Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

prevod za: The Young Indiana Jones Chronicles

Web: Titlovi.com
Kategorija: TITLOVI / PREVODI
Ime foruma: Najave, ispravke, obavještenja...
Opis foruma: Razgovori o titlovima, najave, postavljanje, zamjene, ocjene, komentari...
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=24912
Datum ispisa: 18.Lipanj/Jun.2026 u 17:50
Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com


Tema: prevod za: The Young Indiana Jones Chronicles
Objavio: LEMONZOO
Tema: prevod za: The Young Indiana Jones Chronicles
Datum objave: 30.Ožujak/Mar.2009 u 12:21

 
 
Jeli iko gledao ovu seriju, po meni jedna od jačih. ima 22 nastavka, ali se nemogu naći prevodi za zadnjih 5. Od njih ima samo na engleskom jeziku
fali za epizode:

    * 18. Chapter 18_ Treasure of the Peacocks Eye
    * 19. Chapter 19_ Winds of Change
    * 20. Chapter 20_ Mystery of the Blues
    * 21. Chapter 21_ Scandal of 1920
    * 22. Chapter 22_ Hollywood Follies
 
evo ovde link za engleske titlove
 http://www.sendspace.com/file/8vone3 - http://www.sendspace.com/file/8vone3 
info o serijalu:
 http://www.imdb.com/title/tt0103586/ - http://www.imdb.com/title/tt0103586/ 
Trailer
 http://www.youtube.com/watch?v=jYRSMCfX9Wk - http://www.youtube.com/watch?v=jYRSMCfX9Wk 
nadam se da će neko biti od pomoći
Disapprove
 
 



Odgovori:
Objavio: iromafia111
Datum objave: 30.Ožujak/Mar.2009 u 12:40
Nemoj me krivo shvatiti, ali gledam te cijelo jutro kako neumorno skupljaš 10 postova da bi mogao postaviti ovu temu. Molim te, objasni mi jednu stvar: zašto to nisi mogao napisati u jednoj od dviju tema koje postoje u rubrici "Divx titlovi"?

http://www.divx-titlovi.com/forum/lista-potrebnih-prijevoda-do-2005-g_t16049.html

http://www.divx-titlovi.com/forum/potrebni-prevodi-za-filmove-od-2005-g_t16047.html

Što si to novo napisao, a da nije moglo ići u jednu od te dvije rubrike? Zar si stvarno pomislio da nas možeš nasamariti na tu foru?


-------------


Objavio: Buki
Datum objave: 30.Ožujak/Mar.2009 u 12:46
Da, na brzinu skupljenih 10 postova, i ja sam primijetio ali nisam htio komentirati, ali čovjek se barem potrudio urediti ovu temu, čak nam je i stavio linkove za engleske prijevode...LOL

LEMONZOO: I ja sam do nedavno mislio kako je extra teško prevoditi, ali ako se potrudiš i imaš vremena sve je moguća, pa ti preporučam da polako sam počneš s prevođenjem tih 5 epizoda, ako zapneš na nekoj rečenici, posluži se nekim kvalitetnim rječnikom.(nemoj da ti na pamet padne Google Translator, njega nikako nemoj koristiti). Vjerujem da možeš prevesti tih par epizodica i nadam se da ćeš nas počastiti tim prijevodima...Wink


Objavio: iromafia111
Datum objave: 30.Ožujak/Mar.2009 u 12:57
Pošto sam dobra duša, ostavit ću ti temu otvorenu. Pružam ti šansu da se ispričaš ili objasniš "što je to pisac htio reći" ili blebneš neku glupost pa da te fino "bananiramo". Ti si na potezu.

Molio bih ostale da se ne uključuju u diskusiju dok nam gospodin ne objani svoj postupak.


-------------


Objavio: Sentinel
Datum objave: 30.Ožujak/Mar.2009 u 13:01
Originalno postovano od strane iromafia111 iromafia111 piše:

Molio bih ostale da se ne uključuju u diskusiju dok nam gospodin ne objani svoj postupak.


Cry


-------------
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se http://www.albinoblacksheep.com/flash/youare" rel="nofollow - OVDJE


Objavio: iromafia111
Datum objave: 30.Ožujak/Mar.2009 u 13:07
Originalno postovano od strane Sentinel Sentinel piše:

Cry


OK, pošalji mu PM. LOL


-------------


Objavio: cudak_31177
Datum objave: 30.Ožujak/Mar.2009 u 13:23
Ali samo jedan, kratak i da smanjiš brutalnost za 30 % LOL

-------------


Objavio: iromafia111
Datum objave: 30.Ožujak/Mar.2009 u 13:27
Već vidim da će naletit netko sa "gornjeg kata" i zaključat ovu temu prije nego se majstor izjasni.

-------------


Objavio: LEMONZOO
Datum objave: 30.Ožujak/Mar.2009 u 14:03
-ne shvaćam u čemu je problem, ako je bila već ova tema izvinjavam se, bio sam tražio riječ indiana javilo mi je nekakvu grešku, ono kad sve pocrveni.

-što se tiče sakupljanja 10 postova što je u tome loše, u pravilima piše da ko ovde traži nešto treba mu najmanje 10 postova, i sve što sam pisao bilo je po pravilima koliko znam

-što se tiče toga da sam prevodim, to nema smisla, jer sam jednom to već radio i prespor sam a engleski mi je loš, a još i kad bi nekad preveo za 3 godine, mislim da to nebi bilo dobro za dijeljenje s vama.
a uz to i nemam vremena, jer sam student

jesam li odgovorio na sva pitanja? ako će neko pomoći dobro je , ako ne nema problema.


Objavio: bubba ho-tep
Datum objave: 30.Ožujak/Mar.2009 u 14:29
Originalno postovano od strane LEMONZOO LEMONZOO piše:

-ne shvaćam u čemu je problem, ako je bila već ova tema izvinjavam se, bio sam tražio riječ indiana javilo mi je nekakvu grešku, ono kad sve pocrveni.

-što se tiče sakupljanja 10 postova što je u tome loše, u pravilima piše da ko ovde traži nešto treba mu najmanje 10 postova, i sve što sam pisao bilo je po pravilima koliko znam

-što se tiče toga da sam prevodim, to nema smisla, jer sam jednom to već radio i prespor sam a engleski mi je loš, a još i kad bi nekad preveo za 3 godine, mislim da to nebi bilo dobro za dijeljenje s vama.
a uz to i nemam vremena, jer sam student

jesam li odgovorio na sva pitanja? ako će neko pomoći dobro je , ako ne nema problema.


Kolega Iromafia ti je pokušavao reći slijedeće:

1. Postoje dvije teme u kojima (vi korisnici) možete tražiti titlove ako niste zainteresirani za daljnje rasprave na forumu i forumski doseg su vam tri posta.
Postujemo to i zato smo vam i pruzili mogucnost da pisete u te dvije teme bez problema da ne bi spamali ovdje.

2. Pravilo 10 postova odnosi se na one koji bi mogli postati aktivni forumaši.
Na taj način ih potičemo da sudjeluju u raspravi i da dalje nastave sa forumskim životom, a nikako da nakon 10 postova otvore jednu potražnju titla i zauvijek odu. Oni koji to naprave su u rangu onih iz članka 1, spameri koji mogu pisati u dvije za to predviđene teme.

3. VEĆINA NAS JE ZAPOSLENA ILI SU STUDENTI SA NAPORNIM RADNIM RITMOM I NITKO NEMA DOVOLJNO SLOBODNOG VREMENA.
ALI IPAK NEKAKO GA PRONAĐEMO I ODVOJIMO MALO VREMENA SVAKI DAN DA BI PREVELI NEŠTO.
TAKO DA TO NIJE IZLIKA.Angry

Pozdrav i uživaj na forumu.Wink


Objavio: iromafia111
Datum objave: 30.Ožujak/Mar.2009 u 14:51
Slučaj riješen. Ostaje problem ima li titlova ili ne.

-------------


Objavio: luka0037
Datum objave: 30.Ožujak/Mar.2009 u 18:39

posto reseno  moze da se zakljuca

 ako neko i ima prevode ili  prevede okacice ce na sajt



-------------




Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01 - http://www.webwizforums.com
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd. - http://www.webwiz.co.uk