Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Filmovi kojima znamo naziv :)

Web: Titlovi.com
Kategorija: Filmovi i serije
Ime foruma: Filmovi i serije
Opis foruma: Novosti, izvještaji sa box officea, zanimljivosti... Sve u vezi s filmovima i serijama
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=30641
Datum ispisa: 11.Lipanj/Jun.2026 u 07:15
Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com


Tema: Filmovi kojima znamo naziv :)
Objavio: Slepac
Tema: Filmovi kojima znamo naziv :)
Datum objave: 17.Sijecanj/Jan.2010 u 14:03
Inspirisan http://forum.titlovi.com/filmovi-kojima-ne-znamo-ime_t17263.html - ovom , rekoh da otvorim temu u kojoj ćemo smeštati oficijelne nazive filmova koje znamo, i razmatrati kako da prevedemo nazive filmova za koje ne znamo naziv, tj. za one koji oficijelni naziv nema, i originalni naziv filma.

Jeste pomalo glupavo, ali ne i bespotrebno. Nekome će sigurno zatrebati. Na primer, ukoliko znate srpski, hrvatski, bošnjački, crnogorski prevod a ne znate originalni i obratno, ovo je prava tema za Vas! LOL
Takođe, IMDB, ili još bolje, domaći linkovi, obavezni su.

Evo dva primera, pa ako vam se sviđa ideja, nastavićemo. Kada budete dodavali filmove, ja ću ažurirati ovu poruku i dodavati vaše linkove kako bi sve imali odmah na početku stranice.

http://filmski.net/filmovi/4971/muskarci_koji_bulje_u_koze - Muškarci koji bulje u koze — http://www.imdb.com/title/tt1234548 - The Men Who Star at Goats

http://film.krstarica.com/l/filmovi/dzuli-i-dzulija - Džuli i Džulija — http://us.imdb.com/title/tt1135503 - Julie and Julia

Takođe, ako već postoji ista ili slična tema, uputite me. Wink




Odgovori:
Objavio: Movie Master
Datum objave: 21.Sijecanj/Jan.2010 u 04:08

Hajde nek neko poveže ova dva naslova istog filma:

Original: http://www.imdb.com/title/tt0315297/ - http://www.imdb.com/title/tt0315297/ iliti Twisted (2004)

Naš kino i DVD naziv : "Ne verujem da si to ti"ROFL



-------------


Objavio: cudak_31177
Datum objave: 21.Sijecanj/Jan.2010 u 08:59

Nothing Hill - Ja u ljubav verujem zvaljo

Don't tell mom the babysitter is dead - Nemoj reći mami kod kuće smo sami zvaljo

American Pie - Mangupi overavaju maturu zvaljo

ROFLROFLROFLROFLROFL



-------------


Objavio: Mandarinan
Datum objave: 21.Sijecanj/Jan.2010 u 11:37
Uvek imamo i Don't be a menace - Napaljeni ulicariROFL


Objavio: cudak_31177
Datum objave: 21.Sijecanj/Jan.2010 u 11:39
A pazi ceo naziv, "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood", a oni prevedu "Napaljeni Uličari" wallbash

-------------


Objavio: Mandarinan
Datum objave: 21.Sijecanj/Jan.2010 u 11:54
Pa dobro Napaljeni ulicari koji idu iz geta u juznu centralu (termocentralu) i piju djus je sasvim pravi naziv koji odzvanja. Zaista su kreteni sto su skratili :D


Objavio: cudak_31177
Datum objave: 21.Sijecanj/Jan.2010 u 12:07
"Ne glumi facu u South Central-u dok piješ sok u svom kraju" bi bio najprikladniji prevod za ovaj film. Ovako deluje debilno... LOL

-------------


Objavio: Slepac
Datum objave: 18.Travanj/Apr.2010 u 00:11
Eh, Čudaku, to bi već bilo preteravanje.

Meni je „Napaljeni uličari“ sasvim dobar prevod. Tongue



Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01 - http://www.webwizforums.com
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd. - http://www.webwiz.co.uk