Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

napoleon 2002

Web: Titlovi.com
Kategorija: TITLOVI / PREVODI
Ime foruma: Najave, ispravke, obavještenja...
Opis foruma: Razgovori o titlovima, najave, postavljanje, zamjene, ocjene, komentari...
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=35479
Datum ispisa: 04.Lipanj/Jun.2026 u 01:19
Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com


Tema: napoleon 2002
Objavio: LASERKO
Tema: napoleon 2002
Datum objave: 10.Kolovoz/Aug.2010 u 16:16
Pozdrav
evo skinuo seriju ,skinuo i titla ali titl ne valja uz seriju zuri nekih 20 sekundi mozda i vise.e  sad je to francuski hezik pa je problem sihronizirati.
 Pa ako netko ima sihronizirane titlove za seriju ove verzije

Napoleon (2002).part.1 - (1795-1800).avi

bio bih mu nogo zahvalan pa da mi posalje na mail

hvala unaprijed
 ps
skinuo sam sve moguce titlove s neta ali niti jedan ne pase seriji
hvala unaprijed



Odgovori:
Objavio: Buki
Datum objave: 10.Kolovoz/Aug.2010 u 16:18
forum_topics.asp?FID=53&title=uputstva-i-programi-za-sinhronizaciju-prevoda-sa-filmom - Uputstva i programi za sinhronizaciju prevoda sa filmom


Objavio: LASERKO
Datum objave: 10.Kolovoz/Aug.2010 u 16:23
hvala probao ali ne ide mnogo sam filmova sihronizirao ali ovaj ne ide a uz to je jos francuski jezik zato i molim pomoc od onoga tko je vjestiji nego ja

hvala unaprijed


Objavio: LASERKO
Datum objave: 11.Kolovoz/Aug.2010 u 22:31
znaci nitko mi ne moze pomoci u svezi titlova ajde barem da mi pokusa dati linkove za seriju koju treba da skinem da stimaju za titlove koji se nalaze na ovoj stranici

hvala unaprijed

PS mislim da onaj koji je prevodio seriju sigurno ju je i pogledao da vidi dali stimaju titlovi pa bih onda molio verziju serije koju da skunem


Objavio: cirilica67
Datum objave: 20.Rujan/Sep.2010 u 19:15
Isti problem imam i ja. Preveo sam prvu epizodu, ali kako god da počnem sinhronizaciju, ne ide. 
Ostalo mi je samo da uklapam red po red, a to je mnooooogo naporno. Kad prevedem celu seriju,
mada to ne radim prebacujem i na latinicu. ČASTIM!


Objavio: icemaher
Datum objave: 20.Rujan/Sep.2010 u 20:46
Imate u temi za SWorkshop detaljno upustvo kako srediti prevod u sredini, ili uopste sredjivanje sinhronizacije za serije. Kako moze neko da vam pomogne kad nema te verzije koje vi imate, prema STA ce da podesava? Ulozite i vi malo trud, neko je preveo, vi podesite pa postavite sredjeno za svoju verziju, upisite u release za koji rip ste podesili ili barem ubacite info koja rezolucija, fps, trajanje epizode i slicno.


-------------
https://www.tvtime.com/en/user/66431209/profile" rel="nofollow - TV TIME



Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01 - http://www.webwizforums.com
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd. - http://www.webwiz.co.uk