https://www.youtube.com/watch?v=GGubts0G-xk


Objavio: srkis
Datum objave: 27.Ožujak/Mar.2011 u 01:11
Ako sam ja dobro shvatio, nije problem u eng titlovima, nego u količini istih. Totalno su učinili početne stranice nepreglednim. Lepo kaže narod "ne vidi se šuma od drveća". Ako je alternativa bez eng titlova ili haos, glasam za "bez eng titlova". A svako kome treba neki eng titl, naći će ga, ne sumnjam. Ja, lično, iste nikad nisam tražio ovde nego na all4divx.

-------------
Моја господо, бољи и виши пођоше бољијема и вишијема, а ја једва вас допадох!


Objavio: angels
Datum objave: 27.Ožujak/Mar.2011 u 21:06
Originalno postovano od strane srkis srkis piše:

Ako sam ja dobro shvatio, nije problem u eng titlovima, nego u količini istih. Totalno su učinili početne stranice nepreglednim. Lepo kaže narod "ne vidi se šuma od drveća". Ako je alternativa bez eng titlova ili haos, glasam za "bez eng titlova". A svako kome treba neki eng titl, naći će ga, ne sumnjam. Ja, lično, iste nikad nisam tražio ovde nego na all4divx.

Slažem sa sa svakom riječi. Ovo kao da je takmičenje u broju uploada, a postalo je i spamovanje.
Po nekoliko stranica engleskih titlova ili 10-20 epizoda neke serije, pa čemu to?! Ovaj site je
oduvijek bio poznat po prijevodima koji su u najvećoj mjeri autorski, a ne skinuti s drugih
siteova. Sad smo postali kao oni. Zamarajuće i nepregledno i za nas, višegodišnje članove, a kamoli ne za nove.


Objavio: bojanadj
Datum objave: 27.Ožujak/Mar.2011 u 21:27
Kolege, u potpunosti shvatamo problem koji vas muči i donekle delimo vaše mišljenje. Trenutno razmatramo više opcija kojima bismo rešili ne samo ovaj već i potencijalne buduće probleme.Smile

Dakle, čuli smo vas, razumeli i uzeli problem u razmatranje. Sad vi nama dajte malo vremena da to rešimo na najbolji mogući način.Wink

-------------
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...



Objavio: tehparadox
Datum objave: 27.Ožujak/Mar.2011 u 21:42
Zato sam uvik i govoria da se izdvoje eng. titlovi.Ne smeta nikome 2,3 eng titla po stranici, pogotovo ako su za novije filmove ili kvalitetnije starije koje se može pronać.Ali kad se pojavi neki uživljenik ka Damirowski kojem je izgleda cilj imat najviše uploadanih titlova pa makar to bili titlovi za armenske amaterske filmove onda nastane problem.Još bahato i mučki govori kako će on nastavit šibat dalje.Kapa do poda majstore


Objavio: darije
Datum objave: 28.Ožujak/Mar.2011 u 00:24
Ajd sad opet da pišem što sam i pre nekoliko strana. Shvatamo problem i biće rešen višestrukim izbornikom prevoda - case closed.

-------------


Objavio: Samisko
Datum objave: 28.Ožujak/Mar.2011 u 21:33
Originalno postovano od strane JOKER JOKER piše:

Pozdrav svima,
smisleno je i vredi sačekati redizajn sajta i sve te filtere, ali stvarno, čemu postavljanje ovolikih titlova, i engleskih, uglavnom bez izdanja pa sanjaj koji da skineš, jer niko i ne može da ih pregleda, a i sad je počelo prepisivanje serija sa drugih sajtova (prijevodi-online). Svaka čast onim koji prevode i ovde i tamo, ovo se na njih ne odnosi.
Mi možemo da vidimo šta je novo, ali noviji i neiskusniji članovi ne mogu da se snađu, znam kako je meni bilo kad sam tek počinjao.
Čini mi se kao da je neko takmičenje tipa: 15,000 titlova za novu Zastavu (Punto).
Ne dozvolite postavljanje engleskih titlova bez oznake izdanja, a da ne govorim da se dosta tih filmova više nigde ne može ni pronaći.
Pozdrav svima.


Slažem se sa JOKEROM. Makar neka onaj ko oce da uplodje engleski neka napiše koje je izdanje. Tačno je da se neki filmovi ne možu i naci a iako ih nadješ, otkud da znaš za koju je verziju... i onda ja da skidam 2 sata film i na kraju provalim da ne odgovara engleski titl, i šta mi taj engleski onda znači kad mogu uvek da ga nadjem negde na netu.


Objavio: Movie Master
Datum objave: 28.Ožujak/Mar.2011 u 21:44
 A kako bi uploader znao za koji release je titl, kad ni onaj ko ga je postavio tamo odakle je skinut to ne zna ili nije to napisao?
Ja jesam za postavljanje eng. titlova, samo treba naći način ( a naći će se, samo nam je admin trenutno do guše u poslu) da se titlovi vide prema izboru jezika. Znam da vas sve muči što je poslednjih 20 stranica sa najnovijim titlovima zatrpano eng. titlovima pa se ne vide naši prevodi. Ne može svako pregledavati sajt na svakih par sati da bi ulovio najnovije prevode, pre nego ih potisnu engleski (ili serije ako ćemo pravo, ali to je već rešeno).
Darije je već dva puta napisao da se na tome radi i svaka dalja priča je nepotrebna, odlično se razumemo. Iz tog razloga mislim da je vreme za lock.



Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01 - http://www.webwizforums.com
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd. - http://www.webwiz.co.uk